Garou aneb Ovce znovu vyšetřují
Leonie Swann
Ovce vyšetřují série
< 2. díl
Stádo ovcí z "Glenkillu" opustilo se svou novou pastýřkou Rebekou Irsko a vyrazilo na evropský kontinent. Na zimu se usadilo u odlehlého zámečku ve Francii. Mohl by to vlastně být docela příjemný pobyt, kdyby všude neležel sníh, na sousední pastvině nežily domýšlivé kozy a v zámku nepanovala podivná, vůči stádu a Rebece nepřátelská atmosféra. A pak jednoho dne je u ovčí pastviny nalezena roztrhaná srna. Šeptá se, že ji má na svědomí vlkodlak neboli "garou". Brzy nato ovce objeví pod starým dubem mrtvolu pomocníka ze zámku. A dojde jim, že pastýřce i jim hrozí velké nebezpečí. Musejí rychle jednat! S ovčí logikou, notnou dávkou odvahy a týmovým duchem se pustí do pátrání po garouovi.... celý text
Literatura světová Romány Thrillery
Vydáno: 2011 , ArgoOriginální název:
Garou, Ein Schaf-Thriller, 2011
více info...
Přidat komentář
Stejně jako první díl, je to dobrá zábava. Ovčí vyšetřovací tým si (tentokrát s pomocí party všetečných francouzských koz) dokáže poradit i s vlkodlačí kletbou. A poté, co ovce vyřeší všechny záhady, už zase můžou po večerech u maringotky poslouchat, jak jim jejich svědomitá pastýřka předčítá "Mlčení jehňátek".
Oba díly jsou originální, okouzlují mě, napínají a rozesmávají zároveň. Snad autorce invence vydrží! Ještě někdy bych se ráda do tohoto světa ponořila: pár pravých dialogů mezi lidskými postavami, kterým my, člověčí čtenáři rozumíme, ale ovčí posluchači je dovedou ze svého úhlu pohledu k závěrům naprosto nečekaným. A stejně nakonec jejich logika-nelogika vítězí, případ je vyřešen. A já jsem čtenářsky naprosto spokojená.
Druhý díl se mi líbil víc než první, i když je temnější. Ovce se dostávají z Irska do Francie a nebezpečí číhá na každém kroku, teď jen musí vypátrat, jak to všechno je. Nejvíc mě na knize baví postřehy a reakce ovcí.
V dalším případu se stádo ovcí z Glenkillu vydává na cestu do Evropy se svou novou pastýřkou Rebekou. Z Irska se tedy dostávají do Francie a mají v úmyslu tam strávit zimu. To, co se mi líbilo již v první části, pokud jde o zvláštní druh humoru, je zde dokonce ještě na vyšší úrovni ;-). Logika ovcí byla vždycky originální, ale to, jak žasnou nad fakty a zvyky, které jsou jim v Evropě neznámé, často vyvolává úsměv na tváři čtenáře :-). Ale v tomto takzvaném "ovčím thrilleru" nechybí ani pořádná porce napětí. Kniha je tedy ve finále mnohem napínavější než byl předchozí díl. Kromě toho se domnívám, že rozuzlení celého případu a s ním spojené překvapení přichází opravdu nečekaně. Já za sebe jsem fakt hodně dlouho netušila, že se případ vraždy vyřeší tímto způsobem :-). Kniha rozhodně za přečtení stojí a já ji hodnotím opět plným počtem...
Trochu slabší než první díl. Méně humorné, spíš temnější a pro ovečky nebezpečnější. Ještě, že jim pomáhaly i kozy, jinak by asi ovečky tento výlet ve zdraví nepřežily.
Nosné téma je tady spolupráce ovcí a koz, samotné vyšetřování už je jen okrajovou záležitostí. A vlastně jsem sama úplně dobře nepochopila, o co tam vlastně šlo. Ale to nebylo pro celkový zážitek z knihy podstatné :).
Přesto doporučuji hlavně první díl a tento jen pro ty, kdo se chtějí vrátit ke zvídavým ovečkám bez ohledu na to, co dělají.
Oproti prvnímu dílu měl tento také horší korekturu, zaznamenala jsem víc překlepů, to v Glennkillu jsem snad nenašla žádnou chybku.
Lepší než první díl. Propracovanější, ne tak chaotické. Vadilo mi, že tam umírala zvířata, lépe v knihách snáším mrtvé lidi, myslete si co chcete. Taky je to celé hrozně překombinované, snad každá postava se něčeho dopustila. Ne všechno je pořádně vysvětleno – pochopitelně, ovcím přece nikdo nic nevysvětluje, ony jen občas něco slyší, a čtenář prostě odžije jen to, co odžijí i ovce. Jenže kvůli tomu celý příběh, a vlastně i postavy, působí tak nějak odfláknutě. Co je naopak vynikající, jsou samy ovce, a v tomto druhém dílu přibyly i kozy. Perfektní vystihnutí jejich povah, to co říkají/bečí, jak si vykládají různé aspekty lidského života, situace, do nichž se dostávají. Fakt jsem se musela často usmívat až smát. Na první díl to navazuje, a i když jeho znalost vyloženě nechybí, určitě pomůže k lepší orientaci v ději. Sama bych moc uvítala, kdyby autorka opustila vraždění, ať už lidí či zvířat, a nechala ovce pátrat po něčem obyčejnějším. Mohly by třeba Rebece hledat nápadníka nebo ztracený deník, co já vím, ale odlehčenější obsah by určitě lépe odpovídal formě, protože napsané je to moc vtipně. Pak by to bylo teprve super čtení pro dobrou náladu. (Mimochodem hlavní vyšetřující ovce Maplová je ze všech ovcí nejméně sympatická, naštěstí jí ale zdaleka není věnováno nejvíc prostoru.)
Výjimečně originální a čtivé.
První díl neznám, ale pozitivní ohlasy slýchám už dlouho, takže jsem se řádně těšila. A moje očekávání bylo nadmíru příjemně překonáno: skvělé postřehy a báječné pojetí - opravdu si takhle mohu představit myšlení a jednání ovcí (a koz). Lidé byli úměrně upozaděni, ale ne natolik, aby se nejednalo o samé "originály každým coulem", v dobrém i zlém.
Mladá německá autorka mě svým stylem a nápadem úplně dostala, ale kde jsou další díly?
První díl se mi asi líbil pro ten nápad. Tuhle knihu jsem sice přečetla, neurazila mě, ale taky ani nenadchla.
Druhý díl detektivky, rozvitější, ale už se nedostavil ten úžas z napasování detektivky na ovčí svět, jako u dílu prvního.
Možná někdy při druhém čtení změním názor, ale zatím daleko vysoko vede první kniha Glennkill.
Úžasné pokračovaní, propracovanější, víc akční, tajemnější a víc se to podobalo detektivce, přišlo mi, že ovce tentokrát byly chytřejší, co se týče patrání :D Moc se mi to líbilo, pořád jsem si říkala, co z toho na konci vyleze a myslím, že to autorka dobře a zajímavě uzavřela a ten epilog byl krásnej.
První díl v knihovně nebyl, tak jsem sáhla rovnou po druhém a doufala, že o nic nepřijdu. A opravdu, díly na sebe navazují jen minimálně, tak to ničemu nevadilo. Ovce jsou zábavné, neotřelé a ztřeštěné, ale někdy mi to díky nim přišlo trochu zmatené. Ovcím jsem věnovala tolik pozornosti, že jsem se zapomínala soustředit na ostatní detaily a některé souvislosti mi potom unikaly. Určitě si ale přečtu i první díl.
Nebylo to tak vtipné jako první díl. Ale o to to bylo napínavější, s výborným závěrem. Ovce opět nezklamaly!
Tento druhý díl se mi líbil ještě více než první knížka - byl mnohem zábavnější a nápady a komentáře ovcí (a beranů) ještě ztřeštěnější :-)
Mam dojem, ze druhy dil obvykle nebyva lepsi nez ten prvni - tohle je ale vyjimka :)
V prvnim dilu mi v zaveru vadila pointa s divadlem, bylo to prilis sroubovane. Tento dil byl mnohem "vymazlenejsi" a dej nikde nijak zasadne neskripe. O dej ale jde az v posledni rade - cist tuto knihu se vyplati hlavne pro krasne, naivni uhly pohledu, ktere nam poskytuji ovce. Text je misty jinotajny, poeticky a jinde zase nadherne hrave primocary a doslovny. Spousta citatu by stala za zapamatovani (kez bych mel lepsi pamet)!
Moc jsem si cetbu uzil