Záhada na Thorském mostě / Thorský most
Povídka od:
Arthur Conan Doyle
Z knihy:
Ďáblovo kopyto a jiné případy Sherlocka Holmese / The adventure of the devils foot and other cases of Sherlock Holmes, Případy Sherlocka Holmese, Další případy Sherlocka Holmese (9 povídek), Dobrodružstvá Sherlocka Holmesa 2, Poslední poklona Sherlocka Holmese, Z archivu Sherlocka Holmese
Neústupný byznysmen čelí rodinné tragédii - podle všeho se zdá, že jeho manželku zastřelila jejich nová, mladá guvernantka. Že je vše trochu jinak, odhalí až Sherlock Holmes.
The Problem of Thor Bridge
Rok vydání originálu: 1922
Povídka vyšla v knize:
Komentáře (8)
Přidat komentářTahle povídka využívá motiv očištění obviněného - senátor se obrací na Holmese kvůli vraždě vlastní manželky, za kterou podle něj nemůže mladá guvernantka jejich dětí. Holmesovi přizná, že jeho ohnivá brazilská manželka ho přestala zajímat a místo ní se zamiloval do guvernantky, proti níž svědčí dopis nalezený u mrtvé i revolver v její skříni. A to přesně Holmesovi nesedí, jak by mohla naplánovat vraždu v bažině u rybníka a zbraň si pak odnést domů a zavřít do šuplíku, kde ji každý najde, místo aby ji hodila do vody? Pravdu pomůže Sherlockovi náhodou odhalit Watsonův revolver, a pro mě to bylo fakt překvapivé. Dobrá povídka.
Je možné, že už jsem kdysi někde viděl, či slyšel zpracování této povídky, protože se mi zdála hrozně předvídatelná. Každopádně není, zdá se mi, povídka ničím příliš vybočující. Vcelku průměrný autorův výtvor, nikoliv nezábavný. Vzato dohromady je dokonce možná příjemnější na čtení, něž leckterá ze sbírky.
Jé to bylo hezký. Jako obvykle se zdá, že jde o neřešitelný případ, a ejhle, jak si s ním Holmes poradil. Ani nevím proč mě tahle povídka tak nadchla, možná proto, že jsem měla celou dobu barvitě tu scénu před očima. Ty krásné rudé večerní šaty. Psalo se že rudé nebo to už je moje fantazie?
Poslechnuto jako mluvené slovo, povídka mě držela napnutou až do konce kdy jsem pořád netušila kdo je vrah, takže splnila svůj účel a líbila se mi.
Povídka se dobře čte, na začátku je dokonce okořeněna trochou humoru, ovšem rozuzlení je trochu přitažené za vlasy. Bohužel i zde platí, že stručnost povídkové formy nás ochuzuje o detailnější charakteristiku postav a je více povrchní než novela či román. 80%, 9.6.2013.
Povídka, v níž se prolíná kritika tvrdých obchodních postupů s milostnou historkou s tragickým vyústěním (proč jen skoro všechny ženy u Doyla musejí být z Jižní Ameriky?), a nakonec i trocha duchovních úvah Sherlockových, což překvapí nejvíce. Vystavěna je povídka logicky, úsporně, úvodní jednání s byznysmenem je i psychologicky dobře pojaté. Protože atributů není tolik, v určité chvíli na mostě asi každému dojde, oč šlo a jak vše do sebe zapadá, ale povídka ani tak neztrácí šmrnc. Jediné, co mně osobně vadilo, je opět ta exotická kráska, jež se stává otřepaným atributem.
Bravo. Záhada na Thorském mostě je docela zábavnou hříčkou o pomstychtivosti a zločinu ze zhrzené lásky. Spáchat zločin na sobě samém a chtít vinu hodit na jiného je již několikrát zpracovaný motiv. A pořád dobře funguje, troufám si říct. Sherlock tentokrát pomůže ženě v nesnázích, ač zadavatel je mu krajně nesympatický. A jeho hravost, nadšení při řešení záhad čtenáře potěší, stejně jako Watsona udiví. On je často v údivu ve vztahu k Holmesovi. Není se mu co divit=o)