Chybějící e-book
Opět děkuji za e-knihy ke stažení - jen Ponurý dům II nejde stáhnout, nerozbalí se nabídka. ;-)
https://www.databazeknih.cz/knihy/ponury-dum-ii-69332
Děkuji za opravu.
Kateřina
Díky, jedná se o chybku na straně Městskné knihovny v Praze, brzy bude opraveno :) Díky.
Opět děkuji za knihy ke stažení - výborná iniciativa od Vás a samozřejmě i MKP.
Ale: Bídníci dvojka nejdou stáhnout.
Pravděpodobně ji MKP ještě nevydala, proto doporučuji titul z nového článku stáhnout a odstranit z něj rozbalovátko nabízející stažení.
Za to ale MKP už vydala Ponurý dům II, se který byla podobná situace v květnu a který zde z Databáze stále stáhnout nejde, ale ze stránek MKP už ano. ;-)
zdravim, co je dovodom, ze niektore knihy, ktore su avizovane ako e-knihy zdarma (format hmtl) vyzaduju akesi prihlasovacie udaje do Městskeknihovny v Praze?
namatkovo napriklad: https://www.databazeknih.cz/knihy/osvobozene-ceskoslovensko-ocima-britskeho-diplomata-69687
mozna je to zavisle od regionu, z ktoreho na web pristupujeme? podobne ako pri webe ceskej televizie? skusim oslovit kamaratku zo Slovenska, ci tiez bude mat problem
některé zajímavé knihy mají formát html a ty vyžadují přihlášení pro čtenáře městské knihovny v Praze. Jak lze tyto knihy stáhnut.
Také s tímto bojuji, zkusila jsem několik knih a vždy vyžadovaly přihlašovací údaje,které samozřejmě nemám:-)
Do seznamu se dostalo omylem několik eknih, kterých tam nemělo být... má se však jednat o malé množství eknih. Když nějaká taková bude, stačí ji nahlásit dole do "napište nám". Díky.
https://www.databazeknih.cz/eknihy-zdarma-ke-stazeni?aid=7264
Zrušte, prosím, knihy profesora Fundy ze seznamu e-book zdarma
https://www.databazeknih.cz/knihy/mont-oriol-70389?str=1
Mont-Oriol, Guy de Maupassant - odkazy na "Eknihu zdarma" vedou na jinou knihu (Zánik samoty Berhof, Vladimír Körner)
https://www.databazeknih.cz/nakladatelstvi/king-cool-27157
"King Cool", dosud vedené v databazeknih jako nakladatelství, je podle tiráží knih edicí (vydavatele Dobrovský s.r.o.).
Thorward: všechny značky z nasenakladatelstvi se zde vedou jako vydavatelé ;) tj žádná chyba, prostě to tady tak je :)
Text příspěvku byl upraven 25.01.21 v 14:23
Lenka: Díky. Ale ne zcela rozumím. Jednak nevím co se rozumí pod "značky z nasenakladatelstvi". A za druhé na databazeknih přece existuje kategorie pro edice.
https://www.databazeknih.cz/knizni-edice
Čili nezdá se že by nebylo zbytí než edice systematicky zapisovat jako vydavatele; proto mi edice zapsaná jako vydavatel pořád přijde spíš jako chyba. Ale může být, že takový postup je prostě do té míry běžný, že se nad ním nikdo nepozastavuje... Je tomu tak?
Mimochodem omlouvám za použití ne úplně přiléhavého tématu...
Text příspěvku byl upraven 26.01.21 v 20:53
Thorward:
Značka=nakladatelství, máte to napsané u každého nakladatelství, které si tady rozkliknete...
Ano, nejdřív se to tady vedlo jako edice. Vendeta např, což byla první značka nakladatelstvi, tj zmutovaná omega, než se samy vyžvejkli, jak to je. A ano, v tiráži to vedou jako edici. Jak taky jinak? To je trochu jiná edice než ta naše zde. Čili si všichni hned mysleli, že prasárny z Omegy zmizí. Ale ten příběh dopadl trochu jinak. Není žádný vydavatel "Dobrovský s.r.o." jako klasický vydavatel, třeba jako Odeon. Vážně nechci vypisovat to samé, co se tady psalo xlet zpátky, když to celé vzniklo. Jenom kvůli vám. Bez urážky.
Prostě si nastudujte dobrovský sro, nasenakladatelstvi, značky nasenakladatelstvi a vztahy v tomhle propletenci a zjistíte, že je všechno správně.
To co čtěte v těch knihách je jinými (a lepšími slovy) to samé jako to, co píše grada:
Vydala Grada Publishing, a. s., pod značkou Cosmopolis v Praze roku 2017.
Nemám tušení, proč používají v knihách slovo edice místo značka. Jako jediní. Nebo jste snad někde třeba na knižním klubu viděl, že nabízejí knihu od dobrovského v edici king cool? Ne, nabízejí knihu od king cool ("v závorce mateřský dům"). Jinde ani to v závorce nepoužívají, což je lepší.
Prostě si o tom něco zjistěte. A potom zjistíte, že je zde vedeno správně :)
Text příspěvku byl upraven 26.01.21 v 21:19
Lenka: Díky za zprávu.
Píšete "co se tady psalo xlet zpátky, když to celé vzniklo. Jenom kvůli vám." Tomu nerozumím. Uznávám, že jsem otrava, ale otravuji teprve od včerejška. : ) Není mi jasné do jaké kategorie si mne zařazujete. Nemám (například) žádnou vazbu na konkrétního vydavatele, ani představu o průběhu starších diskusí na dbk. Má motivace je taková, že jsem zvyklý údaje z dbk používat a spoléhám na ně jako na dobrý zdroj informací. Tahle záležitost "edice versus vydavatel" mi přišla jednak jako zjevná chyba a druhak jako chyba relativně snadno řešitelná.
Teď už mám aspoň nějakou představu co se rozumí pod "značkou"; Cosmopolis byl dobrý příklad, děkuji.
Ale pořád nerozumím pojmu "nasenakladatelstvi". A nerozumím pojmu "naše edice". Má tedy kategorie "edice" na dbk nějaký speciální význam, a používá se pouze za nějakých úzce specifikovaných okolností? Pro mne, jako člověka zvenčí, "edice" představuje v oblasti literatury obecně zavedený pojem. Na rozdíl třeba od zmíněných "značek"; ty si z pohledu laika spojuji například s novodobou potřebou dosáhnout nějakého jednotícího označení za situace kdy vydavatelství střídají majitele...
V tirážích knih se už desítky let let píše že je kniha vydána v edici - pokud se tu knihu do své edice vydavatel rozhodne zařadit. A v tiráži Dobrovského knih se od roku 2018, kdy začala vycházet (edice) King Cool píše, že vydavatel považuje "King Cool" za edici; dovolil bych si citovat: "Vydal DOBROVSKÝ s.r.o., ...adresa..., v edici King Cool v roce 2019."
Mně osobně se tiráž, pokud jde o informace o knize, dosud jevila jako zásadní zdroj.
Funguje tedy dbk tak že místo údajů tiráže jsou použity radši informace od prodejců? On pak problém může teoreticky spočívat taky v tom, že se prodejci ve vlastních databázích mohou v konkrétních případech naopak inspirovat informacemi z dbk...
Text příspěvku byl upraven 26.01.21 v 22:31
Thorward:
Vy vážně nevíte, co je nasenakladatelstvi? Potom chápu, kde je zakopanej pes a proč ho nemůžete najít, protože nevíte, kde máte kopat. Tak šup s tím do strejdy gogla ;) a budete vědět, jak je to :)
Čili když chápete, Cosmopolis, chápete i zbytek. To je úplně to stejné.
A ano, řešíte, co už se dávno vyřešilo před strašně dávno. A je to otrávné hlavně proto, že si myslíte, že by se to tady celou dobu vedlo špatně a vy jste první, kdo tuto strašlivou chybu objevil. Napište svůj původní dotaz moderátorovi jirin@. Napíše vám to stejné (ale ona je víc trpělivá) a myslím, že potom už budete věřit, že je vše správně :)
Lenka:
Hm. nasenakladatelstvi je něco, co provozuje web nasenakladatelstvi.cz. To nás nikam moc neposune.
Hele, neříkám přece že je dbk léta vedená špatně. Sám jsem si toho problému až teď všimnul tak o něm až teď holt mluvím.
Zdá se, že v zásadě jde o to, že vydavatel do tiráží píše něco (trochu) jiného než co pak víceméně sám prezentuje ve svých databázích. A instituci typu dbk nezbývá než se s tím vyrovnat.
Prý značka. Nemám rád značky.
Ještě k problematice "vydavatel versus edice": Byla zde zmíněna "značka Cosmopolis". Zdá se že nejde o zcela totožný případ jako "King Cool": zatímco "King Cool" je v tirážích zmiňován jako edice, "Cosmopolis" i v tirážích figuruje jako "značka". Například v Richard Sklář, Anděl smrti, Grada 2015: "Vydala Grada Publishing, a.s. pod značkou COSMOPOLIS".
Lenka.Vílka ten rozdíl zmiňovala, přesto ale se jí oba případy jeví jako takříkajíc úplně to stejné. Jsou opravdu úplně to stejné?
Databáze Národní knihovny popisuje "Anděla smrti" jako
"Nakladatel : Praha : Cosmopolis, 2015, (edice neuvedena)",
ale Claire Legrand, Furyborn, Dobrovský 2019 (příklad případu King Cool) jako
"Nakladatel: Praha : Dobrovský s.r.o., 2019, Edice: King Cool".
Spočívá problém v tom, že v databázích chybí údaj pro novodobou kategorii "značka"? Bylo by správné popisovat například Anděla smrti, v případě že by údaj "značka" byl dostupný, jako "Nakladatel: Grada, Značka: Cosmopolis"?
A nebylo by mimochodem vhodnější, vzhledem k okolnosti, že údaj "značka" se na dbk (alespoň zatím) nevyskytuje, uvádět stávající "značky" provizorně spíš jako edice (než tak že značka v databázi nahradí tirážového vydavatele)? (Tou otázkou prosím nechci nic podsunout, hledám jenom odůvodnění nějakého konkrétního řešení.)
Thorward:
Jo, je to tady, jak jsem psala nejsem trpělivá, když si furt melete svoje a nejste schopen vnímat ostatní. Co tady nejsou tři dny a už něco ví. A celou tu cestu vzniku sledoval. Napište tomu moderátorovi, jak jsem vám psala. Na tohle já už nemám sílu :( sorry
Ano, pokud jste nepochopil, co je nasenakladatelstvi, tak to vás vážně nikam neposune. Kde se údaj značka vyskytuje na téhle databázi jsem vám psala...Ale jde vidět, že jste si ten king cool nerozklinul, protože tam by jste si přečetl:
"King Cool
NAKLADATELSTVÍ, ZNAČKY
Značka King Cool (Naše nakladatelství - Dobrovský s.r.o.) přináší nejlepší čtení pro mladé dospělé, které znáte jako young adult. Můžete se těšit na nejkrásnější příběhy s nádechem fantastiky či výpravy do dalekých galaxií s hrdiny úžasných sci-fi eposů."
Vložit příspěvek