James Herriot a jeho knihy

DISKUZE » O knihách


vendetka
vendetka 23.01.2018 v 19:09

James Herriot a jeho série se zvěrolékařem, je lepší číst od prvních dílů nebo není třeba? Děkuji.

potika
potika 23.01.2018 v 19:18

Doporučuju začít první knížkou série. Jednotlivé příběhy sice na sebe příliš nenavazuji, ale soukromý život Jamese ano.

kh123
kh123 23.01.2018 v 19:26

S tím souhlasím, soukromý život se táhne jako nit jednotlivými příhodami a vyvíjí se také Jamesův vztah k různým pacientům a majitelům :-)

vendetka
vendetka 23.01.2018 v 20:21

Děkuji za reakce :)
Zvěrolékař na blatech je ten správný díl po kterém bych měla sáhnout jako první?

Sarah01
Sarah01 23.01.2018 v 21:13

Mám v knihovně všechny díly a mám pocit, že takhle by měly jít po sobě:
Zvěrolékař na blatech
To by se zvěrolékaři stát nemělo
Zvěrolékař má namále
Zvěrolékař v chomoutu
Zvěrolékař jde do boje
Zvěrolékař v povětří
Zvěrolékař a jeho přátelé

Sarah01
Sarah01 23.01.2018 v 21:17

Teď koukám, že mám ještě Zvěrolékař opět v jednom kole, ale tu už nedokážu zařadit.


encyklopedie
encyklopedie 23.01.2018 v 21:17

....tady to máte po rokách
Zvěrolékař na blatech (1970) v anglickém originále "If Only They Could Talk"
To by se zvěrolékaři stát nemělo (1972) v anglickém originále "It Shouldn't Happen to a Vet"
Zvěrolékař má namále (1973) v anglickém originále "Let Sleeping Vets Lie"
Zvěrolékař v chomoutu (1974) v anglickém originále "Vet in Harness"
Zvěrolékař jde do boje (1976) v anglickém originále "Vets Might Fly"
Zvěrolékař v povětří (1977) v anglickém originále "Vet in a Spin"
James Herriot's Yorkshire (1979)
Zvěrolékař opět v jednom kole (1981) v anglickém originále "The Lord God Made Them All"
Zvěrolékař a jeho přátelé (1992) v anglickém originále "Every Living Thing"
Zvěrolékař a kočičí historky nebo Moje nejmilejší kočičí historky (1994) v anglickém originále "James Herriot's Cat Stories"
Zvěrolékař a psí historky nebo Moje nejmilejší psí historky (1995) v anglickém originále "James Herriot's Favourite Dog Stories"
James Herriot's Animal Stories
Zvěrolékař mezi nebem a zemí

reader.007
reader.007 23.01.2018 v 21:45

V psích historkách je povídání o době studií i z praxe kdy zelenáč dávno nebyl.

Já osobně začala s Když se zvěrolékař ožení, protože jsme ji na rozdíl od ostatních měli doma a nijak mi to na nadšení neubralo. Naopak - sháněla jsem je jak splašená a hltala podle toho jak mi přišly pod ruku...

Naias
Naias 24.01.2018 v 05:17

Když se zvěrolékař ožení (Zvěrolékař má namále 3. v sérii, Zvěrolékař v chomoutu 4. v sérii)
1. kapitola – 1. kapitola zo Zvěrolékař v chomoutu
2. kapitola – 2. kapitola zo Zvěrolékař v chomoutu
3. kapitola – 2. kapitola zo Zvěrolékař má namále
4. kapitola – 1. kapitola zo Zvěrolékař má namále
5. kapitola – 3. kapitola zo Zvěrolékař má namále
Ďalej som to neskúmala, ale vraj ani text nie je identický, to som tiež neskúmala. Každopádne Zvěrolékař má namále má 26 kapitol a Zvěrolékař v chomotu 36, čo je spolu 62, ale Když se zvěrolékař ožení má 48 kapitol.

syskas
syskas 25.01.2018 v 20:35

Tiež nečítam v poradí, ako vyšli, ale podľa toho, kedy sa mi podarí ktorú zohnať. A nie je to žiadny problém :-).

monim
monim 26.01.2018 v 22:48

Četla jsem sérii před sto lety a po přečtení tohoto příspěvku si je půjdu srovnat podle data vydání a přečíst znovu - děkuji za dotaz :-D

a takto je má seřazeny Wikipedie:
*Zvěrolékař na blatech (1970) v anglickém originále "If Only They Could Talk"
*To by se zvěrolékaři stát nemělo (1972) v anglickém originále "It Shouldn't Happen to a Vet"
*Zvěrolékař má namále (1973) v anglickém originále "Let Sleeping Vets Lie"
*Zvěrolékař v chomoutu (1974) v anglickém originále "Vet in Harness"
*Zvěrolékař jde do boje (1976) v anglickém originále "Vets Might Fly"
*Zvěrolékař v povětří (1977) v anglickém originále "Vet in a Spin"
*James Herriot's Yorkshire (1979)
*Zvěrolékař opět v jednom kole (1981) v anglickém originále "The Lord God Made Them All"
*Zvěrolékař a jeho přátelé (1992) v anglickém originále "Every Living Thing"
*Zvěrolékař a kočičí historky nebo Moje nejmilejší kočičí historky (1994) v anglickém originále "James Herriot's Cat Stories"
*Zvěrolékař a psí historky nebo Moje nejmilejší psí historky (1995) v anglickém originále "James Herriot's Favourite Dog Stories"
*James Herriot's Animal Stories
*Zvěrolékař mezi nebem a zemí

Omnibus vydání:
*All Creatures Great and Small (1972) (zahrnující Zvěrolékař na blatech a To by se zvěrolékaři stát nemělo)

*Když se zvěrolékař ožení (1974) (zahrnující Zvěrolékař má namále a Zvěrolékař v chomoutu) v anglickém originále "All Things Bright and Beautiful"

*Zvěrolékař mezi nebem a zemí (1977) (zahrnující Zvěrolékař jde do boje a Zvěrolékař v povětří) v anglickém originále "All Things Wise and Wonderful"

adela6207
adela6207 22.11.2021 v 18:23

Zdravím, ráda bych se zeptala, je-li možné sehnat Zvěrolékař mezi nebem a zemí v nepoužitém stavu. Hledám a hledám, ale nemůžu najít a ráda bych mámě udělala radost.

Terror
Terror 22.11.2021 v 18:38

V bazaru jich lidé nabízejí dost, co jsou stavem "jako nová". Nechte si zaslat fotky a třeba si vyberete.

adela6207
adela6207 22.11.2021 v 19:22

Děkuji



Vložit příspěvek