Knihy v angličtině

DISKUZE » O knihách


Mirka.K
Mirka.K 29.04.2016 v 21:12

Klamm: Já mám Sherlocka Holmese v originále rozečteného teď a zatím bych ti ho nedoporučila. Je tu zapotřebí mít hodně velkou slovní zásobu.
Pokud máš rád fantasy a literaturu pro mládež, tak bych ti radila začít u nich. Mně přišly celkem srozumitelné tyto knihy: Harry Potter (minimálně první až třetí díl) a Johnny and the Dead (Johnny a mrtví) od Pratchetta (ne Zeměplochu).

Pokud si ještě s nezkrácenými knihami nejsi jistý, tak v zkrácených pokračuj, ale vyber si nějakou složitější. Knihy ze série Penguin Readers jsou rozděleny do několika levelů, takže můžeš zkusit některý z těch vyšších.

Každopádně se nenech odradit tím, že nerozumíš všem slovíčkům. Hlavní je, abys chápal, co se děje. Mně hodně pomohlo, že jsem začala s Potterem, kterého jsem měla přečteného asi desetkrát, takže jsem chápala, co se děje, i když jsem všemu nerozuměla. Pokud máš nějakou svoji oblíbenou knihu, kterou velmi dobře znáš, tak si zkus přečíst v angličtině tu.

Klamm
Klamm 29.04.2016 v 21:38

Mirka K: Sherlock Holmes, je právě ten případ, kdy jsem přečetl několik jeho příběhů ve zjednušené četbě a pak jsem skočil pln odhodlání do originálu, kde jsem se se zlou potázal. Jsem rád, žes mi potvrdila jeho náročnost...
Knih ze série Penguin Readers mám dostatek, takže ještě nějaký čas u nich vydržím. Už se nebojím ani vyšších levelů :-).
Mojí oblíbenou knihou kterou znám skoro nazpamět je Spalovač mrtvol ale toho jsem nikde nesehnal. Stejně bych ho v angličtině nedal, pro košatý styl vyprávění. Také občas nahlédnu do Siddhárty od Hermanna Hesse, ale to je taky takové poetické. Fatasy moc nemusím, ale Johnny a mrtví časem zkusím.
Díky za tipy!

R.E.M.
R.E.M. 29.04.2016 v 21:46

Klamm: Právě jsem začala číst Šifru mistra Leonarda od Browna (jsem na 30. str.) a nepřijde mi nějak složitá. Tipovala bych, že kniha je už pro úroveň B1.

Naias
Naias 30.04.2016 v 10:21

Mne sa podarilo prehrýzť z Penguin Readers Level 2 na Level 6. Väčšina anglických kníh je pre mňa ešte nečitateľná, navyše ma to po tom, ako mi to so zjednodušenými knihami ide stále lepšie a lepšie, iba deprimuje. Preto po prečítaní zjednodušených kníh mám na rozbeh naplánované detské knihy, v tých nebývajú zriedkavé siahodlhé slová ani zložité vety. Ale skúsila som aj Fillets of Plaice by Gerald Durrell a nadšene som zistila, že mi to vcelku ide.

Text příspěvku byl upraven 30.04.16 v 10:25

R.E.M.
R.E.M. 30.04.2016 v 12:24

Naias:Tak mě se před pár lety dostala do ruky anglická pohádková kniha a přišla mi obtížnější na čtení než knihy od Grishama nebo převyprávěného Shakespeara, Doyla, Chestertona. Vše zmíněné byla zjednodušená četba.

Šifra, kterou teď čtu vypadá jako nezkrácené a neupravovaná, když má 605 stran.

Text příspěvku byl upraven 30.04.16 v 12:52

Naias
Naias 30.04.2016 v 12:40

Ale ja neporovnávam zjednodušené knihy, ale plné znenie. A fulltextové knihy pre deti sú určite jednoduchšie ako knihy pre dospelých. Taká Mary Poppins sa mi čítala podstatne lepšie ako Asimov.


R.E.M.
R.E.M. 30.04.2016 v 12:48

Naias: Aha, myslela jsem, že to bude podobné (jak v zjednodušeném, tak v plném znění).

Text příspěvku byl upraven 15.05.16 v 10:59

upol
upol 11.05.2016 v 16:30

Čtu Cecelii Ahern - píše jednoduše. Myslím, že česky bych její knížky nečetla, že by mě nebavily, ale v angličtině mi kupodivu nevadí. Ale hlavně - rozumím. Jsou to takové pohádky pro dospělé.

Leiah
Leiah 12.05.2016 v 07:52

Asi nejjednodušší plné knihy v AJ, co jsem četla:
Lewis-Narnia, Dahl, Gier-Drahokamy (anglický překlad je jednoduchý, německý originál bohužel neznám), Meyer-sága Stmívání, Smith-Upíří deníky
Cokoliv z toho bych klidně doporučila po zjednodušené četbě.

Leiah
Leiah 15.05.2016 v 09:24

Jo a jeste me napada Rick Riordan a jeho serie o Percy Jacksonovi.

J. S.
J. S. 21.05.2016 v 00:35

Klamm: Pokud ještě sháníte tipy na čtivou knihu v nezjednodušené angličtině, tak vzhledem k tomu, že ve Vašem profilu je uveden jako oblíbený autor David Morrell, tak snad bych mohl doporučit knihu The Naked Edge. Je to napínavý thriller, jehož slovní zásoba může být asi některým současným čtenářům bližší než v případě výše zmiňovaných knih se Sherlockem Holmesem.
Kniha The Naked Edge volně navazuje na knihu The Protector (česky vyšlo tuším jako Ochránce), která mě osobně přišla možná ještě napínavější (Ochránce jsem ale četl pouze česky a docela dávno, takže přesně srovnávat nemohu).

Klamm
Klamm 21.05.2016 v 12:03

J.S.: Ochránce od Morrella mě bavil a Na ostří snad ještě více. I když dát si to v anglině nevím, nevim. Je to docela dost stránek a to by mi zabralo spousta času, než bych se tim prokousal. Na druhou stranu si ještě matně pamatuji oč tam jde, tak možná na to kouknu. Díky za tip.

ivo9399
ivo9399 09.06.2016 v 23:38

Ja by som rozhodne učebnicu nedoporučoval, ....14 rokov týmto systémom som sa toho veľa nenaučil. Samozrejme, že z vlastnej iniciatívy je to iné...ale aj tak. Najlepšie je zapojiť viacej zmyslov pre jazyk aj počúvanie. Ja osobne používam metódu Imitum. http://www.anglictina-bez-biflovania.sk/anglictina-pre-uradnikov/?a_box=y7x556ws

emu
emu 15.06.2016 v 10:40

CHarles Augustus Murran zná někdo jeho knihi

Luvák
Luvák 15.06.2016 v 11:57

Hihi??

bronislav0736
bronislav0736 16.06.2016 v 17:01

Lenko - co zkusit mrknout na http://www.enbook.cz/, podle mě si tam vhodně vybereš i pro svou dceru :)

bobbucek
bobbucek 02.07.2016 v 16:07

chtěl bych si překládat knihu z angličtiny do češtiny a nevím jakou si vybrat. A jelikož se zajímám o přírodu tak něco o přírodě. Děkuji předem :)

Naias
Naias 03.07.2016 v 21:28

Ja som si prečítala kúsok z My Family and Other Animals by Gerald Durrell a celkom mi to šlo. Aj vďaka tomu, že tú knihu poznám dobre v preklade. Je lepšie začínať s knihami, ktoré človek pozná a pustiť sa do neznámych, až keď získa trochu praxe.

tester
tester 05.07.2016 v 17:35

Existují dvojjazyčná vydání knih? Kdysi jsem to kdesi viděl.

hannah2000
hannah2000 10.07.2016 v 13:59

Uživatel svůj příspěvek odstranil.

Arya26
Arya26 26.07.2016 v 18:51

Ahoj dnes mi KONEČNĚ prišly výsledky Cambridge KET test a uspěla jsem - proto se chci odměnit. Potřebuju načerpat slovní zásobu na další level, ale nechci se tupě biflovat slovíčka a nakonec bych je stejně zapomněla, a tak si chci přečíst něco v angličitině. Zatím jsem četla jen zrcadlovou Alenku, ale žádná další zrcadlovka mě moc nezaujala. Proto bych chtěla poradit nějakou knížku která není nějak šíleně těžká a jde v pohodě přečíst. Zatím mě napadl John Green od kterého jsem nic nečetla a jedna spolužačka o něm pořád mele. Taky mi prosím poraďte jakým stylem mám číst, aby mi něco v té hlavě zůstalo - mám si do nějakého sešítku dělat výpisky ??? Když mě tak napadá tak jsem vlastně s učitelkou, ke které jsem chodila na angličtinu četla Foresta Gumpa :) ! - bohužel jsme to nestihli dočíst

Mirka.K
Mirka.K 26.07.2016 v 21:35

Arya26:
Můžeš zkusit knihy ze série Penguin Readers. Jsou sice jenom v angličtině, ale je to zjednodušená četba. Většinou jsou to klasiky. Knihy jsou rozděleny do několika levelů podle obtížnosti, takže si můžeš vybrat tu, která ti bude vyhovovat.
Nebo si zkus přečíst knihu, kterou jsi už četla v češtině. Mělo by pak být jednodušší jí porozumět.
Existují i časopisy v angličtině pro studenty, např. Bridge (B1-C1), Gate (A1-A2), R&R (A1-A2).
Se zrcadlovými texty zkušenost nemám, myslím si, že je lepší číst knihy rovnou v originále. Člověka to pak nenutí stále si kontrolovat, jestli všemu rozuměl správně.
Vypisovat si všechna nová slovíčka je podle mě zbytečnost. Většinou je jich hodně a člověk se nedokope k tomu si je stále opakovat. Já si občas vypisuji nová slovíčka, ale ne víc jak 2-3 denně. To je množství, které mě neodradí od zopakování. Když vidím nějakou pokročilou gramatiku, která je použita jinak, než bych očekávala, tak se u ní zastavím a snažím se přijít na to, proč ji tak autor použil.
Aby Ti v hlavě něco zůstalo, tak bych Ti doporučila si nahlas přeříkat děj, který jsi ten den přečetla. Zopakuješ si tím nová slovíčka, zkusíš si použít nové vazby a tím, že je použiješ, si je víc osvojíš a nebudeš se bát je použít. Rozhodně doporučuji kombinovat četbu s poslechem (zjednodušené knihy bývají i s CD, na YouTube jsou některé audioknihy,...) a s mluvením.

Leiah
Leiah 27.07.2016 v 06:52

Pro začátek je nejlepší zjednodušená četba, jak psala Mirka. Zrcadlovky bych vůbec nedoporučila, protože svádí k čtení v češtině a ve výsledku spíš uškodí, než pomůžou. Pokud chceš číst v angličtině, musíš se od češtiny odpoutat a snažit se rozumět celku bez otrockého překládání. ( http://www.helpforenglish.cz/article/2006020301-jak-na-to-reading )
Z nezjednodušených knih se dá začít s Narnií, nebo třeba s Roaldem Dahlem. Spousta tipů se dá najít na stránkách "Help for English".

Text příspěvku byl upraven 27.07.16 v 06:54

Arya26
Arya26 28.07.2016 v 12:35

Děkuji vám Mirka. K a Leiah ;) !

Arya26
Arya26 28.07.2016 v 12:40

S těma zrcadlovýma knihama máte taky pravdu - šíleně to svádělo a poslední stránky jsem dočítala už v češtině, protože bylo pozdě večer a POTŘEBOVALA jsem zjistit konec :D !



Vložit příspěvek