Postava hledá autora - pomozte jí!

DISKUZE » O autorech


woodward
woodward 27.10.2018 v 11:33

hm... adresát jenom čichal čichal člověčinu. nerozhod se ho ušetřit, jen se nechal oblbnout svou paní matkou. :)

Ulriška
Ulriška 27.10.2018 v 12:53

Ale zlatohlav nebyl adresát. A Plaváčka zachránila záměna dopisu, žádné rozhodnutí.

woodward
woodward 27.10.2018 v 12:58

Zlatohlav? Já mu říkám děd Vševěd. Ale máš recht s tím dopisem, nějak už jsem zapomněl souvislosti. :)

Hun
Hun 27.10.2018 v 15:33

Nápověda: Postava odsouzen v dopise k smrti zachránila adresátovi život – proto se adresát rozhodl ho nezabít.

Hun
Hun 27.10.2018 v 20:50

Jméno postavy tvoří i název knihy. Postavu všichni znáte, a pokud jste nečetli knihu, asi jste viděli film, který je (nevím proč) známější. Muž, který postavu odmítl zabít, trpěl úbytěmi.

Petass
Petass 27.10.2018 v 21:45

Mně pořád naskakuje Hrabě Monte Christo, Edmond Dantes, který nesl dopis, ale ten nezachránil adresáta, pokud si to pamatuji správně...


Hun
Hun 27.10.2018 v 22:20

Kdepak. V tomto případě je zajímavé, že adresát dopisu je skutečnou historickou postavou (šlo o lékaře), zatímco nositel dopisu je fiktivní. A příběh se neodehrává v Evropě.

soukroma
soukroma 27.10.2018 v 23:31

že by Egypťan Sinuhet - Mika Waltari?

Hun
Hun 28.10.2018 v 01:13

Jejda, tak to už je hodně vedle, žánrem i geograficky. Zkusím vám onu postavu hledající autora (tu fiktivní) přiblížit. Býval alkoholikem, ale dostal se z toho. Vzal si dceru novináře. Veskrze klaďas.

A autor knihy se podílel i na tvorbě scénáře k filmu. Je pravda, že jeho život se skoro přesně překrývá s životem Watariho, takže úplně vedle ten tip nebyl. :-)

Hun
Hun 28.10.2018 v 22:43

Dobře, dobře. Vidím, že dílo sice všichni znáte, ale už jste ho patrně dlouho nečetli, takže mnou uvedené jednotlivosti si nevybavujete. Zkusím tedy napovědět více:

Náš hrdina zachrání tomu souchotináři život poté, co toho postihne uprostřed přestřelky záchvat kašle. Proto také souchotinář (jinak vystudovaný zubař a reálná postava) ušetří jeho život, přestože starý známý (smyšlený) ho v dopise žádal o hrdinovo odpravení.

Kniha celá je postavená na tom, že je prošpikována zcela reálnými epizodními postavami, kolem nichž je vystavěn fiktivní děj s fiktivními hlavními hrdiny. Člověk se díky tomu pobaví a ještě se leccos dozví o dané době a regionu.

woodward
woodward 28.10.2018 v 22:49

Ten souchotinář bude Doc Holliday, takže tím klaďasem bude Limonádový Joe a hledá Jiřího Brdečku?

Hun
Hun 28.10.2018 v 22:53

No jasně, Horác Greenwood poslal po Limonádníkovi dopis Docovi, aby ho sprovodil ze světa.

Jsi na řadě.

woodward
woodward 29.10.2018 v 00:45

Autora hledá mladej kluk z venkova. Mladej a blbej, jak už to tak bývá. Bez valného vzdělání a zcela bez zkušeností. Kniha vypráví o tom, jak jako dobrovolník odešel do války a co zažil při své první bitvě. O jeho představách o válce říká autor toto:

Sníval samozřejmě o bitvách odjakživa – o jakýchsi blíže neurčených, krvavých střetech, jejichž překotný spád a hluk střelby ho vzrušovaly. Ve svých snech vídal sám sebe v mnoha bojích. Představoval si zástupy lidí, jejichž bezpečí záviselo na jeho bystrozraku a udatnosti. Ale v bdělém stavu pro něho byly bitvy jen karmínovými šmouhami na stránkách minulosti. Myslel na ně jen jako na připomínku dávných časů, již si v duchu spojoval s obrazy masivních královských korun a mohutných hradů. V dějinách světa bylo období, jež považoval za dobu válek, avšak ta, jak se domníval, již dávno zmizela za obzorem na věčné časy.

soukroma
soukroma 29.10.2018 v 14:19

Protože mi ten citát nic neříká, tak se mi vybavuje hodně knih o mladém naivním dobrovolníku ve válce - něco od Remarqua, nebo něco staršího evropského, či dokonce záoceánského?

woodward
woodward 29.10.2018 v 15:13

Je možné, že ti ten citát nic neříká, protože je to můj překlad z originálu. Český překlad existuje, ale já ho nemám. Je to rozhodně starší než Remarque a není to literatura evropská.

Text příspěvku byl upraven 29.10.18 v 15:13

dva.v.1
dva.v.1 29.10.2018 v 16:51

Mohl by to být Robert Jordan hledající Ernsta Hemingwaye

woodward
woodward 29.10.2018 v 17:06

Tenhle autor se dvacátého století nedožil, i když jenom o fous. Ale autorovu národnost máš správně.

woodward
woodward 29.10.2018 v 19:44

Hrdina hledající autora žádným hrdinou není, jak jsem řekl, je to obyčejnej kluk co se dal na vojnu. První bojová zkušenost ho zprvu vyděsí; uteče z boje, ale vrátí se a zoufale hledá příležitost, jak se zařadit mezi ty, kdo obstáli líp. Mnozí jsou zranění a on jim ty rány závidí, protože jsou znamením statečnosti. Bitva ale neskončila a on ještě najde šanci prokázat svou cenu.
Teď už jsem napověděl fakt dost.

tatjana1737
tatjana1737 29.10.2018 v 19:56

Je mi to strašně povědomé :-(. Nevím proč mě napadl Tolstoj, ale z Vojny a míru nedovedu zařadit postavu, tam byli všichni urození... Sienkiewicz??

tatjana1737
tatjana1737 29.10.2018 v 19:57

Aha, tak autor Američan... Lovím v paměti, co jsem četla...

woodward
woodward 29.10.2018 v 20:10

Tahle novelka je považována za jedno ze stěžejních děl americké moderní literatury. Autor sám nikdy nezažil žádnou bitvu, ale když jeho román vyšel, staří veteráni mu děkovali, že konečně někdo napsal o válce tak, jak ji vnímá obyčejný voják.

soukroma
soukroma 29.10.2018 v 20:49

Henry Fleming (Rudý odznak odvahy) - Stephen Crane (ale to fakt neznám, musela jsem dohledat)

Tady v anotaci píšou "Román Rudý odznak odvahy byl ve své době považován za úhelný kámen moderní románové tvorby a význačně ovlivnil americké autory od Hemingwaye až po Maltze. " - přitom to přečetlo pouhopouhých přiznaných 27 lidiček (já se do toho nepohrnu, teď mám jedno krveprolití z jiné doby a místa právě za sebou a musím to rozdýchat a skočit na něco veselejšího)

Text příspěvku byl upraven 29.10.18 v 20:52

woodward
woodward 29.10.2018 v 21:11

Je to skvělý. Není to žádnej krvák. Máš babu.

Raksa.A
Raksa.A 29.10.2018 v 21:22

Já to četla před 60 lety, ještě na základce. Už jsem nepoznala, ale pamatuju si, že se mi to líbilo.

woodward
woodward 29.10.2018 v 21:32

Já to poprvé četl na vojně, tedy před víc než 40 lety. Půjčil jsem si to z plukovní knihovny (vyšlo to v té báječné různobarevné edici Světová četba - šedá barva) a kámoš, když viděl ten titul, si myslel, že je to něco o sovětských gerojích. :) Teď to mám doma v originále a znovu a znovu se přesvědčuji, že je to úžasný čtení.

Text příspěvku byl upraven 29.10.18 v 21:33



Vložit příspěvek