Lidé, kteří zde záměrně škodí
To byla otázka na sienu. Jestli je pro ni slovo, které může být použito jako nadávka, ale má i jiný význam, vulgární.
Ale zase děkuji za osvětlení, proč tu zdejší antisemitské příspěvky procházejí bez povšimnutí. Vždyť jsou plné jen nějakých nadávek, jinak jsou to slušné (slušný jako antonym ke slovu vulgární) příspěvky, od, určitě, ještě slušnějších lidí.
Text příspěvku byl upraven 10.01.21 v 07:44
Sieno, jde tu o definici slova "vulgarismus". Já (a domnívám se, že i Hana H.) ho definujeme jako slovo, která nemůže být použito jako slovo neurážlivé a slušné. Tedy vulgarismus je vždy sprostý a bude v naprosté většině případů použit jako nadávka. Ale nadávka nemusí být podle mého názoru vždy sprostá, tj. nemusí být vždy vulgarismem. Ono totiž výstižnější antonynum ke slovu slušný je slovo neslušný.
Pak se také zkuste zamyslet nad významem slov urážlivý, případně pomlouvačný.
Domnívám se, že nemusím použít nadávek, natož vulgarismů, abych zde případně sepsal příspěvek, který je naprosto nevhodný.
A ještě otázka na závěr: co když skutečně znám osobu židovské víry, která nezanedbatelně často nemluví či nepíše pravdu? Nemůže být pak ono slovní spojení, které Vás nejspíš na začátku nadzvedlo ze židle, pouhým konstatováním faktu?
PanPredseda, jak jsem napsala, pro mne, v tomto případě, je nepochopitelné rozvažování nad sémantikou. Je mi celkem jedno, zda-li je takový člověk vulgární, neslušný, či dokonce slušný. A že si to mnozí o sobě myslí! Ale to bude nejspíše tím, že jsem tím náckem, nejhnusnějším náckem, že? Jak jsem tu, již opakovaně, psala, na to, abyste někoho urazil, nemusíte použít žádných explicitních vulgarismů, vůbec vulgarismů. Předpokládám ale, že takový sečtělý člověk, to zajisté ví. Sám to zmiňujete.
Ale když už jste se tak rozepsal o významu slov, vaše poslední věta je velmi pěkným příkladem, co znamená slovo relativizace. A vracím se k mému příspěvku, netušila jsem, že to ticho a nevidění, vychází z podobných "myšlenek". Takže děkuji.
Text příspěvku byl upraven 10.01.21 v 08:18
Podívejte se sieno, tuším, že bychom si mohli rozumět, ale zatím to úplně nejde.
Moji narážku na mávání pravou rukou jsem napsal jen kvůli tomu, jak řekněme ochotně jste se do té role "nácka" postavila. Nebo vlastně spíš do role oběti, která je Hanou H. označována za "nácka" kvůli svému názoru. Problém je ten, že jste nejspíš nepochopila, jak to Hana H. myslí. Totiž, že slova "žid" a "židovka" bude za skutečné vulgarismy (tj. slova pouze sprostá, nemající slušný význam) považovat opravdu jen dosti omezený antisemita. Normální lidi ale ví, že slůvko "žid" označuje člověka, který vyznává judaismus, "Žid" pak příslušníka národa.
Nemyslím si, že Hana H. to myslela nějak zle, pouze chtěla v první řadě poukázat na to že výše probíraný autor, Richard Čech, neumí psát a ve snaze o dokonalost to přežene a napíše větu, u které člověk cítí, že není ze sémantického hlediska zcela v pořádku a šla napsat přirozeněji, tak aby z ní nebolely oči. Není to úplně to samé jako psaní "by jste" místo "byste", protože se pisatel mylně domnívá, že "byste" je nespisovné a snaží se být hyperkorektní.
Nemyslím si, že jste to nějak zle myslela Vy. Protože se tu už nějakou dobu virtuálně setkáváme, tak vím, že jste na negativní zmínky o židech či Židech citlivá. Jenže zde podle mne pláčete na špatném hrobě, protože všichni, co tuto diskusi vedeme, víme, že slovní spojení "prolhaná židovka" bylo v onom literárním díle použito jako nadávka a urážka a také víme, že nadávky a urážky (a dále např. pomluvy) jsou špatné. Jen se tu, vcelku zbytečně, točíme na tom, zda jsou slova "prolhaná" a "židovka" vulgarismy.
Zkuste mi prosím vysvětlit, proč moje dvě závěrečné otázky nazýváte relativizací. Podle mne je totiž rozumná odpověď ta, že pokud nemá víra a nebo osobní (klidně nesprávný a pokřivený) výklad víry daného člověka co do činění s jeho špatnými vlastnostmi (zde prolhaností), pak je nevhodné spojovat dohromady přívlastky označující jeho špatné vlastnosti s jeho vírou. Někdo by si to totiž mohl zobecnit na celou skupinu věřících.
Některá náboženství však jisté typy lží povolují. Příkladem budiž islám a jeho takíja, kdy je muslimovi lež (o jeho vyznání) povolena, aby si zachránil svůj život, pokud si víru uchová ve svém srdci. Účel takíji je podle mého názoru ospravedlnitelný, ač mi přijde pokrytecké, že nemuslimům je podobný princip upřen, respektive je trestán. Je pak ironií, že u nemuslimů je lhaní o víře ve snaze o záchranu života označováno jako pokrytectví (nifáq).
Pokud je tedy lež náboženstvím povolena nebo vychází z nesprávného výkladu víry (např. extenzivního výkladu takíji u islámu, nebo pochybný výklad křesťanství gen. St Clarea z Chestertonovy povídky "U Zlomené šavle"), pak je podle mne možné a ospravedlnitelné použít slovní spojení "prolhaný (doplňte vyznání)" aniž by se jednalo o pomluvu či nadávku. Možná to může být hodnoceno jako poněkud expresivní, ale domnívám se, že pravda má přednost před pocity.
A abych rozptýlil možné obavy, že v této diskusi je hnízdo antisemitů či nácků, prohlašuji, že spisovatele Roberta Pocha, kterého jsem tu s dalšími probíral dříve, nemám rád proto, že vykrádá cizí díla a je prolhaný. To, že je žid mi nevadí.
Ad Hana H.
Domnívám se, že siena naráží např. na diskusi u knihy Jedovatá houba. Tato diskuse však byla, pokud vím, smazána (a možná už není povolena, ale tím si nejsem jist).
I jinde se tu u knih s židovskou nebo třeba kabalistickou tématikou objeví příspěvky, které obsahují antisemitské narážky. Hledat se mi je nechce, tak třeba nějaký "exemplární" příklad dodá siena sama.
Už jsem nechtěla nijak pokračovat, ale po vašich příspěvcích přeci jen... Je hezké, že tak oba chápete, co já sama, dle vás, nepochopila. O to více, že jste poněkud nepochopili, že se mi, od samého počátku, nejedná o tu debatu, kterou tu oba vedete nad díly dvou současných autorů. Já se pozastavila nad tím, že je pro někoho důležité škatulkovat antisemitské výpady. Pro mne jsou nepřijatelné, a věřím, že nejen pro mne, a je jedno, jaké přídavné jméno použiji. A opravdu se necítím žádnou obětí, ani se do ní nijak nepasuji. Domnívám se, že, ač jsem si vědoma své nedostatečnosti v písemném projevu, tak jsem za ta léta co tu jsem registrovaná, ani neměla nijakou potřebu jí se cítit. A ten váš, PanPredseda, rádoby vtipný komentář na tom nic nezměnil.
Hana H., kdybyste si rozklikla, kdo, tu zmiňovanou knihu, vydal, tak byste nemusela rozmýšlet nad důvody. Tedy alespoň doufám, že by tomu tak bylo.
Text příspěvku byl upraven 10.01.21 v 11:22
Sieno, dovolte mi otázku, která mi snad pomůže pochopit, proč jste se do této debaty zapojila.
Kdyby autor Richard Čech použil místo již dříve citované věty:
"Útočník Alfons Bartošek na ni křičel: prolhaná židovko a spoustu dalších vulgarismů."
například větu:
"Útočník Alfons Bartošek na ni křičel: prolhaná čarodějnice a spoustu dalších vulgarismů.",
bylo by podle Vašeho názoru legitimní vést jazykozpytnou debatu o tom, zda je ta první nadávka vulgarismem?
Hana H., kde píšu, že jste antisemitou? Celkem se divím, vy taková znalkyně psaného textu, že nejste schopná rozeznat, na jaký keř tluču. Opět se odvolám na své zdejší příspěvky, nemám problém, uznat svou chybu. Takže si s odpuštěním nechte své poznámky od cesty.
A, že jsou témata, ke kterým se tu opakovaně vyjadřuji? Ano, jsou. Stejně, jako ostatní uživatelé, někdo více, někdo méně. Řekla bych, že sama v tom nejste žádnou výjimkou. A nezlobte se, mně je zase celkem fuk, jestli to vidíte jako medvědí službu, či jinak.
Text příspěvku byl upraven 10.01.21 v 13:47
Pokud se nepletu, tak si zde jde udělat a případně i zveřejnit seznam knížek, ale ne seznam spisovatelů.
Ale ono to vlastně nevadí, seznam by se mohl jmenovat třeba "Nekvalitní knihy sebestředných spisovatelů"... ;-)
Otázkou je, jestli to někdo vůbec bude číst. Čechův tzv. bestseller* Lovec trofejí (že jde o bestseller má uvedeno v životopisných údajích) je zde na DK v přečtených 5x, Bílé zlato 8x a jeho další knihy mají těch přečtení ještě méně.
* Je možné, že Richard Čech si popletl termíny bestseller a bezceler a chtěl jen zdůraznit, že jeho kniha neobsahuje kořenovou zeleninu.
Jak už jsem psal dříve, můžete napsat recenzi. Domnívám se, ovšem mohu se mýlit, že tu tak snadno nesmažou. (Na druhou stranu, texty svých recenzí si zálohuji, u komentářů tak nečiním.)
Pokud ji budete psát, zkuste se povznést nad fakt, že si na Vás stěžují různé falešné profily a někdo Vám maže komentáře. O to víc se můžete zaměřit na autorův alternativní pravopis a jeho spisovatelské neumětelství.
Pak byste mohla zkusit odkaz "Napište nám" dole na stránce, popsat situaci a požádat o vysvětlení.
(Pokud by vysvětlením bylo to, že kvůli citátu z knihy byl Vás komentář považován za nesnášenlivý, pak by mi to přišlo hodně ujeté.)
Vložit příspěvek