Poznej knihu podle tří indícií

DISKUZE » Volná diskuze


Hun
Hun 11.03.2017 v 23:38

Soukroma: Představ si, že mnohé okolní národy nabodeníčkům rozumí, protože je od nás přejaly! Zrovna o polštině to třeba platí. Dlouhá staletí byli totiž Češi kulturně nejrozvinutějším slovanským národem. :-)

soukroma
soukroma 11.03.2017 v 23:52

Ale já samozřejmě nemyslela zrovna slovanské jazyky - bodejť bychom si nerozuměli, i když ten přepis se hodně liší - třeba taková azbuka. Ale zatímco si jakžtakž pohovoříš s Polákem či Ukrajincem, hůře už s Rusem (bez jakékoli průpravy), pak s bývalými jihoslovany už je větší potíž a kulometná bulharština - myslím rychle mluvená - zní jak z úplně jiné jazykové skupiny, těm ani pomalu nerozumím vůbec).
Ale nabodeníčka (háčky a čárky nad hláskami) tedy polština naneštěstí pro ně nepřevzala, proto zdlouhavé spřežky (a navíc samé w). A ještě po mnoha letech se musím smát, když známí Poláci kdysi prohlásili, že čeština jim zní šišlavě, jako když se učí u nich mluvit malé děti... (no jestlipak to spíš není naopak?).

Hun
Hun 12.03.2017 v 01:48

Hádat se nechci, ale s dovolením jsi zabrousila do vod mé profese. :-) Poláci nabodeníčka od nás převzali, jen se u nich nerozmohla v takové míře. Dost si zachovali i spřežky, zatímco my je postupně až na jednu výjimku (ch) vymýtili. (Spřežkový a diakritický pravopis u nás koexistovaly několik staletí, než ten diakritický postupně převládl.)

Ostatně polské Z s tečkou (Ż) český původ nezapře: Zpočátku jsme i my totiž místo háčků měli tečky a v této podobě od nás nabodeníčko Poláci převzali. Stejně tak zbylá polská diakritika je původně česká (Świata, zawodów apod.).

Jinak se zbytkem souhlasím...

Anasa
Anasa 12.03.2017 v 09:06

Vracím nás k literatuře:
budoucnost - červ - knihovník

denib
denib 12.03.2017 v 09:25

Není to Metro 2033? I když si teď nemůžu vybavit červa ...

Anasa
Anasa 12.03.2017 v 09:45

Je to Metro 2033, Velký červ byl uctíván.


denib
denib 12.03.2017 v 09:47

No jo, vlastně ...

orchideje - býk - vražda

Anasa
Anasa 12.03.2017 v 09:53

Rex Stout: Vražda mezi kovboji

denib
denib 12.03.2017 v 10:04

Autor správně, kniha špatně. Přidám nápovědu: výstava

Anasa
Anasa 12.03.2017 v 10:06

Zkusím znovu - Pohřbený César?

denib
denib 12.03.2017 v 10:09

To je zajímavé. Podle anotace máš pravdu, je to ta kniha, i když já jsem jí četla pod názvem Náhlá smrt a tady se to tváří jako dvě různé knihy.
Zadáváš.

Anasa
Anasa 12.03.2017 v 10:13

horečka omladnic - bludiště - foxteriér

soukroma
soukroma 12.03.2017 v 10:18

Tři muži ve člunu a na toulkách (už je to i jedna kniha! - nevím z které to přesně je :-)

Anasa
Anasa 12.03.2017 v 10:25

Tři muži ve člunu - zadáváš.

soukroma
soukroma 12.03.2017 v 10:31

duchovní vůdce - domácí šelma - moudra

Anasa
Anasa 12.03.2017 v 10:36

David Michie: Dalajlámova kočka?

soukroma
soukroma 12.03.2017 v 10:39

ano, správně

Anasa
Anasa 12.03.2017 v 11:02

zjištěná cukrovka - natáčka ve vlasech - pes pojmenovaný po kostelníkovi

Anasa
Anasa 12.03.2017 v 14:18

zjištěná cukrovka - natáčka ve vlasech - pes pojmenovaný po kostelníkovi
- duchovní v americkém městečku

Rezet
Rezet 12.03.2017 v 15:14

U nás v Mittfordu?

Anasa
Anasa 12.03.2017 v 15:18

To je ono - první díl série o dění v Mittfordu.

Rezet
Rezet 12.03.2017 v 15:35

Fajn. Takže...
Anděl- Markýz- Mniši

soukroma
soukroma 12.03.2017 v 15:43

Nikdykde
od: Neil Gaiman
?

Rezet
Rezet 12.03.2017 v 16:09

Jj přesně tak.

soukroma
soukroma 12.03.2017 v 16:31

zaměněné mobily - Paříž - San Francisco

Text příspěvku byl upraven 12.03.17 v 16:59



Vložit příspěvek