Nové překlady básní A. Petöfiho ekniha zdarma
Jaroslav Vrchlický
Pro zobrazení odkazů ke stažení se musíte přihlásit. To znamená mít u nás vytvořený profil (zdarma a za 2 min.)
Ekniha je k dispozici ve formátech: EPUB, HTML, PDF, PRC.
Tvorba Sándora Petöfiho (křtěného jako Alexandr Petrovič) vznikala převážně v letech 1842-1849. Proto i překlady Jaroslava Vrchlického čerpají z tohoto časového rozpětí, které zároveň ohraničuje celé Petöfiho básnické dílo. Byla to doba, jež v sobě nesla předzvěst revolučních bojů, k nimž nakonec roku 1848 skutečně došlo. Petöfiho poezie je proto plná ohnivých výzev a vznešených apelů, na druhé straně ovšem (zvláště v předrevoluční éře) přináší v některých pasážích i jemně melancholickou a milostnou melodií. Proslulý maďarský básník v sobě nesl jak romatickou duši, tak i burcující odhodlání ("do boje nám dlužno, bratři, jít, / pro maďarskou drahou vlast se bít"), za něž obětoval i vlastní život. Nedlouho po vydání tohoto svazku se objevil i druhý díl, který tentokrát obsahoval Petöfiho eposy, rovněž v přetlumočení Jaroslava Vrchlického.
Ekniha Nové překlady básní A. Petöfiho zatím není propojena s naší databází; zřejmě se u nás ještě nenachází. Nelze tedy zobrazit více informací, ani její hodnocení a komentáře. Pokud podle vás ekniha v naší databázi je, nebo jste ji dokonce přidali, pošlete nám, prosím, odkazy, abychom je mohli propojit. Děkujeme.
Databáze knih děkuje za poskytnutí eknihy Nové překlady básní A. Petöfiho zdarma ke stažení Městské knihovně v Praze.