Devatero pohádek
Karel Čapek , Josef Čapek
Známé pohádky - Velká kočičí pohádka, Pohádka psí, Pohádka ptačí, První loupežnická pohádka, Pohádka vodnická, Druhá loupežnická pohádka, Pohádka tulácká, Velká policejní pohádka, Pohádka pošťácká a velká pohádka doktorská - patří v tomto souboru mezi stálice základního fondu literatury pro děti společně s kouzelnými ilustracemi Josefa Čapka... celý text
Přidat komentář
Knížka, kterou jsem četla jako malá.Bohužel až po druhém přečtení jsem jim přišla na chuť.
Měla jsem je ráda jako malá a dokonce jsem si je před pár lety zase přečetla :D Jsou pěkné :)
Pro mě takový průměr. Pohádky se hezky čtou, ale nepamatuji si, že by mě nějak zvlášť nadchly.
Když jsem byla děcko, tuto knížku jsem milovala. A pravá láska prý vydrží celý život, takže se k ní určitě ještě vrátím :-)
Nádherný jazyk, to je něco, co u Čapka prostě je. Pohádky jsou laskavé, poučné a vtipné.
Devatero pohádek = devatero nápadů znásobených jazykovou pestrostí a hravostí. Nevyčíslitelné čtenářské potěšení.
[024/10] Tak jsem zjistila, že nemám ráda moderní pohádky. Je fakt, že Kočičí pohádka, Pošťácká pohádka a Druhá loupežnická, jsou prostě klasiky, na které se jen tak vykašlat nedá, ale například pohádka ptačí a nebo o hospodě nacpané loupežníky? Vím, že jako dítě jsem to ani nevnímala, ale jako relativně dospělý člověk, to celé vidím jinak a pohádky tohoto ražení mi prostě nějak nesedí.
Co se týče čtivosti, postupně mi začalo lézt na nervy vyjmenovávání vlastností do nekonečných odstavců. Člověk si řekne, že to je přeci pohádka a z audio-nahrávek slyší skvělé herce, ale i tak se nemohu ubránit průměrné známce, která prostě nejde ani nahoru, ale ani dolů.
Štítky knihy
pohádky zfilmováno rozhlasové zpracování české pohádky
Část díla
Druhá loupežnická pohádka
1932
Pohádka pošťácká
1932
Pohádka psí
1932
Pohádka ptačí
1932
Pohádka tulácká
1932
Jeden z nejpovedenějších souborů autorských pohádek české literatury. Velmi barvitá čeština, děti jsou neustále vtahovány do děje prostřednictvím přímého oslovování. Pohádky na různá témata všedních dní a povolání nahlížejí s vtipem a snaží se o ozvláštnění. Díky propracované češtině jsou pohádky velmi zábavné a mají vtipné pointy. Nejznámější je nám asi Pohádka loupežnická a část Pohádky doktorské, které se staly předobrazem pro filmovou adaptaci s názvem Lotrando a Zubejda.