Jak je důležité míti Filipa

Jak je důležité míti Filipa
https://www.databazeknih.cz/img/books/44_/442857/bmid_jak-je-dulezite-miti-filipa-l1V-442857.jpeg 4 1701 1701

Anglický autor irského původu uvádí svou nejúspěšnější komedii podtitulem Lehkovážná komedie pro vážné lidi. Konverzační komedie o lásce a námluvách ve vyšší anglické společnosti, která skýtá autorovi nepřebernou studnici inspirace. Autor nešetří břitkým humorem. Co replika to vtip či bonmot. Stejně vtipné jsou i situace, které přinášejí neustále nové překvapivé zvraty. To vše a nenapodobitelný suchý anglický humor láká divadelníky k novým a novým inscenacím. Na své si přijde i čtenář této hry.... celý text

Literatura světová Divadelní hry
Vydáno: , Artur
Originální název:

The Importance of Being Earnest, 1895


více info...

Přidat komentář

pepa4081
12.05.2020 4 z 5

Jde o přepis divadelní hry. Pokud pominu překlepy, se kterými jsem se u novějších knih (toto vydání je z roku 2013) bohužel muset smířit, čte se velmi dobře. Hodně mi to připomnělo knihy mého milovaného P. G. Wodehouseho. Přečteno za pár hodin. Dobře jsem se pobavil. Doporučuji.
Velmi uspokojivé.

alef
13.04.2020 5 z 5

Nestárnoucí konverzační drama, které je dodnes inscenováno po celém světě, poprvé bylo uvedeno v londýnském St. James’s Theatre roku 1895 na svátek sv. Valentýna - dobrá volba, když se děj točí okolo lásky :-).

V novinách The St. James's Gazette vyšel měsíc před premiérou následující rozhovor s Oscarem Wildem:
"Myslíte, že kritici vaší nové hře porozumějí?“
„Doufám, že nikoliv.“
„Na jaký druh hry se máme těšit?“
„Je vybraně lehkovážná, je to jemňounká bublina fantazie a má svou filozofii.“
„Jakou filozofii?“
„Že všechny bezvýznamnosti v životě máme brát vážně a všechno vážné máme brát s upřímnou a uváženou lehkovážností."

A právě proto mám Oskara Wilda ráda, baví mě jeho laskavě-ironická hra se slovy a jejich významy (sami pak zjistíte, že právě jména a jejich významy mají v tomto příběhu svou roli - což pro překladatele muselo být možná trochu oříškem ... jak přenést do češtiny fiktivní jméno obou mužských hrdinů Ernest a zachovat autorův záměr - jméno vzbuzující důvěru, vyjadřující vážnost a svědomitost, nebo, dle českého překladu - důvtipnost) ... co z toho pak vyplyne, když se do toho zamíchá vroucí láska, imaginární osoba a řada úmyslných i neúmyslných nedorozumění, které dohromady rozehrají skvělou šarádu, k tomu se přidají další a další bláznivé nápady, pak spousta bonmotů, slovních hříček a paradoxů, až je pak celá zápletka absurdní až nepravděpodobná /i tohle muselo být pro překladatele výzvou, takže klobouk dolů/ ... to už musíte zjistit sami ... každopádně, tahle vtipně bláznivá komedie o užívání si života za to opravdu stojí, za mě je vždy, stále znovu a znovu ... jedinečně úžasná, inteligentní a přitom dokonale zábavná. Vřele doporučuji k přečtení, případně poslechu či shlédnutí!

"Algernon: No, v žádosti o ruku nevidím opravdu nic romantického. Být zamilován, to je velmi romantické. Ale žádat o ruku, v tom není romantického pranic. Dovol, člověk může být přece vyslyšen. A obyčejně taky vyslyšen bývá. A pak je všechno vzrušení to tam. To nejlepší na lásce je nejistota. jestli já se někdy ožením, tak se určitě vynasnažím na to zapomenout.
Jack: To si dovedu představit, milý Algy. Rozvodové řízení bylo zvlášť vynalezeno pro lidi s pamětí takhle pozoruhodně seřízenou."


Elen telemna
11.04.2020 4 z 5

Nemám komedie příliš v lásce, málokdy narazím na někoho, kdo má podobný smysl pro humor, ale tohle bylo opravdu dokonalé! Nemám k tomu co dodat.

Kája95
21.03.2020 5 z 5

Humorné, zábavné. Kniha, která je a bude stále aktuální

Kverulant
20.03.2020 4 z 5

Skvělá cynická konverzačka, která nezestárla. Ideální čtivo k maturitě.

Tyrkysová
14.03.2020 5 z 5

Autor dokáže předložit jak obraz britské smetánky, tak břitký a samozřejmě britský humor, který čtenáře rozhodně pobaví. A to vše s lehkostí, drobným cynismem a vtipem.
4,5/5*

chaera
14.03.2020 5 z 5

Knihu bych se nebála označit jako zatím jednu z nejlepších knih, kterou jsem letos přečetla. Příjemná oddechovka, nad kterou jsem se několikrát smála nahlas. Jedna postava lepší jak druhá a samotný závěr a rozuzlení bylo naprosto fantastické. 5/5

-LaraRead-
29.02.2020 5 z 5

Skvělé drama, lehké, vtipné, příjemné, ale občas s větou, která z toho dělá životní příručku.
Pět hvězd a hotovo.

maruska283
25.02.2020

Přečteno i naposloucháno. Česky i anglicky a nikdy se neomrzí.

1amu
20.02.2020 5 z 5

Geniální divadelní hra, geniálního autora při které se divák baví, žasne při poslechu inteligentních replik všech představitelů a nemůže než je milovat úplně všechny, což při divadelní hře zrovna obvyklé není. Je zajímavé, že pravý a chytrý český humor je blízký humoru britskému, proto má tato hra u nás dlouhodobě takový úspěch.
Mým favoritem je TV film z r.1979 s nedostižným obsazením všech rolí:
Jack Worthing - J.Abrhám
Gvendolina Fairfaxová - L.Šafránková
Algernon Moncrieff - J.Hanzlík
Cecilie Cardewová - N.Konvalinková
lady Bracknellová - S.Zázvorková
slečna Prismová - Z.Hadrbolcová
reverend Chasuble - S.Beneš
komorník Lane - L.Kostelka
Kdo miluje tento druh humoru a tento herecký koncert zatím neviděl, měl smůlu.

marketa0694
21.01.2020 5 z 5

Wilde je láska, jeden z mých nejoblíbenějších autorů vůbec.

Háčko
15.01.2020 5 z 5

Oblíbená oddechová komedie, která se mi i po letech líbí.

Ayen
25.12.2019 3 z 5

No ... očekávala jsme něco podobného jako Strašidlo Cantervillské, ale bohužel to byl jiný humor, který mi zas tak nesedl. Ovšem do divadla bych si to klidně střihla a myslím, že by to bylo geniální.

Pes Filipes
01.12.2019 5 z 5

"Upřímně řečeno, nejsem přítelkyní dlouhých zásnub. Pak mají lidé příležitost, aby se už před svatbou navzájem prokoukli, a to není nikdy radno."
Lady Bracknellová str. 78

IVANA0123
12.11.2019 4 z 5

Dobře jsem se bavila. Vtipné a nadčasové čtení, které si dám ráda příště jako divadlo.

"Pětatřicet, to je věk přitažlivý. V londýnské společnosti je spousta vysoce urozených žen, které se samy od sebe rozhodly, že zůstanou řadu let na pětatřiceti."
(11/19)

Irsaf
02.11.2019 4 z 5

Poslouchala jsem jako rozhlasovou hru, v rámci čtenářského klubu na CBDB.
Mela jsem z toho strach, ale zbytečně... bavilo me to.

Anicka152
22.08.2019 5 z 5

Knihu jsem si vybrala do maturitní četby a vřele doporučuji. Ne každému ale může sednout, jelikož při vyprávění děje a všech spojitostí mezi postavami se člověk může velmi snadno zamotat. Na druhou stranu je ale kniha velmi zábavná, neotřelá a podle mě velmi originální.
Banalita některých situací mě opravdu rozesmála. Náhod je zde nemálo a vyprávění vás do děje vtáhne. Vzhledem k malému počtu stránek vás ani nadlouho nezdrží.

RosMeggie
18.08.2019 4 z 5

Drama, které je oproti Obrazu Doriana Graye hravé, vtipné a nenáročné na čtení. Opět zde ukazuje společenské chování doby a její nedokonalosti.

Doporučuji.

S láskou,
Rose

Blondebookdevil
17.06.2019 5 z 5

Wilde je mým oblíbencem už jen kvůli všem těm paradoxům a slovním hříčkám... jemnou urážlivostí a pohrdáním vykresluje společenské chování, které ve své podstatě zůstává po staletí stejné.

Oryk
09.06.2019

Oscar Wilde je dle mého mínění jedním z předních autorů a jeho genialita nezůstává skryta ani v této divadelní hře. Na první pohled by se mohlo zdát, že děj, zápletka, kompozice i téma, je až k smíchu prosté, ale ve chvíli, kdy čtenář přečte prvních pár stránek, zjistí přesný opak. Na to, že se jedná o konverzační hru, tedy poměrně statickou, je zde mnoho zábavných, komických prvků, což také ukazuje na Wildův talent. Myslím, že jsem nebyl jediný, kdo udělal tu chybu, že text četl poměrně rychle aniž by se nad ním zamýšlel a ve chvíli, kdy se rozjela zápletka a začali se proplétat rodinné vazby nejrůznějších postav, jen beznadějně tápal. Je to další důkaz toho, že tato hra není jen prostoduchá komedie, napsaná přes noc. Myslím si, že Wild se napříč staletími tak trochu ironicky pomstil všem, kteří si to mysleli. Sám jsem totiž zjistil, že pokud člověk bere Jak je důležité míti Filipa na lehkou váhu a čte nepozorně, brzy se v něm beznadějně ztratí. Perfektní a svižný příběh je zakončený nepravděpodobnou, leč překvapivou zápletkou. Nakonec mi bylo vlastně až líto Algernona, který třeba také mohl zjistit, že byl pokřtěn jako Filip, ale chybou matričního úřadu mu bylo popleteno jméno...