Za Marie Terezie: Zamilovaný dragoun
Veronika Válková
Život na vesnici v době panování císařovny Marie Terezie vypadá celkem poklidně, jako by jedinou mrzutostí byla robota na panském a jediným povyražením tancovačka v hospodě. Ale ve skutečnosti je to jinak. Hanči z největšího statku nutí otec do sňatku proti její vůli a Vojtu, sirotka, který se po Hanči může uvzdychat, chce zase otčím připravit o střechu nad hlavou. Práci mu usnadní právě Hančin otec, který nechá Vojtu odvést ke dragounům, aby mu za Hančí neběhal. Takovou nespravedlnost nemůže Bára nechat jen tak. Jenže peníze na to, aby Vojtu z vojny vyplatila, nemá. Pak si vzpomene na písničku, ve které se zpívá sama královna ceduličku psala, aby šohajka z té vojny dostala, a rozhodne se, že Vojtovi vyprosí milost přímo u Marie Terezie. Do Vídně ovšem musí pěšky, cesta je dlouhá a nebezpečná, kdo ví, jestli se tam vůbec dostane... První vydání.... celý text
Přidat komentář
Kniha byla fajn, i když příběh trochu pokulhával a samozřejmě, je to knížka pro mladší děcka než já... jako menší by mě to hodně bavilo, ale takhle dávám 3/5 :)
Úžasná kniha. Přečetla jsem ji hned, jak se mi dostala do rukou, stejně tak i s pokračováním.
Štítky knihy
18. století cestování časem Marie Terezie, královna, 1717-1780 dětská dobrodružství dějiny pro děti a mládež
Lidičky, dělám knihovnu pro nevidomé a slabozraké
www.spvk.cz
Mám problém u této knihy, mohl by mi někdo poradit cože bylo psáno v hodně rozdrbané brožované knížce prosím? místo paragrafu. Abych tuto knihu mohla zavěsit... černotisk už žel bohu nemám. Děkuju předem. Martina
(Než na něco přijde, vzala do náručí etymologické slovníky a slovník
cizích slov a odnesla je do tatínkovy pracovny, aby je uklidila. Přitom si
na polici vedle místa, kam patřily, všimla hodně rozdrbané brožované
knížky, na které bylo napsáno: §
28
Zajásala a okamžitě nalistovala svoje jméno.
No opravdu, vrátila knihu za okamžik zhnuseně do poličky. Barbora,
původně Barbara, znamená řecky brepta a přeneseně cizinka.)