Láska po taliansky - Čo ma o živote a jedle naučila moja svokra v Neapole
Katherine Wilson
„Vidieť Neapol a zomrieť,“ napísal Goethe. Katherine Wilsonovová s ním nesúhlasí: „Ja som uvidela Neapol a začala som žiť!“ Mladá Američanka, čerstvá absolventka univerzity, šla pôvodne do Talianska na trojmesačnú stáž na americký konzulát, no v živom meste na brehu Stredozemného mora našla životnú lásku. A nie jednu! Zamilovala sa nielen do Salvatoreho, ale aj do spôsobu života, tamojšej stravy, ba aj do múdrosti svojej budúcej svokry. Kniha plná láskavého humoru, úžasného jedla a jedinečnej neapolskej atmosféry možno chytí za srdce aj vás. Vedeli ste, že jedlo sa dá pripraviť tak, aby spievalo? A aký kulinársky zázrak možno vyčarovať z jedného hrnca plného slaniny, bešamelu a štyroch druhov syra? Ani Katherine to netušila. Až kým nezavítala do perly južného Talianska.... celý text
Literatura světová Romány
Vydáno: 2016 , Ikar (SK)Originální název:
Only in Naples: Lessons in Food and Famiglia from My Italian Mother-in-Law, 2015
více info...
Přidat komentář
Přišlo mi to trošku nezáživné, jdoucí po povrchu, ale kladem je srovnání životního stylu mezi Italy a Američany, což je někdy docela zajímavé.
Autorku obdivuji za upřímnost, se kterou na sebe i své příbuzné všechno vytáhla. Žádná autocenzura.
Spoiler:)
A také za to, že přes velké rozdíly v pohledu na život se svým italským manželem zůstala.
Čtivě napsaný příběh nejen pro milovníky Itálie, u kterého se zasmějete, ale možná vám i slina ukápne :-) Receptů je tak akorát a děj spíš jen doplňují. Nemusíte se tedy bát, že jde o další typickou kuchařku .-)
Nečekejte žádné veledílo..spíš takovou milou oddechovku o tom, jaké to je vyměnit Ameriku za Itálii. Příjemně napsané...Sice když jsme byli v Neapoli, tak mě příliš nenadchla, ale i tak to bylo pěkné počtení...
Zajímavosti o smýšlení italů dobré a plus jsou ještě recepty. Jinak mě knížka nebavila, žádný pořádný příběh a spoustu italštiny, kterou neumím ani přečíst a občas jsem nevěděla o čem je řeč.
vsetci co milujeme Taliansko, tak si tuto knihu zamilujeme. Idealna na dovolenku. Ked budete citat tuto knihu, odporucam nebyt na diete.
Mám kamarádku, která se stejně jako autorka zamilovala do Itala, odstěhovala do Neapole a při čtení knížky jsem měla pocit, že znovu poslouchám její zážitky ze sbližování s italskou kulturou a rodinou :-) V některých pasážích knihy byly autorčiny postřehy úplně totožné, takže Napolitánci se opravdu nezapřou :-) Vtipné, příjemné, odpočinkové čtení. Pro všechny milovnice Itálie nezbytnost!
Když jsem byla v Neapoli na dovolené, strašně se mi tam líbilo. Je to teda už 2 roky zpět, a tato kniha mi všechny vzpomínky na tuto krásnou italskou oblast opět obnovila. Rozhodně se tam zajedu znova podívat.
Zakoupeno cestou na dovolenou, když jsem zjistila, že původně připravená knížka zůstala ležet doma. Pak mně napadlo, jestli jsem udělala dobře, už jsem četla dílka s podobným obsahem/dívka, většinou Američanka, se zamiluje do cizince, většinou z Francie, nebo Španělska....a následují peripetie v podobě sžívání s cizí kulturou, temperamentem atd.....a zatím jsem všechny odložila s tím, že to fakt NE. ALE, kupodivu, u tohohle jsem se bavila a strávila příjemnou dovolenou. Katherine si na nic nehraje, bere život s jeho radostmi i starostmi, do života rodiny s úplně jinou mentalitou se hravě začlení, je to humorné i dojemné a ta jídla! Mňam, mňam.....
Podle mě to není žádný hluboký příběh,napsáno trochu povrchně,třeba vztah se Salvou mohla víc rozvinout a taky jsem se trochu ztrácela v italských slovíčkách. Naštěstí to není kniha plná receptů,které stejně nikdy nepoužiji. Ale moc se mi líbilo,jak byla kniha vtipná a milá,mám z ní moc hezký pocit a v myšlenkách jsem opravdu strávila pár pěkných hodin v Itálii. Nejvíc mě dostala věta - .. máma mě pokárala za to,že se vrtám v nose a jím vlastní šušně,odpověděla jsem jí: "Proč mami?Mají moc kalorií?" - Řekla bych,že tohle si budu pamatovat hodně dlouho :D