Není římského lidu

Není římského lidu
https://www.databazeknih.cz/img/books/77_/77320/bmid_neni-rimskeho-lidu-63df652d45c6e.png 5 849 849

Román Není římského lidu vypráví o věčném boji mezi mocí a bezmocí, láskou a nenávistí, dobrem a zlem. Na jedné misce vah císař – zhýralý, rozmařilý a sobecký matkovrah Nero, na druhé básník – citlivý, velkorysý, obětavý soudce krásy – Petronius. A mezi nimi ženy – ctižádostivá a cynická Poppaea Sabina, nevinná a nedůvěřivá Nealcé. A všude kolem Řím plný krutosti, ohně a nátku prvních křesťanů. Příběh, který se čte jedním dechem od začátku až do konce.... celý text

Přidat komentář

Le Chat
03.01.2012 5 z 5

Rozhodně nezklame. :)

Alix
16.02.2011 3 z 5

Nightlybird - Ano, asi to tak nějak bude a já v žádném případě Loukotkovou nezavrhnu, protože je to přece jen vynikající spisovatelka, ale i když to asi nebude tvoje parketa, zkus si od ní přečíst Medúzu, pozor, to je moderní román! V momentě, kdy začínají milostné dialogy, začínám brblat.


nightlybird
15.02.2011 5 z 5

Alix - je docela možné, že autorka chtěla patetičností dialogů zdůraznit osobnost Petronia (nebo měla představu, že se v dané době takovým způsobem lidé vyjadřovali). A nebo, jak jsem tady někde mám dojem říkal, nejsme schopni odhadnout jak se v té které historické době vyjadřovali - to platí především u přepisů a překladů starých literárních a obecně písemných památek (a především u mrtvých a archaických jazyků) - a více méně věcný obsah (a způsob mluvy) jen tak odhadujeme. Možná je přání otcem myšlenky - kdo ví?

knihovnice
05.02.2011 5 z 5

Četla jsem ji několikrát,je poutavě napsaná,nelze nezamilovat se do soudce krásy.

Alix
28.01.2011 3 z 5

nightlybird - Nenene, tak jsem to nemyslela! Nevadí mi hovorová nebo stylizovaná archaická mluva, to je v pořádku. Vadí mi obsah některých dialogů, prostě jim nevěřím, jsou nepřirozené. Třeba Medúza je moderní román a mám tam stejný problém. Začátek svižný, vtipný, dialogy trefné, ale v momentě, kdy hrdinka potká svou životní lásku, začínají oba používat věty, ve kterých je tolik zbytečného patosu, že jim nevěřím, vadí mi a spíš bych je čekala v nějaké přihlouplé jihoamerické telenovele.

nightlybird
12.01.2011 5 z 5

Román má zajímavou historii, původně napsala Loukotková pouze novelu, která se v podstatě zabývala pouze Petroniem a která byla censurou v době protektorátu zakázána, autorka tématiku přepracovala do divadelní hry Soudce krásy, která se měla realizovat na jaře 1945 v ND. Z realizace nešlo a Loukotková látku znovu přepracovala a rozšířila o Petroniova protihráče Nerona a vytvořila tak po historických studiích monumentální a věrohodný obraz Říma v období začínajícího křesťanství, bohatou fresku zahrnující život u dvora i život plebsu, fresku jiskřící láskou i nenávistí.
Alix - není nijak neobvyklé, pokud autor historického románu použije pro zvýraznění koloritu doby v dialozích poněkud jiného než současného hovorového jazyka, někdy až archaického (i když je zřejmé, že naše představy o tehdejším způsobu mluvy vycházejí pouze z literární pozůstalosti a to může být poněkud zavádějící)

Alix
30.11.-0001 3 z 5

Obdivuji se historickým znalostem spisovatelky, ale dialogy jejích postav mne dost často ničí. Připadají mi příliš květnaté a nepřirozené, takže si od jejích knih musím občas odpočinout.