Noc na Karlštejně
Jaroslav Vrchlický (p)
Veselohra o třech jednáních.
Přidat komentář
Muzikál Noc na Karlštejně je můj oblíbený film, takže jsem si chtěla přečíst předlohu od pana Vrchlického. Vůbec jsem netušila, že film je prakticky totožný s divadelní hrou. Když jsem četla dialogy postav, vybavovaly se mi scény z filmu. Pokud máte rádi klasiku, tato kniha je skvělou volbou :-)
Roztomilé :-) Jsem názoru, že divadelní hra ožívá svými představiteli, ale text zas nejlépe tlumočí původní záměry autora.
Filmové zpracování Noci na Karlštejně jsem viděla mnohokrát. Byla jsem i na nádherném muzikálovém představení Městského divadla Brno na letním Biskupském dvoře. Teď jsem našla knižní předlohu. Při jejím čtení jsem viděla Elišku v podání Jany Brejchové nebo Hanky Holišové, která hrála v brněnském představení. Vlastimila Brodského, Jaromíra Hanzlíka a Danu Kolářovou jako Alenu. Ale i brněnské herce. Takže i knihu si ráda přečtu znovu.
9 bodů z 10
Upřímně dříve, než jsem si přečetl tuhle knížku, jsem viděl stejnojmenný film. Samotný děj filmu se od své knižní předlohy snad v ničem příliš neliší, proto doporučuji těm, kteří nepatří mezi vášnivé čtenáře, zhlédnout aspoň film. Ten je totiž, jako každý jiný muzikál, obohacen o spoustu krásných písní. Děj má rychlý vtipný spád. Každému je hned jasné, co se v příběhu odehrává a zápletka není nijak zbytečně překombinovaná. Mně osobně se knížka četla dobře a jsem rád, že jsem si ji nakonec k četbě zvolil. Doporučil bych ji jako příjemné čtení na jeden nebo dva večery, nebo když zrovna nevíte, po čem v knihovně sáhnout.
Mám moc ráda filmové a divadelní zpracování Noci na Karlštejně, takže knižní předloha se četla sama. Za chvilku přečteno, povedené dílo. Knižní klasika, která stojí za přečtení. Ale uznávám, že se nemusí líbit každému…
Je to zvláštní, text jsem zkusila číst teprve nedávno, věděla jsem, co od něj zhruba čekat, ale Vrchlického jazyk je tak zastaralý, že jsem se do čtení musela pokaždé nutit a nezvládla jsem víc než patnáct minut.
Zase jedna cesta vlakem s knižní klasikou. Miluju film a knižní předloha mě vůbec nezklamala. Ba naopak, cesta mi díky tomu utekla jako nic
Nečetlo se to špatně, ale nějak mi to nesedlo. Víc mě bavil film. Někteří tu píšou, že to bylo zábavnější, ale já tam toho vtipu zase tolik nenašla. Možná, kdybych to viděla jako hru, tak bych to dokázala víc ocenit. Takhle dávám 4 hvězdičky.
Krásná klasická kniha - mám ráda různá díla psaná jako divadelní hru. Četla jsem formou e-knihy a přišlo mi, že jsem to přečetla během chvilky.
Četla jsem kvůli povinné četbě, nicméně příjemně mě kniha překvapila. Čte se dobře a rychle.
Přečtěte si to. Je to nesmírně poetické a pěkné. Ten film jsem nikdy neměla ráda, ale tahle kniha je úplně jiná. Lepší, takže se vlastně bude líbit všem.
Měla bych se stydět, když to pro mě bylo čtenářské utrpení?
Vlastně vůbec netuším, co k tomu napsat... Sama od sebe bych po této klasice nikdy nesáhla. To, že se bavit rozhodně nebudu, jsem poznala z již prvních pár stran.
Jazyk pana Vrchlického mě vnitřně nerozechvěl, byť jsem si po celou dobu uvědomovala jeho spisovatelský talent. Asi jsem byla vnitřně tak naštvaná, že se tím musím prokousávat, že jsem neměla sílu ocenit jeho nápaditost a zoufala si, kolik "vtipných" zápletek budu muset ještě přetrpět.
Dobře, tak už konečně vím, o čem je ta slavná Noc na Karlštejně... Ale už nikdy víc, prosím...
Příjemná záležitost, co pohladí po duši.
Zfilmovaná verze mi přijde ještě o něco vtipnější, ale i originál je skvostné dílo :-).
Přece jen ty ženské mají větší fortel, než chlapi. A je s nimi větší legrace, ovšem kromě těch dvou bazilišků Petra a Štěpána :-).
Co k tomu říct, film znám nazpaměť a tak jsem si chtěla přečíst i předlohu. A jako bonus splnit i jedno z témat čtenářské výzvy.
Ač jsem se snažila začíst, styl psaní mě vůbec nebavil. Po knize jsem sáhla ze zvědavosti, jestli se podobá filmu.
Každý zná film a proto jsem se rozhodla si tuhle knihu vybrat i k maturitní četbě. Jen k tomu chybí ty písničky a bylo by to už skoro jako film :)
Noc na Karlštejně miluji jako filmové zpracování, potěšilo mě, když jsem narazila na knižní verzi. Nebylo to vyloženě špatné.
Noc na Karlštejně bylo jedno z těch velmi známých děl, které jsem doposud nečetla, ač studuju literaturu. Dokonce jsem to ani neviděla jako film, zkoukla jsem vždy jen část a zkrátka mě to vůbec neoslovilo. Teď se mi však dostala do rukou audiokniha, tak jsem si řekla, že už je fakt načase tento čtenářský rest napravit.
No.. žádná sláva se nekonala. To dílo není špatné, dialogy jsou svižné, místy i vtipné, je to pěkně načtené, když pominu fakt, že si tvůrci příliš nevyhráli s hlasitostí, takže to někdy řve a jindy zas není skoro slyšet. Dokážu si představit, že ve své době to lidi patrně bavilo, nicméně soudím, že se jedná o jedno z těch dramat, která zkrátka časem zaniknou a stanou se již nečtenými, byť jsou nadčasová, neboť doba Karla IV. (jakkoli je zde harmonizovaná) zkrátka zaujme vždy.
Co však již dnes příliš nezaujme, je autorův jazyk a velmi předvídatelný děj. Zkrátka - nelituju, že jsem to četla, ale nic mi to nedalo :)
Štítky knihy
noc ženy zfilmováno středověk Karel IV., král a císař, 1316-1378 komedie divadelní hry rozhlasové zpracování Karlštejn klasická literatura
Autorovy další knížky
2007 | Noc na Karlštejně |
1996 | Rytíř Smil |
2009 | Okna v bouři |
1986 | Milostný listář |
2011 | Vrchlický erotický |
K Noci na Karlštejně jsem choval mírný despekt skrz ten muzikál z roku 1973. Ovšem drama je daleko lepší, možná jedině až na příliš "tatíkovsky" hodného Karla IV.