O veselé mašince
Jan Čarek
Oblíbené leporelo s verši, klasika české poezie pro děti. Veselá mašinka provází malé čtenáře po nádražích, vypravuje o průvodčích a strojvedoucím, o semaforu a výhybkách, o kolejnicích a železném mostu i o zaslouženém odpočinku po dlouhé cestě. Pro děti od dvou let.
Přidat komentář
Jako rodič moc nadšená nejsem, ilustrace krásné - vláček a zvířata, ale o těch není v básničce ani zmínka. No a text jako na houpačce, těžko říct, jestli se náhodou něco nepokazilo v dotisku 11. vydání (2010), ale jedna dvojstránka krásná, rýmuje se a dává smysl, druhá totální odpad, nedává to smysl, naházené slova v textu ve špatném významu nebo třeba někdo zapomněl vyčasovat sloveso/vyčasoval špatně. A ve věkové kategorii, pro kterou je kniha určena, asi nemá moc smysl obhajovat to uměleckou licencí, když chcete dítě naučit mluvit pořádně česky. Takže velké zklamání.
Veselá mašinka, to je moje velká láska, která trvá od dětství a zůstane se mnou po celý život. Umím ji zpaměti, umí ji i syn a často si ji před spaním recitujeme. S Veselou mašinkou odjíždíme do světa snů.
Naprosto ideální kombinace: vlak a zvířátka :) Sice já osobně nechápu, proč musí mít lokomotiva obličej, šlo by to určitě i bez něj... ale pak by to už vlastně nebyla emotivní "veselá" mašinka. Ony děti stejně nebudou ten obličej hledat na vlacích u nádraží, protože takové lokomotivy už dávno nejezdí, ani topiče neuvidí, často ani průvodčí. To jen tak na okraj.
Štítky knihy
vlaky leporela leporela Albatros
Autorovy další knížky
1958 | Dobrý den, zvířátka |
1988 | O veselé mašince |
1957 | Básnický almanach 1956 |
1954 | Domove líbezný |
1971 | Čarokruh |
Neznám vydání z roku 2010 o kterém píše jana0378.To synovo památeční /salátové/ z roku 1971 je úžasné. Zrovna tak i ta další vydání, která jsme museli pořídit pro další děti a vnoučata. Nikdo z nich nechtěl totiž to svoje půjčovat těm druhým. Ti menší umí verše zpaměti, já ostatně také. Nikdo z těch starších si nikdy nestěžoval, že by to nedávalo smysl. Všichni veselou mašinku milují.