Robinson Crusoe (převyprávění)
Josef Věromír Pleva , Daniel Defoe
Dobrodružný román o osudech trosečníka bojujícího o přežití na pustém ostrově, určený především starším dětem. Podle románu D. Defoe vypráví autor příběh odehrávající se v druhé polovně 17. století. Robinson se proti vůli svých rodičů vydává na moře na palubě trojstěžňového kupeckého korábu. Ten je přepaden piráty a Robinson se, s částí posádky, dostává do zajetí. Po dobrodružství na lodi kapitána pirátů je zachráněn španělskou kupeckou lodí. Po strašné bouři však tato loď ztroskotá. Robinson se ocitá na pevnině, pustém ostrově. Tady začíná zápas Robinsona o přežití: shání potravu, zařizuje si jeskyni, sestrojí sluneční hodiny a zřizuje si kalendář. Snaží se rozdělat oheň, vyrábí si oblek, začíná chovat zvířata. Do jeho života na ostrově zasahuje i příchod lidožroutů, nachází svého přítele Pátka.... celý text
Přidat komentář
Tahle část světové klasiky mě míjí velkým obloukem. Dobrodružné romány obecně mě docela nudí svou předvídatelnou strukturou a nezajímavým obsahem. Popisy přírody a macgyverská vynalézavost mi prostě nestačí.
Tato kniha mně provázela celým dětstvím.Byla to taková moje bible.Prostě jsem jí milovala a prožívala všechna ta dobrodružství zárověn s Robinsonem. Ráda se k ní vracím i v této době .A vubec nezáleží,že jsem již babička. Snad ji budu jednou číst i mojím vnučkám.
Knížku jsem chtěla přečíst ani ne tak proto, že by mě její děj nějak zvlášť zaujal, ale říkala jsem si, že to je taková klasika a že patří mezi knížky, které by měl přečíst asi skoro každý. Proto jsem sáhla po převyprávěné formě a myslím, že jsem udělala dobře.
Další se "superklasik" co se nedá hodnotit hvězdičkami. Z mého pohledu povinnost pro každého kluka. Vybavuji si nádherný loutkový film.
Subjektivně za **********:-)
Když porovnám originál Robinsona a tuto knihu musím říci,že se mi líbí víc.Asi proto,že originální kniha je psána trochu jiným jazykem,kdežto Pleva knihu přizpůsobil a upravil dnešnímu světu.Musíme si uvědomit,že originál byl vydaný v roce 1719.
Já ji jen začla číst, abych pomohla synovi s čtenářským deníkem a pak jsem se od ní nemohla odtrhnout a přitom ten příbeh znám jak svý boty, ale stejně jsem si to musela přečíst.
Citlivá adaptace V. Plevy je pro děti daleko stravitelnější než originál. Četla jsem ji asi milionkrát :-)
Moje nejoblíbenější pasáže byly, když si ochočil kozla, a pak už bylo jen..a každým rokem se jeho stádo rozrůstalo :)) ..bylo to opravdu dost realistické :) Na to jak je to tlusté, jsem to ve svých cca 14 přelouskala celkem rychle :)
Vynikajicí kniha. Můj průvodce dětstvím. Četl jsem ji snad desetkrát. Jsem povahou samotářský typ.
Štítky knihy
pro děti boj o přežití ostrovy trosečníci převyprávění, literární adaptace dobrodružné romány anglické romány
mam to rád moooooooooooc