Třináctery hodiny
James Thurber
Pohádky známého amerického prozaika Jamese Thurbera si oblíbilo již několik generací dětských i dospělých čtenářů, které oslovil autorův svérázný přístup k pohádkovému žánru, využívající nejen jeho tradičních prvků - zakletých princezen, statečných princů či zlých čarodějů -, ale i nevšedního humoru, fantazie a mimořádné jazykové vynalézavosti a hravosti. Trojice Thurberových příběhů Třináctery hodiny, O bílé lani a Báječné O v mistrovském překladu Radoslava Nenadála vychází tentokrát s ilustracemi Václava Kabáta a jistě nebude mít nouzi o nové příznivce mezi dětmi ani jejich rodiči.... celý text
Pro děti a mládež Pohádky a bajky
Vydáno: 1994 , Albatros (ČR)Originální název:
The Thirteen Clocks, The White Deer, The Wonderful O
více info...
Přidat komentář
Nadherna a netradicne pojata pohadkova knizka. Hlavne prvni pohadka me uchvatila svym bohatym a neotrelym jazykem.
Nejgeniálnější pohádková kniha, kterou jsem kdy četl. Naprostý vodopád fantazie, úžasný humor a tři krásné příběhy. A čtenáři pode mnou zmíněná hra se slovy + samotný překlad pana Nenadála do češtiny? Absolutní dokonalost!
Nádherná smršť fantastických obrazů! Byl to požitek se tím pročítat a musela to být radost (nebo taky galeje) to překládat.
„Jenom pojď, ty blabanče blebamcovej,“ burácel vévoda. (…) „Braň se, ty smradlavý kanape!“ Kropucha skočila a blabla.
Golux, Smizak, Kropucha Tiktak, Saralinda,... bud tyhle pohadky mate radi, nebo se vam nelibi ... ja je zboznuju.
Část díla
Báječné O
1957
O bílé lani
1945
Třináctery hodiny
1950
Autorovy další knížky
1988 | Filozof a ústřice |
1994 | Třináctery hodiny |
1970 | Karneval |
1948 | Zmatený muž na hrazdě |
2004 | Další psí příběhy |
Autor byl určitě matematik. A překlad nemá chybu.