Vějíř lady Windermerové
Oscar Wilde
Často divadly uváděná hra britského klasika, podobně jako další autorovy hry, je plná jiskřivého anglického humoru a společenských bonmotů. Na pozadí morálky a způsobu života britské smetánky z konce 19. století se zároveň kriticky zabývá postavením ženy v tehdejší společnosti v příběhu, na jehož počátku stojí jedno velké tajemství. Vychází v překladu Milana Lukeše jako 116. svazek edice D.... celý text
Literatura světová Divadelní hry
Vydáno: 2014 , ArturOriginální název:
Lady Windermeres Fan, 1892
více info...
Přidat komentář
Velice pěkně vymyšlený příběh se zápletkou..
Lady Windermereová se domnívá, že ji je manžel nevěrný, s jednou starší ženou, ba co víc, myslí si to všichni..ale skutečnost je jiná.. paní Erlynneová není totiž milenkou jejího manžela, ale její matkou, která jí opustila jako miminko, kvůli svému milenci.
Udělá lady Windermereová stejnou chybu jako její matka před lety, nebo ne? A co jí v tom zabrání? A jakou roli v příběhu hraje vějíř lady W.? ...
Po přečtení této hry, jsem si ji pustila i v audioverzi a tedy... skvělý poslech, výborné herecké obsazení, opravdu skvost, a skutečně jsem si tuto hru dopřála a užila dvakrát po sobě a nelituji, ba přímo vřele každému doporučuji..
Je jen jeden svět, společný nám všem a dobro a zlo, nevinnost a hřích jdou v něm ruku v ruce. Zavírat oči před jednou polovinou, abychom žili v bezpečí je jako zavázat si oči, aby cesta mezi roklinami a srázy byla jistější.
Posloucháno audio a perfektní
V rámci Audioteka klubu jsem si poslechla audioknižní verzi této hry a musím říct, že mě to velmi bavilo. Celá hra má lehce přes hodinu a půl a tak jsem si zvládla prakticky na jeden zátah a na konci už bych ji nevypla ani náhodou, jak mě to bavilo.
Otázkou tak jen zůstává, zda mě tolik bavilo samotné dílo pana Wildeho nebo audioknižní pojetí...
Vějíř lady Windermerové je pro mě bezesporu audioknižní překvapení roku. Vůbec jsem si tuto audioknihu neplánovala poslechnout. Celkem náhodně mě zaujala mezi novinkami v Audiotékaklubu a já si zkusila zapnout ukázku, která si mě okamžitě získala.
Divadelní hra Oscara Wilda má jen něco málo přes hodinu a půl, takže jsem ji odposlouchala na jeden zátah a neskutečně mě bavila. Interpretace je totiž tak dokonalá, že se mi příběh odehrával opravdu přímo před očima.
Nechte se také vtáhnout do života britské smetánky konce 19. století, věřím, že nebudete litovat.
Autora nemám načteného, kdysi jsem četla Obraz Doriana Graye a budu se muset pustit do něco dalšího, abych zjistila, jestli mě tak baví Oscar Wilde anebo audioknižní verze přivedla Vějíř lady Windermerové k dokonalosti.
Lezli mi všichni tak na nervy, až to bylo přitažlivé! Obzvláště děsivý byl pan manžel, který se jevil býti naprostým blbem, zato velice ušlechtilým...po ránu a když to na něj přišlo... Dámy ve společnosti byly fantastické! Všechny ty drby, jak ze staré ruské klasiky!
(SPOILER) Wilde je můj oblíbenec. Mám ráda jeho humor. Vějíř lady Windermerové mě ale příliš nenadchl. Přemýšlela jsem proč a došlo mi, že nechápu jednání lorda Windermera. Před svou ženou obhajuje paní Erlynnovou, a říká že lady jí křivdí a že je do dobrá a slušná žena. V závěru se dovídáme, že ho už pár měsíců vydírá a obírá o peníze. No nevím, asi bych se o vyděračce nevyjadřovala jako o slušné ženě. Neurazí, nenadchne.
Zase jiný Wilde (já už z obdivu k němu, tedy prostřednictvím jeho díla, asi nevyjdu). Hru jsem neznala a velmi mne překvapila. O slušné ženě - čekala jsem, čeho se naději, ale tohle jsem tedy nečekala.
Skvělé!
A to i při četbě (hry si raději shlédnu, v dobré interpretaci, číst je moc neumím, bývá to fuška).
A to i s vážným obsahem a málo cíleně vtipnými glosami - zde mi utkvěly pouze dvě, z toho jedna je superznámá, ale dobrá. S Filipem, mým oblíbencem, bych tuhle hru rozhodně nesrovnávala. Ale přesto, či právě proto, prostě bravo!
Typicky Wildeovská komedie stavící naproti sobě postavy konverzující v bonmotech, chytlavou zápletku a neduchy typické pro společnost pozdních let 19. století (nebo jejich satyrizaci). Doporučuji těm, kteří mají přečteného (shlédnitého) Filipa a chtějí zažít něco podobného.
2019/10
Wilda obecně já prostě můžu. :) Líbí se mi jeho popis společnosti, ten sarkasticko-cynický humor. Filip a Ideální manžel mě bavili trochu víc, ale stejně je to výborné čtení.
Ve své době provokativní a (promiňte mi to) i poněkud poťouchlé. Ale i dnešnímu čtenáři či divákovi má jistě co říct.
„Je jenom jeden svět, společný nám všem, a dobro a zlo, hřích a nevinnost, jdou v něm ruku v ruce. Zavírat oči před jednou polovinou, abychom žili v bezpečí, je jako zavírat si oči, aby cesta mezi roklinami a srázy byla jistější."
Toto dílo mě chytlo za srdce. Budu se k němu ráda vracet, když si budu chtít dodat síly a rozveselit :)
Štítky knihy
Autorovy další knížky
1999 | Obraz Doriana Graye |
2005 | Jak je důležité míti Filipa |
1999 | Lady Fuckingham |
2004 | Strašidlo cantervillské |
1919 | Slavík a růže |
17. AUDIOKNIHA
Oscara Wildea já můžu. Dovedla mě k němu škola, a začal mě bavit asi díky babičce, která pracovala v divadle a tenkrát nás se sestřenkou poslala na divadelní hru Jak je důležité míti Filipa. Tu jsme si šíleně oblíbily a já už ji několikrát viděla, četla i slyšela. Když jsem na Audiotéce, kterou poslouchám v práci, objevila jeho další hru Vějíř lady Windemerové, chtěla jsem znát i tu.
Čas s Vějířem mi utekl velmi rychle, ale zas ne tak, abych si ho nestihla užít, komedie mě opravdu bavila a ten Wildeův styl mě prostě baví taky. Poznala jsem i některé slovní obraty, spojení a slova právě z mé nejoblíbenější hry. Rozhodně bych ráda tuhle komedii viděla i v divadle.