Až naprší a uschne
Pelham Grenville Wodehouse
Zámek Blandings série
< 9. díl >
Jsou knihy, při jejichž čtení by člověk nevěřil, že může být jinak než hezky slunečno, s nebem do modra. A taková jsou všechna díla P. G. Wodehouse. Jméno tohoto anglického autora je pro milovníky humoristické literatury pojmem. Žil v letech 1881-1975 a napsal přes šedesát románů, tři sta povídek, šestnáct divadelních her a třiadvacet muzikálů. Jeho práce se překládaly po celém světě a dosáhly obliby především díky vynalézavé a osobité slovní komice a nápaditým situačním gagům. Wodehousovou doménou je svět anglických rodových sídel, s poněkud natvrdlými erbovními pány, kteří by byli zcela ztraceni bez svých oddaných lišáckých komorníků. Psal románové cykly se svými nejzdařilejšími postavami nebo okolo svých oblíbených lokalit, jako je řekněme zámek Blandings. I v románu Až naprší a uschne se stává dějištěm nečekaných příhod, v nichž klíčovou roli sehrají miláčkové místních urozených usedlíků - prasata, která mají získat ostruhy na zemědělské výstavě.... celý text
Literatura světová Humor
Vydáno: 1982 , VyšehradOriginální název:
Pigs Have Wings, 1957
více info...
Přidat komentář
Prvních několik stránek jsem myslela, že ji odložím, ale jak se začal příběh komplikovat a zaplétat, chytlo mě to. Je to docela nenáročná knížka s podivnou hlavní zápletkou, o to lepší jsou vedlejší proplétačky. Skvělý britský situační humor (a to jsem měla za to, že je situační humor doménou filmů a v knihách nemá šanci fungovat).
Zkrátka není čunčík-munčík jako prase... Chtělo by to víc takových "Wodehousů" a jejich příběhů, hned by bylo na světě ještě o něco příjemněji. :-)
Jestli jste někdy přemýšleli nad tím, jak by asi vypadala anglická konverzační komedie uvedená na divadle převedená do knihy, tak takhle. Je to plné suchého humoru, zápletka se točí kolem vztahů, ale nejen kolem nich a ta vůně vepřů nesená skrz celou knihu tomu dodává zvláštní vtipný odér. Kéž by takhle vypadala každé oddychové čtení, protože tohle rozhodně oddychovka je, jen jaksi ne brak, ale velmi kvalitní a příjemná.
I když se děj podobá jiným autorovým , i když jde vždy o jednoduché lordy a chytré komorníky a děj se točí okolo prasat a lásky, je to napsané vtipně a dá se to číst kdykoli a kdekoli. Lehké, vtipné, jadrné, anglické.
Výborná kniha na dovolenou, milá, vtipná, popletená...Pan Wodehouse to se slovy uměl :)
Až se sama divím že se mě podařilo knihu dočíst. Měla jsem po celou dobu neustálý zmatek ve všech těch prasatech,lordech, slečnách, dámách a služebnictvu, až do konce jsem pořádně nevěděla kdo je kdo. A od humoristické knihy bych očekávala že se aspoň jednou od srdce zasměju......
Co říct - chtěl jsem nějaké čtení na dovolenu a dostal jsem perfektní čtení na dovolenou. A po letech u mě propukla Wodehousovská recidiva, které se nezbavím, dokud bude nějaký Wodehouse v dosahu. Tenhle humor prostě nemá chybu.
Knihu jsem poprvé četla před necelými třiceti lety a nyní znovu. V dobách svého mládí jsem z ní byla úplně nadšená a smála jsem se od srdce snad u každé věty ;-). A musím říct, že i teď jsem se výborně bavila. U výrazu "čunčík-munčík" člověk prostě nemůže zůstat vážný :-). Moc se mi líbí autorův jiskřivý a občas také jadrný anglický humor i jeho skvělé bonmoty. Pokud tedy chcete zapomenout na všední starosti, je tato kniha tou správnou volbou. Nejvyšší počet hvězdiček si určitě zaslouží a já ji doporučuji ;-).
Poslouchal jsem jako audioknihu. Tak nějak úplně stejné jako Letní bouřka, jenom mladí se vyměnili a krádeže prasat se trochu vygradovaly. Ale bavil jsem se, hodně jsem se bavil. Ono to snad u Wodehouse ani jinak nejde.
Nevím, jak je to možné, ale stačil mi vždycky asi tak odstavec a měla jsem pocit, že postavu dobře znám již dlouhou dobu, přestože ze série odehrávající se na zámku Blandings jsem předtím ještě nic nečetla. Což je pozoruhodně příjemný, milý pocit, jako bych byla v tomto prostředí doma.
V neposlední řadě musím vyzdvihnout skvělé ilustrace.
Je to styl humoru, který mám rád. Občas jsem se sice v těch prasatech i slečnách trochu ztrácel, ale vůbec mi to nevadilo.
Velmi uspokojivé.
Mám ráda suchý anglický humor, kdy člověk neví zda je vše míněno vážně, nebo je to jenom vtip :)
Štítky knihy
anglický humorAutorovy další knížky
2009 | Letní bouřka |
1977 | Vlna zločinnosti na zámku Blandings |
2005 | Jedinečný Jeeves |
1982 | Až naprší a uschne |
1995 | Nedostižný Jeeves |
Klasické letní čtení plné klasického anglického humoru. Děj byl zábavný a sympaticky propletený, tak jsem vyrazila do knihkupectví a koupila dalšího Wodehouse. Až nastane to správné roční období, pustím se do něj a očekávám, že to bude stejně milé čtení jako Až naprší a uschne.