Januka komentáře u knih
Jako matka jen o maličko mladších synů než je Greg, teď možná více chápu některé jejich průšvihy :)
Bohužel jsem nedočetla, snažila jsem se začíst na několikrát, ale dál než k padesáté stránce jsem se nedostala :(.
Kniha o obrovské lidské síle jedné ženy. Určitě je nutné lidem takovéto informace neustále připomínat. Ale nedám plný počet hvězdiček, protože mi dlouho nebylo jasné, co je vlastně ta zpráva přímo od Stanislawy Leszczynské. Jsou tam vzpomínky na tuto ženu od spousty osob, historický popis koncentračního tábora, ale samotná zpráva jako by zapadla.
Moc hezká kniha, zajímavý obsah i krásné ilustrace od Kláry Smolíkové. Hvězdičku jsem ubrala pouze za to, že mi přišlo, že jednotlivé příběhy byly velmi krátké, vypadaly spíše jen jako námět, který bude ještě dopracován. Když už jsem čekala, co dalšího se stane jak půjde daný příběh do hloubky, tak šup a David byl v jiném příběhu. Ale jsme ráda, že jsem ji přečetla a dozvěděla se tak mnoho nového.
Knížečka (spíše brožurka) mě hodně zklamala, vždy nakousne nějaké téma (mosty, zrušená železnice, ...) a jde od tématu hned pryč. Místní obyvatelé zde neobjeví žádné nové informace (ani fotky) a ostatní jen drobnosti, které jako by spolu ani nesouvisely.
Knížečka vypadá spíše jako hodně průměrný referát žáka základní školy na občanskou výchovu.
Druhá hvězdička je jen za to, že bydlím v této krajině a Želivku (Švihov) mám opravdu moc ráda.
Hlavní hrdinka mi byla neskutečně nesympatická, takže i situace, které by mi možná přišly v jiné knize vtipné, mi tu přišly neskutečně trapné.
Zajímavé rozhovory, dobře vybraní hosté. Jen mě trochu mrzelo tím, že to nebyly celé rozhovory, které bylo možné vidět v televizi, že to bylo takové "osekané", některé myšlenky nedokončené.
Tak nevím, co si o této knize myslet. Šlo o cestopis? autobiografické příběhy? fejetony? povídky? Příběhy samy o sobě obsahově nebyly špatné, ale jejich uspořádání mi přišlo velmi chaotické a vydaly by na základ několika typů knih. Navíc mě rozčilovalo, že autorka, která se v několika částech "chlubí", že pracuje jako překladatelka a korektorka textu, používala obraty typu: pejska, korkadýl ... a když jsem četla několikrát "v Bruseli", tak jsem měla co dělat, abych knihu nevyhodila z okna. Škoda, obsahově to mělo velký potenciál.
Spíše než o knihu jde jen o slabou brozurku. Škoda, že si autorka nedala více práce s úpravou a rozšířením textu. Takto to vypada , jak průměrný sloh žáka osmé třídy.
Já nevím, ale mně ta Bella lezla tak na nervy. Takovéhle přemoudřelé dítě v šesti letech ...
Příběh poměrně zajímavý a čtivý, hlavně posledních asi tak 200 stránek jsem byla napnutá, jak to dopadne. Ale protože je kniha poměrně dost obsáhlá, tak obsahuje několik prolínajících se příběhů a někdy kolem půlky jsem se v tom docela dost ztrácela.