zuzanazuz komentáře u knih
Po Zabijákovi se mi s Nanou celkem špatně začínalo, nelíbil se mi až tak překlad. Snadné čtení... ale v závěru mi lezly oči z důlků.
Tenhle kus bude mít v mé knihovně zaslouženě místo v top poličce. Silný příběh. Velmi dobrý překlad. Pokračuji teď Nanou, která se v Zabijákovi narodila ...
Propracované sci-fi! Dokonalé! Už je to celkem kupa let, co jsem ji četla ... o to víc se těším, až se k ní znovu dostanu.
Velmi dobrá, pane King!
Hodně se mi líbil styl a gradace příběhu. Hřebík uhozený na hlavičku. Ještě po letech mi leze mráz o zádech, když si vzpomenu, jak ....
Nemám s tlusťoškama problém - kdyby mělo TO jednou tolik stran, dám ho. Je totiž dobře napsané - ač je příběh popsán zblízka, obsáhle, se všemi podstatnými odbočkami a cestuje časem, člověk se neztratí (Štefan to vymakal!)... pěkně ho houpá, víc houpá, víc ..., dráždí žaludek a přinutí míň mrkat.
Neděsilo mne TO až tak, jak jsem čekala (že pro sychr prostuduji kanalizační systém Brna)... po útlém Cujovi (pro mne zatím vrchol bubu Kinga) nebo krátkých povídkách Šroťák a Děti kukuřice... nebo po Běhu o život...
Kniha mi sedla. Jsem ráda, že jsem TO četla!
Hyjé, Stříbrňáku! DO CALU!