Jazyk k nezaplacení
Povídka od:
Osamu Tezuka
Z knihy:
Black Jack: Chlapec, který zemřel dvakrát a další příběhy
Black Jack operoval jednoho mladíka. Přišil mu nové ruce. Mladík se rozhodl, že vyhraje juniorské klání v sorobanu. Black Jack jej varuje, že to jeho ruce nevydrží . . .
„Máme tu
finále
národního juniorského klání
v počítání
na sorobanu!“
算盤, そろばん – tak se japonsky píše Soroban. Počitadlo s čínskými kořeny. Vlastně jsem ani nevěděl, že něco takového funguje v soutěžním klání. Zde je to Národní juniorské klání na sorobanu. A protože se na soroban musí rukama, čekal jsem, co to má společného s jazykem. A ono to je v pointě. Jen se podívejte.
Citát. Tohle ovšem není genialita, ale trénink.