Julie a Romeo
Povídka od:
Luigi Da Porto
Z knihy:
Italské renesanční novely
Známý milostný příběh, autor používá motivů zdánlivé smrti a nedoručeného dopisu. Příběh je zasazen do Verony do doby Bartolomea della Scala a jsou v něm poprvé uvedena jména dvou nepřátelských rodin Montecchiů a Cappellettiů. Nedoručený dopis je v této novele příčinou zmaru mládí a krásy Giulietty a Romea a celý děj je ovládán krutostí osudu. Z úprav stačí uvést velmi jemnou parafrázi Bandellovu, jež zcela zatlačila originál, a prostřednictvím francouzského překladu Boaistuanova a anglické kratší básně Broockeovy inspirovala nesmrtelnou tragédii Shakespearovu.
Originální název:
Rok vydání originálu: 1535
Giulietta e Romeo
Rok vydání originálu: 1535
Kolikata verze tohoto pribehu to je v teto sbirce? Treti nebo ctvrta? Tentokrat je to temer doslova tragedie jak ji zname, ovsem s dvojim bonusem v podobe nelogicke priciny smrti Julie (zde se neprobodne dykou jako v Shakespearove verzi) a zaverecnem vylevu autora, ze verne zeny jako Julie uz vymrely a zbyly jen ziskuchtive potvory.