Tyyynab Tyyynab přečtené 672

☰ menu

Ježíš

Ježíš 2013, Hans Küng
4 z 5

Obsahově výborná kniha, bohužel překlad trochu pokulhává - německy sice neumím, ale je naprosto evidentní, že se do něj promítla německá stavba věty, což někdy velmi ztěžuje porozumění poměrně dlouhým a myšlenkově složitým větám. Jinak doporučuji racionálnějšímu typu věřících - je to takový spíše vědecko-filosofický přístup, není to jistě kniha pro každého. Oceňuji také, že se Küng pouští do mnohdy z církevního hlediska ne úplně košer výkladů významu Ježíše a jeho učení, což je důležitou součástí knihy. Doporučuji také z toho hlediska, že tolik zajímavých a ne příliš známých souvislostí mezi Ježíšem, jeho dobou a myšlením jeho doby asi jinde nenajdete.... celý text


Sedmá funkce jazyka

Sedmá funkce jazyka 2017, Laurent Binet
ekniha 5 z 5

Absolutně brutální jízda. Nesmírně mě těší, že byly "pomočeny" (ať už symbolicky či skutečně) všechny ikony a živoucí i mrtvé fosílie literární teorie - to máte za ta léta utrpení při studiu!... celý text


Pan Kaplan má stále třídu rád

Pan Kaplan má stále třídu rád 1987, Leo Rosten
2 z 5

Absolutní nuda. Asi u žádné povídky jsem se příliš nezasmála, humor mi bohužel přišel hodně pitomoučký... A ani mi tak nevadil pan Kaplan (takových učím u nás ve škole hodně) jako spíše prof. Parkhill, který se mi zdál velmi omezený, neschopný přijmout úkol, který není napsaný bez chyb, a neschopný ocenit snahu a vynalézavost. Často se mi zdálo, že jednotlivé povídky ani pointu nemají, prostě jen skončí klábosení o chybách... Možná jsem zdeformovaná svým povoláním, ale smát se špatně utvořeným tvarům mi prostě nejde, zvláště když na tom stojí celá kniha. Hvězdička navíc za překlad - musel to být oříšek... Ale ani tak se do knihy nepodařilo přenést určitou hravost, kterou bych očekávala. Další věc, která mi vadí - jsou tam dospělí lidé, již vzdělaní ve svém jazyce... Nechápu, proč jsou prezentováni jako úplní idioti a pan profesor jako ten s patentem na pravdu. Zvláště mě o tom přesvědčila kapitola o slovech řeckého původu - proboha, každý evropský jazyk je má! Nevěřím, že by se dospělí lidé chovali takto pitomě!... celý text


Medzi nebom a peklom

Medzi nebom a peklom 2013, Štefan Hríb
3 z 5

Až na poslední kapitolu (o církvi), která přinesla zajímavé a docela originální poznatky, mi to přišlo slabé - takové "tlacháníčko o nebíčku" - nikdo z nás o tom nic neví, ale zaplnila se tím větší část knihy, což je škoda. Kdyby se kniha soustředila právě na to, co bylo zachyceno v poslední kapitole, hodnotila bych jistě lépe...... celý text


Mrtvá a živá

Mrtvá a živá 2007, Daphne du Maurier
4 z 5

Není to až tak dobré, jak jsem očekávala. Místy možná až rozvláčné a nudné - několikaodstavcové popisy květin mě fakt nebraly, ale chápu, že to asi sloužilo k natahování děje a dávkování napětí, což ale paradoxně na mě mělo opačný účinek - čím dál víc mě to přestávalo bavit. Myslela jsem si, že půjde o klasickou detektivku, kde se bude pátrat, ale ono to tak úplně nebylo - vlastně mě velmi zklamalo, že se vrah přiznal tak rychle a sám, bez větší snahy hlavní hrdinky dopátrat se pravdy. Od tohoto okamžiku mi přišel zbytek knihy téměř zbytečný - sledujeme pocity postav, jak to dopadne, ale jakožto čtenáři si to už moc neužíváme, neboť vše víme. Oceňuji překvapení, které se nakonec o Rebece dozvídáme, ale to je tak asi vše. Kniha vyznívá tak, že vlastně je vše ok, vrah zabíjel právem a začne nový život bez problémů (i když vím, že na začátku je naznačeno, že se vzpomínání vyhnout nelze a že si to Max nese s sebou tak jak tak a jeho žena to chtě nechtě nese s ním). Nakonec se musím ztotožnit s řečmi pana Favella, třebaže všem připadal odporný, zdá se mi, že měl ohledně Maxe pravdu - bohatému člověku se známostmi projde vše.... celý text


Hirošima

Hirošima 1987, František Hrubín
2 z 5

Docela zklamání. Čekala jsem, že si s tou Hirošimou víc vyhraje, že to bude apelativnější atd. Škoda, to téma mělo fakt potenciál.


Zpíváno z dálky

Zpíváno z dálky 1967, František Hrubín
3 z 5

Hrubín je moje láska již od dětství, leč tyto sbírky se mi zdají těžce uchopitelné (tím se velmi blíží poezii Zahradníčkově, jak často upozorňovala dobová kritika). Leč bohužel, když jsem si četla texty moudrých literárních hlav, jak mám tuto poezii chápat, nic z toho jsem v těch verších neviděla. Možná moje chyba. A středoškolákům nedoporučuji.... celý text