Kniha je sbírkou dopisů, které Lady Montagu, manželka britského velvyslance v osmanské říši posílala svým známým do Velké Británie během cesty po pevnině z Amsterodamu do Konstantinopole, během jejího pobytu v Konstantinopoli a během cesty domů po Středozemním moři. Tyto cesty proběhly na začátku 18. století.
Hlavním trumfem knihy je neobvyklý úhel pohledu. Český čtenář se setkává s dámou, pro kterou byli katolíci pověrčiví, zaostalí neznabozi a společný nepřítel křesťanské Británie a osmanské říše. Co je důležitější, Lady Montagu nám zprostředkovává ženský úhel pohledu na vysokou společnost osmanské říše té doby. Její závěry zábavným způsobem staví na hlavu různé přihlouplé představy dnešních českých turkobijců. A tak "jediní svobodní lidé v Konstantinopoli jsou ženy" (protože muži včetně sultána jsou jen loutky tyranského režimu, zatímco zahalená žena si může provozovat mimomanželské zálety jaké chce, aniž by někdo odhalil její identitu), "zdejší mor se za pár dní vyleží v posteli" (autorka ovšem dovezla osmanskou metodu očkování proti neštovicím jako velkou vymoženost do Velké Británie), "když muži píší o osmanské říši, píší o krásných ženách, které nikdy neviděli, a o učencích, se kterými se nikdy nesetkali" atd. atd.
Dopisy byly jistě psané s úmyslem je později publikovat. Kniha byla v Británii velmi oblíbená. Postupně se z ní vyvinul celý žánr harémové literatury, který sloužil britským dámám 18. a 19. století jako jakási homoerotická pornografie. Je třeba říct, že ačkoliv Lady Montagu skutečně tráví v podobném prostředí dost dlouhou dobu (mimořádnou hodnotu má její popis návštěvy ženských lázní v Edirne) a o tamní krasavice projevuje nápadný zájem, jsou její dopisy daleko hodnotnější než tento pozdější, řekněme upadlý, žánr. Samozřejmě náhled Lady Montagu na podobné instituce se odvíjí od jejích styků s výjimečně bohatými lidmi. Pro mnohem častější perspektivu ubohých čerkeských harémových otrokyněk musíte jinam--doporučuji dojemnou studii z výborné knihy Ehud Toledano: Slavery and Abolition in the Ottoman Middle East.
Česká edice je v miniaturním formátu, asi aby se vešla do dámské kabelky. Není to kritické vydání: čtenář se nepoučí o kontextu celé cesty (manžel Lady Montagu byl Brity vyslán do role vyjednavače mezi habsburskou a osmanskou říší a byl spěšně odvolán kvůli stranění Turkům, které zjevně sdílela i jeho manželka), o širším kontextu autorčina života, ani o pohnuté historii vydání knihy a výběru dopisů.
Závěrem: kniha je kraťounká, plná zajímavé perspektivy, pokud vás ta doba, to místo zajímá, určitě nevynechat.
Dojmy evropské a turecké Mary Wortley Montagu
Dopisy, které Billie Melmanová popsala jako „úplně první příklad světského díla napsaného ženou o muslimském Orientu“. více