Polibek pro Annu
recenze
Polibek pro Annu (2012) / Ivett7Annu čeká školní rok strávený studiem na škole v Paříži. Což je podstatně daleko od jejího domova v Atlantě a Anna tohle vůbec nechce. Nechá v Atlantě všechny své kamarády a především Topha, kluka, se kterým se v poslední době začala sbližovat. Bohužel její otec si myslí, že to pro ni bude nejlepší a Anna musí do Paříže. Anna se zde seznamuje s Meredith a její partou - Rashmi, Joshem a především se St. Clairem. Étiennem St. Clairem. Klukem, který se záhy stane Anniným nejlepším kamarádem. Klukem, který chodí s dívkou jménem Ellie. A klukem, kterému se povede Anně řádně zamotat hlavu. Anna si užívá jejich přátelství a snaží se nemyslet na St. Claira způsobem, jakým by neměla. Jenomže potom, co se o Vánocích strávených v Atlantě zklame v Tophovi, začne se čím dál tím víc uvědomovat své city k St, Clairovi. Zdá se, že i ona jemu není lhostejná, ale musí se vypořádat se spoustou problémů - fakt, že je do St. Claira zamilovaná Meredith, že má St. Clair holku a kromě toho především St. Clair nemá úplně jednoduchou situaci s rodiči. Dokážou se se vším vypořádat a být konečně šťastní?
Na úvod musím říct, že sehnat tuto knihu pro měl velký oříšek. Protože je v češtině naprosto nesehnatelná. Ale já toužila si ji přečíst a pak navázat dalšími díly, takže jsem se uchýlila k přečtení knihy v angličtině. Jelikož ve čtení v angličtině ještě nejsem natolik zběhlá, měla jsem nejprve jisté obavy, ale naprosto zbytečné. Kniha se četla jedna báseň a konkrétně u této jsem i ráda, že jsem ji přečetla v angličtině. Jazyk tady hraje totiž docela důležitou roli, své opodstatnění tu mají i jisté anglické výrazy, ale na druhou stranu by mě opravdu zajímalo, jak si s nimi poradila překladatelka. Já totiž u co nejlepšího překladu některých výrazů do češtiny tak, aby nevypadly z kontextu, stále tápu.
Pojďme ale k příběhu. Spousta recenzí mi slibovala kouzelný romantický příběh, u kterého mi poskočí srdce a kdesi cosi. A výsledek? No, musím dát za pravdu. Příběh Anny, která se postupně zamilovává do Paříže, do St. Claira a zároveň trochu startuje novou etapu života mě opravdu chytl za srdce. Kromě příběhu o lásce je v příběhu také vypořádávání se s jinými problémy života - zrada, nemoc, problémy s rodiči, kamarádství.. No a pak samozřejmě ta láska. Tedy především.
Anna je velká sympaťačka. Líbí se mi, jak mě často dokázala rozesmát, její způsob uvažování, její záliba v hodnocení filmů a samozřejmě její kamarádství se St, Clairem. To je prostě přátelství, které bych brala všemi deseti. A opravdu by mi stačilo jen to přátelství, protože tihle dva jsou dokonalí v jakékoliv podobě. Moct s někým mluvit o čemkoliv, klidně hodiny, aniž by došlo téma, mít takové skvělé jiskření, narážky, to by se jistě líbilo každému. A když už jsme u toho.. Étienne St. Clair - oficiálně moje nejoblíbenější postava z celé knihy. Tak nějak dokonalý i nedokonalý kluk, kterého trápí spousta problémů, ale zároveň je neustále vtipný a úžasný a i když se mu něco nepovede, prostě ho nejde nemilovat. A navíc má skvělý původ - brito-francouzo-američan? No proč ne.
Přestože vedlejší postavu v příběhu nemají až tolik prostoru, i ty jsou tu důležité a i tak jsem si dokázala některé opravdu oblíbit. V knize jsou jisté narážky na postavy, se kterými se můžeme setkat v příštích dílech a na jejich příběhy se nemůžu dočkat. Kromě toho jsem se dočetla, že na konci třetího dílu se znovu setkáme s hlavními postavami této knihy, na což se opravdu moc těším.
Kromě skvělého vztahu Anny a Étienna, lehké eleganci, se kterou byla kniha napsána a nenuceného vtipu se mi na knize líbilo také prostředí. No prostě Paříž - jaké lepší místo pro lásku? Přímo jsem se cítila, jako bych procházela Chrámem Matky boží, koukala na Eiffelovu věž a dýchala tu skvělou pařížskou atmosféru. A teď se chci ještě víc naučit francouzsky. No, doufejme, že to třeba někdy zvládnu. Nicméně vy, pokud jste romantické duše, máte rádi Paříž, chcete dodat trochu lásku a nebo třeba jen toužíte po příběhu s krásným klukem, pusťte se směle do čtení. A jestli řešíte stejný problém s nedostupností knihy v češtině a učíte se nějakou dobu anglicky, určitě se nebojte ani jiného jazyka. Možná budete překvapeni, jak lehce se vám kniha bude číst.
Polibek pro Annu Stephanie Perkins
Sedmnáctiletá Anna se cítí podvedená. Její rodiče ji totiž posílají na roční studium do Francie – přes půlku planety, do neznámého prostředí, aniž by navíc uměla slůvko francouzsky. Musí tak opustit své přátele, potenciální lásku ... více
Pěkná recenze. Tuto knihu si už dlouho chci přečíst, ale nikde jsem jí právě nesehnala. Asi si jí teda budu muset přečíst v angličtině:).