Staročeská bible, tedy ucelený překlad kanonických knih Starého i Nového zákona do našeho národního jazyka, byla dotvářena v poslední třetině 14. a na začátku 15. století v lucemburských Čechách. Na sto dvacet dochovanýc... více
Pôvod hlaholiky a Konštantínov kód 2014, Ľubomír Kralčák
Pôvod hlaholiky patrí k fundamentálnym otázkam slavistiky už vyše stopäťdesiat rokov. Za toto dlhé obdobie vznikli celé desiatky teórií, hypotéz či predstáv, ktoré mali vyriešiť tento neľahký problém, no napriek tomu mus... více
Rukověť hlaholské paleografie - uvedení do knižního písma hlaholského 1932, Josef Vajs
Popis knihy není zatím k dispozici. více
Sv. Kyril nepsal kyrilsky než hlaholsky 1857, Ignác Jan Hanuš
Tato práce vyvolala ve své době kontroverze, jelikož v ní autor dokazoval, že Cyril používal hlaholici, která je tudíž starším slovanským písmem než cyrilice. více
Ulfilas a glagolské písmo 1887, František Víťazoslav Sasinek
Popis knihy není zatím k dispozici. více
Hlaholské písemnictví v Čechách doby lucemburské 2020, Václav Čermák
Publikace představuje první syntetické zpracování dějin hlaholského písemnictví, které vznikalo ve druhé polovině 14. a na počátku 15. století v pražském klášteře Na Slovanech, známém později pod označením Emauzy. Po obs... více