emkalana diskuze
no, mena su velmi dobrou pomockou :-) aj v tomto mojom zadani:
"V ten deň tréner pán Donelly ukončil tréning skôr, na školské ihrisko prišiel totiž Henryho Fullerov otec so správou, že v Nemecku, v bojovej akcii, zahynul Henrymu brat."
Je to v slovencine, marne som hladala cesku verziu, mam este anglicku a aj podla google prekladaca je mozne ten text spoznat velmi lahko imho. Zahadou pre mna je, ze aj ked to v cestine vyslo pod uplne inym nazvom ako v slovencine, tak to tu v databaze nie je spojene ako jedna kniha, ale kazde je to zvlast. Je to zaujimave, a myslim, ze slovensky nazov viac zodpoveda originalu. a este dobra sprava: jedno vydavatelstvo slubilo, ze to znovu vyda a to presne dnes :-)
ano, je to ona :-)
po 89 akoby sa zmenila, ale predtym som od nej nacerpala vela dobrej nalady, obcas som sa na jej knihach smiala nahlas :-)
a to o cenzure som videla na vlastne oci: bolo to na nejakom zjazde spisovatelov (?) recnila pri recnickom pulte, skoro som skolabovala :-)))
btw: takze dalsie zadanie? :-)
pridam par indici:
je to zjavne ceska kniha, autorku povazovali za cesku Betty MacDonald, a niektori za ceskeho A. Halley-ho (kvoli profesnym romanom), jej najuspesnejsiu humoristicku knihu poznaju mnohi psickari a krutia hlavou nad sposobom "vychovy" psa a mne kniha, ktoru hadame, osobne istym sposobom pripomina teraz skonceny serial Volha
aha: a bola to jedna z mala spisovateliek, ktora sa po roku 1989 vyslovila PROTI (!) zruseniu cenzury v tlaci :-(
dovtedy som ju mala velmi rada kvoli jej kniham-oddychovkam a zmyslu pre humor, neskorsie knihy futrovala svojimi politickymi komunistickymi nazormi
Ok, tak skusme toto:
KDYŽ SI JANA STEJSKALOVÁ BRALA OLDŘICHA Burgeta za manžela, podařilo se jí křečovitě zavřít oči před tušením, že jejich manželství bude krkolomná cesta po tenkém ledu.
ano, ked sa v spravach objavilo, ze mu vysla nova kniha, tak pred knihkupectvami bola vzdy fronta
ale to uz bolo fakt velmi davno :-)
prosim o pokracovanie v zadavani prvej vety z dalsej knizky
tak skusme:
Šest kovových postelí, vždy dvě nad sebou, a šest plechových stoliček těsně přiražených k nízkému stolu, na němž šest úzkostlivě vyrovnaných komínků hrubého prádla a šedých stejnokrojů, na každém papírová jmenovka
mininapoveda: vyslo este pred 89-tym
bingo :-)
nemam ju medzi doporucenymi, ale nie som velmi poriadna v doplnovani mojho profilu, ale tuto si tam teraz uz doplnim
mna ta kniha nadchla, aj filmove spracovanie a nevedela by som sa rozhodnut, co sa mi pacilo viac, ci kniha, alebo film
btw: aj tato otazka sa tam v deji mihla: ci moze byt film lepsi ako knizna predloha, alebo nie
skusim: je to tu na DK od autora najlepsie hodnotena kniha (mimoseriova), vsetci zatial pritomni tu v diskusii ste od neho nieco citali, ale nikto nie prave tuto knihu a titul ma viac ako 1500 hodnoteni
Nick Hornby nie
prihodim aj druhu vetu, zda sa mi to tazke iba take kratke:
Moje bývalá tvrdila, že hlavním důvodem, proč mě opustila (jako by o toho chlapíka, se kterým se seznámila na schůzích Anonymních alkoholiků, vůbec nešlo), je můj neexistující emocionální gradient.
tak az teraz:
Nikdy jsem nepatřil k mužům, o nichž by se dalo říci, že dokážou plakat.
Nikdy jsem nepatřil k mužům, o nichž by se dalo říci, že dokážou plakat.
ja tam mam cca 55-60 jazykov
hmm... ktovie, kde je chyba