Heda Kovályová
Heda Margoliová-Kovályová · pseudonym
česká, 1919 - 2010
Diskuze (1)
Přidat příspěvek
Heda Kovályová - knihy
2015 | Hitler, Stalin a já - Ústní historie dvacátého století |
2003 | Na vlastní kůži |
2013 | Nevina aneb Vražda v Příkré ulici |
Žánry autora
Detektivky, krimi Literatura faktu Literatura česká Literatura naučná Biografie a memoáry
Štítky z knih
koncentrační tábory druhá světová válka (1939–1945) životopisy, biografie rozhovory česká literatura 50. léta 20. století exil komunismus politické soudní procesy vystěhovalci, emigranti
Kovályová je 1x v oblíbených.
Doplnění k životopisu: Narodila se v Praze do rodiny Ervína a Marty Blochových. Ervín Bloch byl finanční ředitel ve Waldes Koh-i-noor v Praze. První manžel Rudolf Margolius se stal náměstkem ministra zahraničního obchodu a v roce 1952 byl zatčen a odsouzen k smrti v procesu se Slánským. V roce 1955 se znovu provdala za Pavla Kovályho (1928-2006). Začala překládat knihy z němčiny, angličtiny a francouzštiny od známých autorů jako Arnold Zweig, H. G. Wells, Raymond Chandler, Philip Roth, Saul Bellow, John Steinbeck, Arnold Bennett, William Golding, Arthur Miller a další. Po invazi v roce 1968 odešla do Spojených států amerických a pracovala jako knihovnice v Harvard Law School Library v Cambridge, Massachusetts. V této době napsala a vydala v exilu svoji autobiografii Na vlastní kůži. V roce 1996 se vrátila natrvalo do Prahy, kde zemřela po dlouhé nemoci roku 2010.
Helena Třeštíková s ní natočila dokumentární film Hitler, Stalin a já pro Českou televizi v roce 2001.
Zdroj: http://cs.wikipedia.org/wiki/Heda_Margoliov%C3%A1-Kov%C3%A1lyov%C3%A1