Muži v ofsajdu diskuze

Muži v ofsajdu
https://www.databazeknih.cz/img/books/17_/179382/muzi-v-ofsajdu-179382.jpg 4 443 443

Otec a syn Habáskovi žili v Praze.Otec byl krejčí.Syn neměl práci a jen se toulal po Praze a chodil na fotbalové zápasy. Na jednom z nich se seznámil s panem Načeradcem, který ho zaměstná a mimo jijé musí sním chodit na fotbal.

Diskuze o knize (4)

Přidat komentář

Vidlička
16.03.2022 5 z 5

Corso: je! Haas je prostě excelentní a umlátíš se smíchy! Opravdu doporučuju.

SputnikV
16.12.2021

PeterKosta - anglický překlad zatm nenalézám, ale do francouzštiny přeložen byl , přeložil jej překladtem Martin Daneš.


Karel Poláček: Les Hommes hors-jeu (Muži v ofsajdu)
(Non Lieu, Paříž 2013)


PeterKosta
15.12.2021 5 z 5

Jsem profesor na univerzitě v Postupimi pro Slovanskou jazykovědu a také pro bohemistiku. Nevíte někdo, jestli existuje anglický překlad výborné knihy Karla Poláčka Muži v ofsajdu a dá mi někdo odkaz? Předem děkuji a přeji krásné Vánoce všem a buďte zdraví. Pocházím z Prahy.
Vřelé pozdravy
Petr Kosta

1amu
25.06.2020 5 z 5

Doplňuji o vzpomínky jeho dcery Jiřiny Jelinowitzové (+2001 v Kanadě), která byla pozvána do Rychnova nad Kněžnou na sympozium Lidové noviny a Karel Poláček.
Paní Jiřina mimo jiné říká:
...je to zajímavé, ale naše rodina se měla vůbec nejlépe v dobách světové krize, kdy otec dostal za scénář filmu Muži v ofsajdu značný finanční obnos. Ten nám stačil, mimo jiné, i k zakoupení třípokojového bytu na Smíchově, kde bydlel též kdysi Jakub Arbes. Otec, i když člověk nepraktický, nechal nový byt moderně zařídit...
I takové věci byly možné v čase celosvětové bídy. (Viz otázka : Co je štěstí ?)