Tři mušketýři diskuze
Alexandre Dumas, st.
Francie, rok 1625. Zemi vládne Ludvík XIII., ale jejím skutečným panovníkem je proradný kardinál Richelieu. Mladý Gaskoněc d'Artagnan se rozhodne opustit rodný kraj a vyrazí do Paříže za štěstím. Otec ho poslal za svým přítelem a kapitánem královských mušketýrů, panem de Tréville, a na cestu ho vybavil doporučujícím dopisem, stařičkým koněm a velmi ostrým kordem. Jenže už na cestě se mladý šlechtic dostane do potíží – tvrdohlavost a nabroušený jazyk způsobí, že ho v jednom hostinci nechá zbít jakýsi vznešený pán a poté mu sebere jeho průvodní listiny. Tak začíná slavný příběh o cti i zradě, lásce i nenávisti a o nesmrtelném přátelství odvážných mušketýrů, který se nesmazatelně zapsal do světové literární historie. Velkolepý román se dočkal i mnoha filmových zpracování, ale žádné z nich nedosáhlo všech barev a dokonalosti knižní předlohy.... celý text
Literatura světová Dobrodružné Historické romány
Vydáno: 2023 , 1400 , Beta-DobrovskýOriginální název:
Les Trois Mousquetaires, 1844
více info...
Diskuze o knize (3)
Přidat komentář
Škoda že nemohu tento čtyř dílný svazek z roku 1931 zapsat-doplnit do knihovny mám víc takových knih
Vie mi niekto povedat ci je preklad doverihodny, ze ci nepresiel nejakou cenzurou kedze je zo 70tych rokov? Mam miernu paranoju lebo ked som si zistoval informacie o anglickych prekladoch dumasovych diel tak dost vela vydani pouziva stare preklady z viktoriankeho obdobia kde preklady prechadzali mravnou cenzurou a vynechavali urcite sexualne ladene sceny. A kedze komunizmu cenzura nebola cudzia, tak by som chcel vediet, ze ci preklad od Januho tiez nepresiel nejakou mravnou cenzurou napriklad.
Autorovy další knížky
1974 | Tři mušketýři 1. díl |
2003 | Tři mušketýři (I. + II. díl) |
2008 | Robin Hood |
1957 | Hrabě Monte Cristo I (třísvazkové vydání) |
1972 | Tři mušketýři po dvaceti letech |
Myslím, že překlad není cenzurovaný.