20.) Kniha poprvé vydaná v roce 2018 (zcela nová kniha)
DISKUZE » Čtenářská výzva 2018
Lenka.Vilka: Aha, to jsem netušila, děkuji za informaci. Vím, že u dosud nevydaných knih nelze vkládat komentáře, ale nevšimla jsem si, že je lze přidat do čtenářské výzvy.
Ajrad1981: bohužel to jde. Chápu, že když třeba vyšla nejdřív ve slovenštině a čeština má třeba měsíc zpoždění, je to něco jiného, ale pokud nevyšla vůbec a jsme jenom česko a slovensko, tak zamrzí, že to přidat lze :( Už jsem se nad tím pozastavovala loni a žádná změna. A vlastně mě už to je jedno. Já si jedu poctivě a to mi stačí :)
Lenka.Vílka: co je poctivě? Ve čtenářské výzvě není nikde psáno, v jakém jazyce má člověk knížku číst. To je každého věc. Já v češtině čtu jen zcela vyjímečně - pokud mě knížka hodně zajímá a nevyšla ani anglicky, ani italsky a přesto jsem přesvědčená, že také jedu poctivě. Jedinou podmínkou je, aby knížka byla v databázi (což jsou i knížky, které česky-slovensky teprve vyjdou). Myslela jsem, že smyslem výzvy je, aby lidi četli a aby si rozšiřovali obzory. Ne to, aby byli nuceni číst pouze česky-slovensky.
Leiah: já jsem taky měla ve výzvě knihy čtene anglicky. Proč? Protože se mi chtělo. Ale ony knihy u nás byly na trhu dostupné. Já proti tomu nic nemám. Vadí mi něco jiného. Když kniha u nás ještě nevyšla. Ještě beru, že kniha, která má vyjít v dubnu, je v lednu ve výzvě jako kniha 2018 a čtena anglicky. To ještě beru, protože na konci roku nebude vidět, kdy tam byla vložena. Ale vadí mi (teda mému vnímání smyslu pro poctivost), že ta samá kniha je i v roce 2017, protože vyšla v originále 2017 a na DK je víc než rok před vydáním (jsem tady už docela dlouho a teprve nedávno jsem přišla na fígl, jak to s podrobnými případy řešit...docela se stydím, že mi to trvalo tak dlouho... :( ...). Už loni jsem se pozastavovala nad tím, že lze vložit knihy, které u nás ještě nevyšly (pokud na slovensku a u nás ještě ne, problém v tom nevidím...) a výsledek je, že to jde, smiř se s tím Lenko. A Lenka se s tím fakt smířila :)
Takže závěrem. Ať si čtou jakýmkoliv jazykem, hezky si trénujou a všechno si užijou. Go tygers! Ale abych to odlehčila. Knihy paní Mass jsou samostatnou kapitolou zde na DK. Žijí si vlastním životem a diskuze u nich by vystačila na samotný blog (hlavně předtím než vyjdou). Takže ať si každej dělá, co chce. Pouze jsem odpovídala uživateli a přitom se podělila o svůj názor. Pokud máš jiný, neberu ti ho. Tak ho prosím neber ty mě. A nejde o to, že nejsem schopná přijmout i názor jediného. Jenom si nemyslím, že lze dojít k pochopení jedné strany tu druhou a obráceně. Na to jsou ty názory od sebe moc daleko.
Naštěstí ta výzva není soutěž o ceny. Ale na druhou stranu zařazovat tam něco co tam evidentně nepatří je zvláštní.
Je pravda, že nevím jestli případně zařadit nebo ne knihy, které jsou v databázi, ale které nepřečtu v češtině/slovenštině. Což se ale týká v mém případě spíš jiných bodů než tento.
Marylaa: jak jsem psala pred chvilkou, proč by tam být nemohly. Když u nás vyšly a není jiné možnosti (třeba když jsem si koupila v angličtině knihu, protože byla v češtině rozebrana) a hodila se mi do výzvy. Ale snažím se číst knihy v angličtině co nejmíň, protože do hodnocení dávám i překlad, jestli se povedl nebo ne. A když už je čtu, je to proto, že u nás ještě nejsou k sehnání. Když česky vyjdou, napíšu k nim komentář a tam dodám, že čteno v originále. Jakmile je kniha v dostání i v češtině, kouknu se, jak vypadá překlad, abych měla komplexní pohled na knihu. Mebo když byla hodně dobrá, přečtu si ji znovu česky. To může s hodnocením dost zamávat. Do výzvy navíc dávám jenom knihy, které hodnotím čtyři nebo pět. Ať tam mám jenom "luxusní kousky", me brak, který mi zaplácne bod.
A ano, ještě to není soutěž o ceny. To by byla kontrola a hodně užívatelů by bylo diskvalifikovaných :D
Podle mě je úplně jedno, v jakém jazyce knihy čteme, pokud odpovídají zadání. Konkrétně v tomto bodě považuji za fér jak knihu, která letos poprvé vyjde v češtině (byť originál vyšel loni), tak knihu, která je letos poprvé vydaná v originále a český překlad bude v plánu třeba až v roce 2020.
Jsou zde bohužel jiné věci, nad kterými zůstává rozum stát.
Lenka.Vílka: Taky bych neměla ten správný uspokojivý pocit ze splněné výzvy, kdybych jakýmkoliv způsobem švindlovala.
Vidím to podobně, jako Ajrad. Zadání je "kniha vydaná poprvé v roce 2018" bez dodatku, jestli v češtině, nebo originále (nebo jiném jazyce). Ať si to každý přebere, jak chce, není to žádná soutěž před porotou. Ale byla bych opatrná s tvrzením, co je a co není poctivé. Myslím, že každý výzvu bere podle svého názoru poctivě, protože jaký by ta výzva pro něj jinak měla význam?
Leiah: možná se točím dokola kvůli jedné knize :) ale většina knih se na databázi objeví jak dlouho před vydáním? Měsíc, dva, maximálně tři a potom sem tam vyjímky. Kromě těch od mnou zmiňované autorky a několika žánrově podobných. Jakp třeba nová kniha od Diany Gabaldon. Je v přehledu, dá se sem vložit. Dokonce víme, kdy vyjde. Ale datum zadat nejde. Protože to je víc než rok do budoucna a proto datum napsat nelze. O těhle knihách jsem mluvila a uváděla jako příklad. Kdyby se takhle brzo nevkládaly určité tituly a jejich datum se neposouvalo stále dopředu, ty knihy by zadat nešly.
To byla pointa mého sdělení. Ale na závěr: ať si tam každej dává, co chce. Třeba že kniha Robeta Bryndzi je v kategorii slovenský autor. Je to jeho boj. Já ten svuj tady končím. Ale hlavně. Možná končím, ale nejsem poražená. Vyhraje každej, kdo něco přečte. A když se mu dobře spí, tak já ho v noci budit nepřijdu ;)
Jinak o poctivosti bych ne úplně pomlčela, ale jenom to šeptala. Kdo si tam nafrká vyloženě nesmysly (a ted nemyslímrok, kdy kniha vyšla), tak to asi fakt dělá jenom kvůli tomu: gratulujeme a 100%. Já nesplním a vím to už v únoru. A co? No nic!
Tohle téma je pro mě každoročně dilema... Mám číst úplně novou knihu tj. rok vydání originálu v roce 2018 nebo takovou, která vyšla někde v cizině 2016/7 a u nás až letos? Láká mě nový Dan Brown, ale ten vyšel v originále loni a mě to přijde neúplné dodržení tématu...
Ja to beriem ako prvé vydanie v Čechách alebo na Slovensku. Pri knižkách z cudziny máločo vyjde v tom istom roku aj v zahraničí aj v našich zemepisných šírkach.
Keď už to má byť silou-mocou absolútna novinka, tak zostávajú len českí alebo slovenskí autori.
Za mne nikdy nezklame pan Vondruška - to by bylo, aby každý rok nevydal alespoň jednu novou knihu. Takže letos je to do Výzvy jasná volba: Dračí náhrdelník :-)
https://www.databazeknih.cz/knihy/hrisni-lide-kralovstvi-ceskeho-draci-nahrdelnik-363235
V srpnu vyjde nová kniha Joy Fieldingové.
https://www.databazeknih.cz/knihy/spatna-dcera-372929
Gabika9: Mám podobný problém, ale vzhledem k tomu, že před rokem 2018 jsme se ke knize dostat nemohli, tak bych to brala jako splněné téma, zvlášť pokud se opravdu jedná o novou knihu a ne dotisk. U některých knih trvá dlouho je přeložit, u jiných je to asi marketingový tah. Takže pokud je kniha poprvé vydána česky v roce 2018 i přesto, že to je listopadová novinka, tak bych se do ní pustila. :)
S každou padající hvězdou
https://www.databazeknih.cz/knihy/s-kazdou-padajici-hvezdou-363669
Dnes jsem úplně náhodou otevřela tyto komentáře. Jsem tady letos nováček a do výzvy jsem se přihlásila hned. Plním ji podle mne poctivě. Taky co bych z toho měla, kdybych podváděla? Moc jsem se těšila až vyjde Osvobozená móda /miluji totiž Klimta/ a už jsem si ji i koupila. Ještě nečetla, ale až přečtu, zařadím ji do knih vydaných 2018 i když originál vyšel už 2014. Německy ani anglicky nečtu. Nejde mi to. Moje mateřština je čeština.
Také nerozumím tomu, že někdo čte něco, co ho nezajímá, jenom kvůli výzvě. Já to mám tak, že si vyberu knihu a pak teprve zjistím, že se to do výzvy hodí. Myslím, že takových nás bude víc. Nebo ne?
Noční pták: To víš, že je :-) A taky čtu česky. I když si myslím, že umím i jiné jazyky, ale pro mne je četba zábava, relaxace a taky poučení a raději se soustředím na obsah bez potřeby přemýšlet o významu cizojazyčných slov.
Já do Brownova Počátku jdu jako do letošního. Taky to beru podle toho, kdy kniha vyšla u nás. Třeba taková Anatomie lži, kterou teď čtu, vyšla v roce 2001, ale u nás 2008. Tak snad to nikomu nevadí.
Vložit příspěvek