Filmy a TV seriály natočené podle knižní předlohy
Protože jsem nenašel žádný vhodný šuplík, do kterého bych umístil níže uvedenou informaci (někde mi v názvu vadil výraz „versus“ – „Knihy vs filmy a seriály“ – jinde příliš konkrétní zadání – „Filmy, které jsou lepší, než kniha“ – a jinde zase v názvu chyběla celá jedna velká audiovizuální oblast, konkrétně TV seriál – „Film natočen podle knihy“), rozhodl jsem se založit téma nové. Snažil jsem se šuplíček pojmenovat co nejobecněji, aby mohl sloužit všem, kdo mají (a v budoucnu budou mít) potřebu se k tématu vyjádřit.
Nuže tedy, informace pro všechny, kdo mají rádi kriminální romány Michaela Connellyho: Detektiv Harry Bosch přichází i na televizní obrazovky!!!
http://www.centrum-detektivky.cz/vse/detektiv-harry-bosch-prichazi-i-na-televizni-obrazovky
CSFD: 80%: http://www.csfd.cz/film/365505-bosch/
Text příspěvku byl upraven 15.08.14 v 13:22
...sem bych zařadil rozkoukaný seriál podle knih
http://www.databazeknih.cz/serie/zhoubny-kmen-696
tv seriál - CSFD zatím 79%
http://www.csfd.cz/film/361262-strain-the/
... a rozhodně také tento film : http://www.csfd.cz/film/100418-osud-cloveka/
Marlowe, ani tento doplněný - rozšířený šuplík nepostačuje mým "nárokům". Nemám totiž v zásobě TV seriál, ale - světe div se - už dávno zapomenutou a překonanou formu -TV inscenaci. Vzpomínám si na mnohé, ale nejvíce mi utkvěly dvě televizní inscenace bratislavského studia Čs. televize: Mário a kouzelník podle Thomase Manna a Něžná podle Dostojevského. Obě přišly pro mne ve správný čas a naprosto zásadně ovlivnily mé čtenářské zájmy.
Podľa knižiek Tess Gerittsenovej vznikol seriál http://www.csfd.cz/film/279990-rizzoli-isles-vrazdy-na-pitevne/, ale okrem mien hlavných postáv a to s knihami moc spoločné nemá, seriál je zameraný predovšetkým na vzťah Rizzoli a Isles, je celkom vtipný, a tie kriminálne prípady, mi prídu ako vedľajšie
Koka – To je přesně ono: "zapomenutou a překonanou"! Při mudrování nad názvem šuplíku jsem na TV inscenace prostě zapomněl. Což je neoddiskutovatelný fakt. Stal jsem se zkrátka obětí současného pojetí mainstreamového modelu audiovizuálního vesmíru.
Na Mária a kouzelníka si také pamatuji, Kukura se mi vybavil okamžitě – byť další obsazení (Kňažko, Mistrík, E.Vašáryová) už jsem si musel vygooglovat. Ale někde dole to tam zůstalo, ten pocit… Máš naprostou pravdu, mnohé inscenace z té doby se člověku dostaly pod kůži. Prostě proto, že byly výborně napsané, dramaturgicky bezchybně "ošéfované" a téměř stabilně profesionálně zahrané a zrežírované. To není nostalgické smutnění po starých dobrých časech, ale realistické konstatování faktu. Protože narazit dneska v našem tuzemském rybníčku na profesionálně odvedenou práci je spíš výjimkou než pravidlem – a to jak u filmů, tak u seriálů (kde je ta bída asi nejmarkantnější), u rozhlasových her – a bohužel mnohdy i u literatury.
Jinak já vzpomínám na MNOHÉ televizní inscenace, kterými nám v minulém století zpříjemňovala (doslova a neironicky) život Československá televize, jednou z těch, které mě "navždy" poznamenaly byla např. adaptace Havlíčkova románu Neviditelný, tu asi, Koka, pamatovat nebudeš, vysílali ji v roce 1965 (jak jsem teď zjistil), Luděk Munzar, Jaroslava Tvrzníková a především nezapomenutelný Rudolf Hrušínský, černobílý neostrý obraz a televizní bedýnka, silně připomínající tříhvězdičkovou králíkárnu, ale vnější forma výsledný dojem ovlivnila pranepatrně, podstatný byl obsah, autorovo sdělení, a tam to zafungovalo naprosto spolehlivě a přesně v tom duchu, o kterém píšeš, protože TOHLE zpracování mne zastihlo na správném místě a "ve správný čas" (respektive "ve správném věku")…
P.S.: pojem "Televizní inscenace" není k dohledání ani na Wikipedii…
Marlowe, jsem velmi ráda, že jsem Tě inspirovala k tak hezkému vyznání! Možná se najdou další, kteří přispějí dalšími vzpomínkami na jiné televizní adaptace literárních děl.
Já si ještě živě vybavuji Nezvalovu Manon Lescaut, kde Manon takovým kňouravým tónem opakuje "Co na mě všichni mají, mě nezajímají! Jen jeden, jen jeden, jen jeden" - to jsme holky pubertální přejaly a "jen jeden" vypočítavaly na prstech, takže to byli spolu tři, kteří nás jako "jediní" zajímali :-)
No, nebylo to sice žádné 3D ani HDTV, a přesto mi to něco dalo až tak, že i po 40 letech si to pamatuji; takže to asi nebylo "marné".
Také s nostalgií vzpomínám na slovenské pondělní TV inscenace, to byly pro mnoho z nás další neděle.
Ale pro mě nejsilnějším zážitkem byla "Cesta řeky k moři" podle Londonova Martina Edena. V hlavní roli Radek Brzobohatý, chlap každým coulem, v dalších Blanka Bohdanová, Josef Větrovec, Josef Bek, Vladimír Šmeral, Jiří Bruder a Radovan Lukavský. To byl neskutečný zážitek, na který dodnes vzpomínám, i když má datum vzniku 1966 a mně bylo necelých 18 let. Aúúú, to už je dávno...:-)
Harry Potter je pěknej film,ale knížka je určitě lepší.Pro mne určitě. :)
Koukám, že jsem měl šuplík pojmenovat spíš Z babiččiny krabičky, pamětníci (zdravím tenaxe) se začínají slétávat jako vosy na lízátko… :-)
Koka, jestli myslíš Manon s Preissovou a Štěpánkem, tak i na ni si vzpomínám, dokonce pod jejím vlivem jsem si tehdy půjčil některé další věci od Nezvala – a tak to má fungovat!
Tenaxi, Cestu řeky k moři si bohužel nevybavuji...
Další pamětnická lahůdka, která mě, budoucího milovníka detektivek, výrazněji oslovila: adaptace Chaseova románu Pracka v láhvi (1978, Steinmasslová, Čepek, Rázlová…).
Text příspěvku byl upraven 18.08.14 v 07:21
Já až tak velikanskej fanda taky ne,určitě bych si už vybrala něco jinýho.
Ráda čtu příběhy více generací,nebo kde je hlavní hrdina a zároveň osudy lidí v jeho okolí.
Nemáš náhodou nějakej tip? :) A filmy mě teď nějak neberou.Momentálně dávam přednost sitcomům.Na co se ještě podívam je Námořní vyšetřovací služba,na Gibse.:)
Tak to je teda ale už né téma této DISKUZE takže ti to napíšu poštou ok??
Text příspěvku byl upraven 17.08.14 v 19:01
...tak já přidám něco "Z dědečkova šuplíčku"
Jeden z prvních českých filmových přepisů zahraničního detektivního románu /a který je možno nalézt kupodivu na skládce k vidění/ je detektivní film Karla Lamače z roku 1932 . Na scénáři filmu Maska /Der Hexer/ se podílel i autor detektivky přeslavný Edgar Wallace.
O čtyři roky později Lamač natočil, rovněž v Německu, dokonce „seriózní“ adaptaci Doyleova Psa baskervillského.
_______________________________________
V roce 1941 natočil Lamač můj nejoblíbenější Těžký život dobrodruha - Tam Frič konfrontoval neprůbojného spisovatele brakových detektivek Kryšpína (Ladislav Pešek) s mužem, který tvrdí, že je jeho výtvorem – zločincem velkého formátu Fredem Flokem (Otomar Korbelář).
A potom přišel jeho 13.revír v roce 1936 a koncert Jaroslava Marvana a Dany Medřické.....
___________________________________________
...pravděpodobně v roce 1971 začala ČT zpracovávat detektivky podle západáckých autorů.
V roce 1971 natočil Jiří Sequens st detektivku podle románu Patricka Quentina -
Konfrontace - skvostný krimizážitek -
Jiří Vala, Milena Dvorská, Slávka Budínová, Irena Kačírková, Bohumil Švarc st., Jiří Lír, Josef Abrhám, Josef Bek, Gabriela Vránová, Otakar Brousek st., Jiří Holý, Marie Drahokoupilová ....a co jméno zo perla českého filmu...
...a pak tu máme rok 1973- Jiří Sequens st. - natočil televizní zpracování detektivky Patricka Quentina - Muž v osidlech.
Rudolf Jelínek, Marie Drahokoupilová, Hana Maciuchová, Josef Vinklář, Miloš Willig, Petr Oliva, Josef Langmiler, Libuše Švormová, Antonie Hegerlíková, Otakar Brousek st., Jaroslava Adamová - co jméno to pojem...
...pak samozřejmě pamatuji Marlowem vzpomenutou Pracku v láhvi, ale i další....
V roce 1979 režisér Karel Pokorný natočil podle Chaseho další detektivku - Zlaté rybičky ..... František Němec, Hana Maciuchová, Jana Šulcová, Luděk Munzar, Jan Teplý st., Petr Haničinec, Iva Janžurová, Jaroslav Kepka, Josef Somr...
V roce 1980 Jaroslav Dudek natočil pro TV další detektivku - tentokrát šáhl do detektivek Ed McBaina a byla tu Panenka - skvělý Josef Abrhám v roli Carelly a dobře mu sekundovali Svatopluk Skopal, Miloš Kopecký, Petr Haničinec, Robert Vrchota, Eduard Cupák, Jana Šulcová, Jan Kanyza, Vladimír Brabec a další
--zde je v hlavě prázdno--- až do roku 1987 kdy došlo ke zpracování detektivky populární francouzské dvojice - Pierre Boileau a Thomas Narcejac - Detektivku V kleštích natočil znovu Jarosla Dudek a dal příležitost pro Marta Vančurová, Viktor Preiss, Jiří Bartoška, Gustav Opočenský, Hana Maciuchová, Vlasta Fabianová, Alena Procházková, Svatopluk Beneš, Lubor Tokoš, Miroslav Moravec, Jiří Adamíra......
...zapomínám , jsem starej .....
Vložit příspěvek