Hádejte autory:)

Spousta hereček a herců píší knihy. Námi hledaná autorka si svoje období ale rozdělila. V polovině 80. let ukončila svoji hereckou kariéru a začala se věnovat psaní. Její první kniha se stala předlohou k rozhlasové hře.

Ulriska stihla odpověď ještě než vypadnu k vodě. Může zase potit mozek s novým zadáním.

Dcera hudebního skladatele, autorka zejména knih pro děti. Ale i spoluautorka scénáře filmu naší nejznámější režisérky.

Kdopak ve svém slavném díle razil heslo, z něhož nám do naší doby naneštěstí zbyla jen holá věta bez patřičného kontextu: "účel světí prostředky".

Po přečtení tohoto si neodvážím tipnout.
https://karelsykora.blog.idnes.cz/blog.aspx?c=530720

Sergej Gennadijevič Něčajev (rusky Сергей Геннадиевич Нечаев, 2. října 1847, Ivanovo, Ruské impérium – 21. listopadu/ 3. prosince 1882, Petrohrad, Ruské impérium) byl ruský revolucionář a anarchista, představitel nihilismu. Zastával ideu zničení všech státních útvarů.
Myslím, že "Katechismus revolucionáře" (nebo jak to přeložit) nebude o ničem jiném než o tom, že účel světí prostředky.
(Další možnost je ten Machiavelli. :-) )

Měla jsem na mysli Niccolò di Bernardo dei Machiavelliho s jeho Vladařem.
Něčajev tu žádné (natož slavné) dílo nemá.

Něčajev inspiroval i Tolstého (a kdyby jenom toho....). Narazila jsem na něj náhodou, když jsem si nemohla vzpomenout na "the ends justify the means", tak jsem to sem dala jako takovou perličku. :-)
HÁDANKA:
Hledáme autora thrillerů, který žije ve velkém městě. To se jmenuje stejně jako město, kde nedostudoval Steve Jobs, akorát že je na opačné straně kontinentu. Možná měl štěstí, protože se sem přestěhoval z New Yorku těsně před útokem na Dvojčata.
Nebo hledejte režiséra a producenta, na kterého v podstatě není možné nenarazit.
Přestože se jedná o dvě různé osoby, jmenují se stejně.

James Hayman (neznamená to náhodou panák ze sena?, nebo aspoň "hej, men" ;-)

No exact match found for “hayman” in English (Oxford Advanced Learner´s Dictionary)
Předávám.

hm, panák je straw man - ze slámy, ne ze sena (městské dítě ani v dospělosti tyhle rozdíly nezvládá ;-), ale hayman "senný muž" či "muž od sena" bude

Zatímco jeden Portland "hostí" ultrapravici a druhý byl rodištěm jednoho z nejpopulárnějších spisovatelů (takže se na něj ptát ani nebudu), přejdu oslím můstkem ke dvěma domácím osobnostem se zcela shodným jménem i příjmením.
Jeden se cele věnoval sportu (a tomu odpovídá i jeho bibliografie zde) a na jeho zasvěcené komentáře se vzpomíná i po půl století po jeho úmrtí.
Druhý je především zpěvák a herec, divadelník i znalec jazyků (základ mu dali jeho rodiče, pocházející ze dvou nečeských zemí, přičemž jeho rodiště se nacházelo ještě jinde, a to ve Francii). Jeho bibliografie je povídková.

Moje sportovní znalosti zabodovali, takže mi dejte chvilku, něco vymyslím.

Herečka a zpěvačka, emigrovala v roce 1939. Vystupovala v Narodnim divadle v Praze, v Itálii, Německu, Rakousku a v Metropolitní opeře v New Yorku. Její paměti vydal po revoluci Melantrich.

Pokud myslíte Soňu Červenou, tak ta to není. Tahle operní diva byla starší a již není mezi námi.

Je to ona, dodnes vzpomínám na její vyprávění spojené s autogramiadou v Domě slovenské kultury.
Vložit příspěvek