Hádejte autory:)
Autor je dnes už skoro neznámý, ale jeho strýc cestovatel rozhodně v povědomí vedle vrstevníků Holuba a Vráze stále je. Titul nejznámějšího románu z roku 1905 přináší "autentický autobiografický" milostný příběh (s příslušně japonským romantickým názvem), což je fikce - autor se do Japonska vypravil až poté a svoji lásku k zemi, kultuře a jazyku jen potvrdil.
To mi připomíná knížku, kterou jsem četla jako holka - Joe Hloucha - Sakura ve vichřici.
ano, výborně :-) Je to Josef (Joe) Hloucha, synovec Josefa Kořenského. Moc zajímavý člověk, sběratel, aspoň dle životopisných informací.
Ty téměř zapomenutého spisovatele, já téměř zapomenutou spisovatelku. Mám od ní dvě knihy, jednu mou obzvášť oblíbenou a z druhé pochází úžasná ilustrace rodinného života emigrantů z roku 1920 v jedné větě:
...Barabás vzdychá, vysrkne poslední, vyvětralý doušek piva a spěchá vzhůru do malého pokojíku ve třetím poschodí, kde Klári vší silou tluče pěstmi Jana, protože ji prý Jan kope, zatím co Jan s brekotem se ohražuje proti obžalobě, Annuš zacpávajíc si uši ječí, aby už bylo ticho, paní Barabásová si pak dělá starosti s tím, jak je možno dvěma rukama napohlavkovat třem dětem najednou. ...
Jééé, to někdo píše o naší rodině, ne? :-D Jen tedy můj muž to pivo pije nezvětralé a raději utíká na balkon, aby si ho vypil v klidu :-).
Text příspěvku byl upraven 18.08.20 v 18:58
tatjano, to by ti muselo být o dost víc než 100 let a byla bys nejspíš v novinách.
Ale podle jmen postav lze uhodnout národnost spisovatelky.
Velmi odvážný tip: Hedwig Courths-Mahler z německého rybníku a z českého Vlasta Javořická.
Ne. Původně maďarský, po emigraci britský.
Text příspěvku byl upraven 18.08.20 v 20:22
Hledá se krajan výše uvedené autorky, emigrant, který měl sice pro svoji novou domovinu velkou slabost, ale vnímal realisticky, jak se místní dívají na cizince, a jak je těžké se pak integrovat. Nicméně to vše dovedl zpracovat vcelku humorně, jako rady pro všechny další. Těch "rádců" ale napsal mnohem více, ne vše u nás vyšlo; mne velice zaujalo, jak se stát guruem. Ale CV domácí chlupaté šelmičky je rovněž pěkné čtení z pera hledaného - však i jeho jméno je vlastně kočičí...
Text příspěvku byl upraven 20.08.20 v 12:22
Tak to bude George Mikes, na jeho Jak být cizincem se díky knihbudce taky chystám...
Raksa.A: dvě nebo tři... ujišťuju tě, že to jde bez problémů i bez sestavování pořadníku ;-)
Tak teď mi uhádněte slavného protagonistu této historky:
Istý Američan si myslel, že bude bohvie ako imponovať (neznámému), keď sa ho pred celou spoločnosťou spýta, kde je záchod. (neznámý) mu priateľsky poradil:
"Choďte, milý pane, priamo. Na konci chodby uvidíte dvere, na ktorých je nápis Gentleman. Nedajte sa tým však mýliť a rýchle vstúpte."
Hledá se bard, který po dvou letech v Americe po návratu domů prohlásil: "Písničkařit budu." Velmi si rozuměl se Shakespearem, znal jeho každé slůvko. Ale naneštěsti mu asi lezl nakonec na nervy...
Taky jsem přemýšlela o Sládkovi, napadl mě i Milan Hilský, ale mate mě to lezení na nervy...???
Josef Václav Sládek je hledaným; přeložil celého Shakespeara, trpěl nervovou chorobou.
Hledáme dva spisovatele, které spojují dvě věci: nedávno by oslavili kulaté narozeniny a láska ke kočkám.
Vložit příspěvek