Hra - zeměpisné a místopisné údaje v literatuře
Vykonavatel - na toho jsem myslela hned
(knihu jsem před časem velmi vychválila, teď jsem se dívala na anotaci i na text samotný a zjistila jsem, že si ji vůbec nepamatuji ;-(
Hledá se díra v zemi, jejíž osud v budoucnu zajímá jejího majitele, který - nic zlého netuše - nad náznaky značně nevlídných zítřků jen mávne rukou.
Takže jsme našli taky důl Petr Bezruč ze hry Posel z Liptákova ;-).
Tudíž mohu předat (i když ne zrovinka grunt)
Fajnová hádanka, díky. Na doly jsem vůbec nepomyslel; až ta slavná věta o tom, že ji člověku nemůže nikdo vzít, napověděla.
Teď to bude myslím jednoduché: Hledáme stát USA, ve kterém se odehrává děj jednoho z nejslavnějších amerických románů a k němuž se právě v těchto dnech upírají zraky desítek milionů lidí z celého světa (ale z důvodů naprosto nesouvisejících s oním románem).
Zase ta paralyzující premisa jednoduchosti (simplicity ;-)...netuším, o jaký román z mnoha, které mi tak postupně napadaly, by mohlo jít, ani jednoznačně ten stát - takže zkusmo Kalifornie (tam se odehrává kde co, zejména Steinbeckovy příběhy)?
Není to Kalifornie a není to Steinbeck. Můj předpoklad, že je to jednoduché, vychází z toho, že právě v těchto dnech se zraky desítek milionů lidí z celého světa (aspoň se domnívám) neupínají zase k tolika státům Unie. Od toho se odpíchněte.
Hun: Tak to budu za Neználka, nevím, na co upírají zraky...(není to zas nějaká kulišárna? - anebo neletí se do vesmíru?, to bych nerada propásla) - tipovala jsem stát, kde se řeší jedna z aktuálních kauz, které tak nějak hýbou světem (přesněji žlučí některých)
Koukám, koukám, že i hádankáři v těchto dnech upírají zraky k monitorům a televizorům a netuší, že objekt jejich zájmu se tu teď hádá... :-)
Hun: šmánkote, vůbec nepomáháš - stále nevím, o čem je řeč, ale jestli mi něco utíká mezi prsty, už teď vím, kdo je vinen ;-(
Tak to zkusme přes tu knihu: Pro její děj a historické zasazení je velmi klíčové, kde na mapě USA se daný stát nachází. Je to opravdu slavný americký román, samozřejmě zfilmovaný, a jeho zvláštností je, že v originále se jmenuje naprosto jinak než v českém překladu.
Že by Jih proti severu (Gone with the Wind) , Atlanta?
Text příspěvku byl upraven 08.04.18 v 20:48
Román správně, ale místo ne. Přímo na Atlantu se v těchto dnech neupírají zraky milionů.
Tak ještě Georgia mě napadá, ale nějak mi to nestimuluje s tvojí indicií ( asi jsem ohledně zpráv ze světa out ;)
to může být i Virginia, Jižní Karolína..., ale také pořád vůbec netuším, na co Hun naráží
- slovenský překlad, u nás snad první, Odviate vetrom, odpovídá originálu
Text příspěvku byl upraven 08.04.18 v 22:06
Hm, tak ve zprávách se pořád probírá jen Arizona a Texas, že se chystají k posílení ostrahy hranice s Mexikem. Jinak všechna média přece sledují Skripalovy a potažmo sankce......
Výborně, VladiKaisner. Uhádla jsi vše, co v tomto vláknu chceme: Místo a román. Byly to Georgie a Jih proti Severu. (Jinak ona obrovsky sledovaná akce skončila dnes v 00:45 ráno a jednalo se o nejslavnější golfový turnaj na světě The Masters, konaný na překrásném hřišti Augusta National.)
Hun: Propánakrále, to nebyla ani kulišárna - spojit Jih proti severu 1861-1865 s golfovým turnajem 2018, to je odvaha ;-)
To byla opravdu trefa se zavřenýma očima, já ze zpráv sleduju vesměs jen sport, ale golf zrovna není mou parketou, tak by mě ani nenapadl;)
Snad během dne vymyslím nějakou hádanku. Zatím užívejte sluníčko a záchvěv jara.
V malé rybářské vesnici v Norsku za polárním kruhem se odehrává detektivní příběh domkterou je shodou náhody zainteresován i český detektiv na dovolené.
Hledáme vesničku a název knihy.
No, to bylo rychlejší než jsem si myslela, soukroma může vymýšlet další hádanku;)
Vložit příspěvek