Hra - zeměpisné a místopisné údaje v literatuře

DISKUZE » Volná diskuze


biki
biki 06.08.2020 v 23:04

Na které řece hledala bílé indiány dvojice dobrodruhů, takto polovina týmu hrdinů známé trilogie?

Raksa.A
Raksa.A 07.08.2020 v 11:09

Myslíš na Xingu?

biki
biki 07.08.2020 v 11:58

Ano, řeka je správně, teď ještě kniha.

biki
biki 09.08.2020 v 22:15

Dotáhne Raksa.A hádanku do konce, nebo se pokusí někdo jiný?

Raksa.A
Raksa.A 10.08.2020 v 13:02

Myslím, že je to Runa Rider.

biki
biki 10.08.2020 v 22:27

Ano, teď je to úplné. Předávám slovo.


Raksa.A
Raksa.A 12.08.2020 v 10:59

Dobře - tak jednu těžkou, pokud ovšem nečtete rasistické škváry. Byl jednou jeden zloděj, přímo superzloděj. Ocitl se ve vězení, odkud utekl jinam, kde se stal králem. Hledáme místo, odkud onen zloděj byl.

woodward
woodward 12.08.2020 v 11:05

Nebyl to Conan z Cimerie?

Raksa.A
Raksa.A 12.08.2020 v 11:39

Nebyl, nebyl - viz první věta. Navíc tenhle autor nejen napsal neskutečné množství detektivních románů a povídek (i z černého kontinentu), ale dokonce se podílel i na jednom hollywoodském trháku, od něhož se natočil alespoň jeden remake (možná víc, ale jeden jsem viděla.

Raksa.A
Raksa.A 13.08.2020 v 20:56

Vidím, že je to fakt těžké. Kniha o tomhle králi - náčelníkovi je z jedné z autorových sérií. Vlastně touhle sérií údajně začala úžasná autorova popularita.

soukroma
soukroma 13.08.2020 v 23:48

Bosambo z Monrovie (Libérie) - Edgar Wallace

Raksa.A
Raksa.A 14.08.2020 v 15:42

soukroma, jasně. Vždyť ukradl i bóji zabezpečenou zvoncem!

soukroma
soukroma 14.08.2020 v 22:43

Víkend před námi, tak něco trochu jiného, snad osvěžujícího a pro některé jistě vůbec ne těžkého. Půjde o píseň, slavnou a skvělou (již dlouho v Síni slávy Grammy), která skýtá i mimořádný zeměpisný zážitek! Je totiž o mašince, vláčku, no, spíš pořádném vlaku, který jede přes několik států a známých měst do cílové (titulní) stanice, proslavené právě touto písní.
Odkud kam, případně přes co (to je vše v textu písně) se cesta ubírá?

Pro usnadnění - píseň proslavil mimořádný hudebník, který s ní povzbuzoval morálku mladých hochů za mořem a který se sám ale domů už nevrátil...

PanPredseda
PanPredseda 14.08.2020 v 22:54

Strojvedoucí Glenn Miller, jízdní řád:
Pensylvánie
Baltimore
Carolina
Tennessee
Chattanooga (tzv. Noogova chata), konečná stanice.
Vystupovat, konečná stanice, čú, čú.
Zdroj: idos.cz

soukroma
soukroma 14.08.2020 v 23:01

ještě upřesnit nástup - město a titul písně, a jsme doma v Tennessee

PanPredseda
PanPredseda 14.08.2020 v 23:08

Titul je Chattanooga Choo-Choo
a ta Pensylvánie není Pensylvánie, ale Pennsylvania Station v New Yorku. (Ovšem nikoliv v české verze, kterou zpíval pan Vodička)

soukroma
soukroma 14.08.2020 v 23:09

teď je to správně: parádní cestovatelská Chattanooga Choo Choo z roku 1941

PanPredseda
PanPredseda 14.08.2020 v 23:25

Tak já zkusím z podobného soudku:
Slavný herec, básník a písničkář, který zemřel v podobném věku, jako hudebník z předchozí hádanky zmizel, chce letět z jednoho města své vlasti do jiného. Jména těchto dvou měst dávají dohromady název písně.
Jenže kvůli nepřízni počasí se nedaří a tak vyjmenovává, do jakých všech měst by mohl letět.
Hledá se:
1) Jméno autora
2) Název písně = start a cíl jeho plánované cesty
3) Všechna města, kam by letěl mohl, přestože u některých to v dané době bylo obtížné
4) Kam nakonec odletěl (chyták)
---
Já jsem tak... zlý.

PanPredseda
PanPredseda 15.08.2020 v 10:13

Autor písně hrával často na sedmistrunnou kytaru.

Koka
Koka 15.08.2020 v 11:01

1/ Vladimír Vysockij
2/ Moskva - Oděsa
3/ Murmansk, Lvov, Charkov, Leningrad, Tbilisi, Paříž, Londýn, Brest,
4/ " A pak mi řekli, že mám čekat dál. To už snad naschvál na nervy mi hrají! Mám toho dost. tak aby to čert vzal - poletím prostě tam, kde přijímají ..."

PanPredseda
PanPredseda 15.08.2020 v 11:05

Koko,
těch měst v bodě 3 je více. Já jich napočítal 14.
Ale jinak super. ;-)
---
Edit: Ale s klidem považujte hádanku za vyřešenou a zadejte další. Pouze pokud se Vám opravdu chce ta města dohledávat, můžete.

Text příspěvku byl upraven 15.08.20 v 11:08

Koka
Koka 15.08.2020 v 11:14

V překladu Jany Moravcové - v této knize:
https://www.databazeknih.cz/knihy/vladimir-vysockij-23509
jsou to pouze ta města, co jsem vyjmenovala (+ Tramtárie)
Tedy ne že by se mi nechtělo ta města dohledávat (i když mi dovolujete, že prý můžu :=)) , ale naopak - dohledala jsem je z knížky, kterou mám hned po ruce - jako jednu z načastěji "používaných".

Koka
Koka 15.08.2020 v 11:19

Hadánka:
neposlušný kluk tolik zlobil, až byl zaklet a v té nové podobě absolvoval dalekou cestu - cestu poznání, při níž toho hodně viděl a dozvěděl se nejen on, ale i každý z malých čtenářů, kterým je kniha zejména určena.
Kudy ta cesta vedla?

PanPredseda
PanPredseda 15.08.2020 v 11:24

České překlady se liší a u některých Vysockého textů bývají zkrácené.
Např. u té námi probírané písně je v překladu pana Dědečka Dillí, které je i v originále, ale v překladu pana Dvořáka mu tam rytmicky vychází Řím.
Každopádně:
Murmansk
Ašchabad
Kyjev
Charkov
Kišiněv
Lvov
Leningrad
Tbilisi
Rostov (není zmíněn přesně název města, ale slovo Rostovčané)
Vladivostok
Paříž
Londýn
Dillí
Magadan

Koka
Koka 15.08.2020 v 11:36

Hadánka:
neposlušný kluk tolik zlobil, až byl zaklet a v té nové podobě absolvoval dalekou cestu - cestu poznání, při níž toho hodně viděl a dozvěděl se nejen on, ale i každý z malých čtenářů, kterým je kniha zejména určena.
Kudy ta cesta vedla?



Vložit příspěvek