Hra - zeměpisné a místopisné údaje v literatuře
Pro příběh je zásadní jeden člen té party, který se do ní dostal tak trochu nedopatřením a dost se vymyká.
Já už jsem dokonce pomýšlela i na Vlčáka Kazana, ale ten se "svojí" směčkou žil v neupřesněné divočině Severní Ameriky, každopádně v horách, ne na pahorkatině (asi).
Výborně, Soukroma prokoukla, že lovecká parta je zvířecí. Tak teď už jen zalovte mezi nejslavnějšími knihami světa a máte to.
Tak to už mě zase napadá jen Kniha džunglí - Indie, v oblasti Seoni ve svazovém státě Madhjapradéš.
Výborně. Opravdu jsme hledali Séónijskou pahorkatinu z Knihy džunglí.
Předávám slovo Soukromě.
To jsem ani nečekala, už jsem na "popud" Isserley zjišťovala, kde že ten Vinetou s Apači vlastně žili - nikde se to v oficiálních zdrojích konkrétněji neuvádí... (ještě že ty Plitvice to jistí :-).
Knihu džunglí jsem původně vůbec nesoudila na pahorkatinu a už už jsem se ze zoufalství chtěla zaměřit na Púovu nesourodou skupinku, ještěže jsem toho byla ušetřena... ;-)
HÁDANKA
Hledáme zase ostrov, který nám dnes může právem připadat velmi přitažlivý a exotický, ale před takovými 150 lety jej jeden spisovatel vidí poněkud jinak, drsněji až pekelněji. Ostrov je dnes jedním z nejvzdálenějších regionů Evropské unie.
Asi dá práci najít správnou knihu - není to autorova nejznámější, ale v češtině vyšla hned třikrát (naposledy v roce 1964), a to pod dvěma podobnými názvy.
Protože to není snadná hádanka, připojím nápovědy i k autorovi: syn chirurga a vedoucího lékaře Napoleonovy císařské gardy, jako voják se účastnil několika zásadních tažení a bitev po celém světě, než se začal věnovat psaní (přinesl žánr námořního románu a zavedl formu románů na pokračování), z politických důvodů byl nakonec vypovězen ze země...jeho socha je dnes jednou ze 146 soch umístěných na fasádě budovy radnice rodného hlavního města. Jeho nejznámější román (z hlavního města) vyšel několikrát v češtině (naposledy 2004) a byl mnohokrát zfilmován. Autorova díla ovlivnila Victora Huga a Émila Zolu.
Ostrov Martinique, autor Eugéne Sue a kniha Čertova hora nebo Ďáblova skála.
Stačilo prozkoumat sochy na Hôtel de Ville, to jsem ani nevěděla, že tam jsou a že je jich tolik.
Výborně. Kniha nebyla špatná; ta autorova slavnější jsou ovšem Tajnosti pařížské.
Předávám.
Jak se jmenuje rodné město velmi slavného spisovatele, ve kterém se odehrává jeho krásná knížka o dětství a dospívání?
Úryvek z úvodu knihy:
"To víno pořád ještě čeká ve sklepě.
Moje milovaná rodina stále ještě sedí ve tmě na verandě.
Balónek na horký vzduch se stále vznáší a září na nočním nebi jako nepohřbené léto."
Tak nebudu zdržovat, ve výše uvedené knížce a několika povídkách autor používá pro své rodiště název Zelené město, možná i proto je v rodném městě po něm pojmenován park.
Už jsem to měla "na jazyku" před tím, ale netroufla jsem si:
Panpeliškové víno (1957, Dandelion Wine) - autobiografický román amerického spisovatele Raye Bradburyho. Green Town (Zelené město) ve státě Illinois je prototypem Bradburyho rodného města Waukegan. (z wikipedie)
To je správně, víno bylo v úryvku schválně, jestli si někdo nevzpomene na pampeliškové. :)
Tentokrát půjdeme po stopách jednoho z nejtajemnějších, nejvzácnějších, nejkrásnějších a samozřejmě nejdražších minerálů světa. O jednom Irovi, pro nějž se po jejich prvním spatření staly tím hlavním v životě, za čím jít, vypráví působivá kniha autorky ze země, kde se příběh odehrává. Název knihy vypovídá jasně o lidech jeho druhu.
Ptáme se na nejbližší městečko (tehdy jen osadu), z něhož bylo ještě třeba putovat hodně daleko na samotná naleziště. Nachází se ve velkém územním celku, od jehož hlavního města je hledané vzdáleno přes 600 km západně. Nazývá se podle málo známého irského města, ale stejně dobře lze v názvu najít mužské jméno a přídomek příslušející městu. Sice trpívá občas záplavami, ale turistům nabízí opravdu speciality: muzeum létajících doktorů a rezervaci bandikutů králikovitých...
Text příspěvku byl upraven 30.01.17 v 16:41
Tak město už jsem našel. Jedná se o Charleville v Queenslandu v Austrálii. Ale s knihou mám velký problém. Snad jedině On Roads Most Travelled, ale to nevyšlo v češtině...
Město je zcela správně. Kniha je od známé australské autorky, která se věnuje různým příběhům z dob "osidlování" Austrálie. A její název přesně říká, co odvážní mužové v odlehlých končinách tenkrát hledali za poklad (ostatně pořád se tak děje, až do dnešních dnů).
Ano, jsou to oni. Domluvíte se, pánové Hun a mirektrubak, kdo si vezme na starost další zadání - oba jste uhodli půlku?
Safra, ty opály se tady před pár dny hádaly, to mě mohlo napadnout! Ale dám klidně přednost Mírovi.
Přebírám pochodeň a nechám ten plamen plát :
Plameny pekelné či zemské vystupují ze zemských děr, občas zhasnou a zůstane po nich jenom ta stezka, po které se - dle představ slavného autora dobrodružné vědecko-fantastické literatury - dá dostat i do takových zákoutí, které lidské oko ještě nespatřilo. V jaké reálné, existující zemi se odehrává významný a napínavý příběh, doslova inspirovaný přírodními útvary a jevy v té zemi běžnými? A o čem ten příběh je?
Týýýjóóó - s takovým průvodcem, jako je mirektrubak se člověk dostane daleko :=)
Předávám ukazovátko ....
Vložit příspěvek