Literární rébusy (a sem tam šifra) - hra
Kdo si se mnou zahraje?
b7, b6, b5, b4, b3, c7, d7, e6, d5, c5, d4, e3, g3;
c7, c6, c5, c4, d3, e3, f4, f5, f6, f7, h3;
b7, b6, b5, b4, b3, c7, d7, e6, d5, c5, d4, e3, g3.
Hledáme titul knihy.
RUR
(Pokud je to tak, zkusila bych v podobném duchu hned následující hádanku, aby třeba ještě současně tápající měli šanci si postup ověřit...)
Text příspěvku byl upraven 07.03.23 v 10:34
R.U.R.
(Gratuluji a nechávám na soukromé, jak s tím naloží. V příští hádance dám prostor ostatním.)
Děkuji, to bude opravdu jednoduché, tak se tím nenechte odradit:
d1 c1 b1 a1 b2 a3 b3 c3 d3 a4 b5 c5 d5 c5 b5 a6
Text příspěvku byl upraven 08.03.23 v 19:23
... vizualizaci si pak budete muset pootočit, není to schválně ke ztížení, ale protože i já jsem tu první hádanku luštila stejně krkolomně, mea culpa
Nuže,... nikdo si nechce bavit kreslením - v duchu (s výbornou představivostí), nebo na papír?
Hledá se pořád titul.
-ale v mém podání to vlastně šachovnice není, ani mapa ne - prohodila jsem osy (doteď nevím proč), ale to zas tak moc nevadí, jak jsem předeslala - pro případ tradičních os (x=písmena, y=čísla) třeba jen pootočit (hlavu, nebo papír o 90°)
-nesoustřeďte se na šachovnici, natož na šachy jako hru - nakreslete rastr a zaneste těch pár bodů, pospojujte a máte jednoduchý dvoupísmenný titul
d1 c1 b1 a1 b2 a3 b3 c3 d3 // a4 b5 c5 d5 c5 b5 a6
Text příspěvku byl upraven 10.03.23 v 11:28
Hmm, tak se uvidí, zda otočím správně. Nebo mám jenom moc fantazie. Že kreslit neumím, vím určitě :D
On
Text příspěvku byl upraven 10.03.23 v 11:44
Potřebný rastr pro vyluštění mé - zjevně nikoli jednoduchosti, ale - zapeklitosti:
.....1 .. 2 .. 3 .. 4 .. 5 .. 6
a
b
c
d
ale jistě, My (Мы), 1920, Jevgenij Ivanovič Zamjatin - známá a stále dost populární kniha, pokud tady nelze ověřit dvoupísmenný titul zde, jinde jistě lze
Po šifrách dám pro změnu lehkou hádanku. Hledáme název o užitečnosti předškolního vzdělávání.
To já tedy ne. Třeba takové mrtvé jazyky. Jinak by mne nemile nezaskočilo mé teprve nedávné zjištění, že má nevinná zdejší přezdívka v jednom z nich dnes označuje vlastně něco zcela jiného. Jednak pojem s přesným klinickým významem, ale též něco hanlivého.
A protože je toto slovo rovněž veleznámým titulem klasického románu, tož můžete se chutě pustit do zanedbaného studia jednoho z mrtvých jazyků...
... Tak doufám, že s novým pracovním týdnem se taky rozhýbou mozkové závity a rozvine ochota se pustit do řešení problému.
Napovím, že odpověď najdete u toho staršího ze dvou klasických mrtvých jazyků (i když hledané slovo/titul se samozřejmě postupně propracovalo až k nám přes ten novější mrtvý jazyk...)
Přemýšlela jsem nad tím a přišla jsem jenom na "secret", což asi není správně.
ne, to není ono (a jak jsem teď ověřila, dokonce i překlad v moderní verzi starého mrtvého jazyka nabízí řešení!)
Vložit příspěvek