Nové překlady z Victora Huga (řada třetí) ekniha zdarma
Victor Hugo
Třetí řada překladů z básní Victora Huga od Jaroslava Vrchlického. Obsahuje části: Z ód a ballad, Z Orientalů, Z listů podzimních, Ze zpěvů soumraků, Ze září a stínů, Z kontemplací, Z pokut, Z legendy věků, Z děsného roku, Z celé lyry, Ze čtyř větrů ducha, Z umění býti dědečkem a Z legendy věků - Epopej lva.
Ekniha zdarma
Pro zobrazení odkazů ke stažení se musíte přihlásit. To znamená mít u nás vytvořený profil (zdarma a za 2 min.)
Ekniha je k dispozici ve formátech: EPUB, HTML, PDF, PRC.
Podle předmluvy uzavřel Jaroslav Vrchlický svou práci na překladech z poezie Victora Huga, obsažených v tomto svazku, v listopadu roku 1900. Ve svém úvodním slově také píše, že přetlumočení těchto básní je "místy těžkou klopotnou prací, ustavičným pilováním a při tom prací naprosto nevděčnou", čímž narážel na malý zájem čtenářů o předcházející díly. Zároveň však jedním dechem dodává, že géniovi francouzského písemnictví dluží a vděčí za mnoho a proto "tyto překlady jsou jen malou splátkou tohoto dluhu". V době svého vzniku byla tato řada přijata s různou odezvou, bylo však nesporné, což nakonec konstatoval i esejista, frankofil a literární kritik Hanuš Jelínek, že tímto překladatelským činem Jaroslav Vrchlický "stále a stále vrací se k nejvroucnější literární lásce svého mládí, k básníku, s nímž byl opravdu bytostně spřízněn".
Autorovy další eknihy zdarma ke stažení
Všech 5 eknih autoraDatabáze knih děkuje za poskytnutí eknihy Nové překlady z Victora Huga zdarma ke stažení Městské knihovně v Praze.
Autorovy další knížky
2014 | Chrám Matky Boží v Paříži |
1928 | Bídníci |
2000 | Muž, který se směje |
1975 | Bídníci I. |
1967 | Devadesát tři |