Bylo nás pět
Karel Poláček
Autor podává humorný obraz svého dětství ve venkovském městečku, kde jako jeden z pětice nerozlučných kamarádů prožíval všechno, co v poklidné idylce bylo senzací nebo událostí. Klukovským žargonem je výstižně zachycen obraz života venkovských maloměšťáčků. Doslov napsal František Filipovský.
Přidat komentář
Páni, to je zase vizitka.....77%.
16x odpad!
To jako fakt? A zase výmluvy na povinnou četbu.
PROČ čtete tyhle knihy znovu, když vás tak poznamenaly?
PROČ máte potřebu psát hnusné komentáře a plivat na pomníky?
Také "ztracená generace"? Ale jinak než lidé opravdu poznamenaní ...válkou ....
Já mohu za sebe pouze citovat Vidličku ( doufám, že mi "vykradení" odpustí) ke knize pana Poláčka Muži v ofsajdu:
" Vzdávám se komentáře, protože to bych musela opsat celou knihu a ještě přehrát celý film".
PS: Tesat do kamene...pro všechny autory okruhu Lidových novin 1920 - 1939
R.I.P.
Co dodat? Většina už napsala bezvadné čtení a seriál můžu vidět i podruhé a možná potřetí.
Krásný obrázek starých časů.Velká škoda že nemám nikoho kdo by mohl vyprávět.
Nýčko je na řadě napsat komentář k této knížce, řečeno slovy vypravěče Petra Bajzy. Dostal jsem se k ní zhruba po dvacetiletém skluzu, jelikož na základce jsem ji prachsprostě ignoroval. Nemám již však výčitek, jelikož v 31 letech jsem si s o to větším nadšením vychutnal její na dnešní dobu značně originální a nevšední jazyk. A konečně znám vedle Bajzy i jména dalších postav včetně slona Jumba a Evy Svobodové.
Kniha nemá jeden souvislý děj, jedná se o vyprávění o životě a dětských dobrodružstvích očima kluka z maloměsta. Krásná Poláčkova čeština! Kouzlo knihy je v samotném procesu čtení!
Na seriál jsem koukala vždy, když ho dávali v televizi a líbil se mi. Nyní jsem si ho pustila do uší a to bylo horší. Se slovy se mi v hlavě neustále promítal film, ale celkově mě nebavil. Tady opravdu platí, že film/seriál je lepší. Nebo to je možná tím, že jsem na něj koukala, když jsem byla malá. Nyní jsem na děj pohlížela jinýma očima.
Bylo moc fajn si přiblížit tehdejší dobu, ale ten jejich slovník, samé načež, pročež a pravil apod. Poslech se dal, psaný text by se četl hůře. Nicméně jsem za poslech ráda, mám odškrtnuto.
Jak já to miluju. Miluju to jako knihu, jako vyprávění, kterého se naprosto bezkonkurenčně ujal František Filipovský a samozřejmě i jako geniální seriál Karla Smyczka. Parta kluků z malého městečka, která vymýšlí lumpárny, hádá se a zase udobřuje a hlavně prožívá všelijaká dobrodružství. Jeden z klenotů naší literatury.
Bylo nás pět = knižní klasika od Karla Poláčka. Pamatuji si, jak jsem knihu jako malý bral neustále do ruky a četl si a neustále se chechtal, převážně kapitole Hon na vosy, která je opravdu nezapomenutlná a kterou si dovolím označit jako nejlepší z celé knihy.
Moc pěkné, milé, lidské.
Samozřejmě mám nakoukaný i seriál, a tady to pro mně je remíza - seriál nebo kniha? Oboje skvělé.
Další z klasik, které jsem již před časem přečetla, líbila se mi, bylo to lidské a poetické vyprávění.
Krásná knížka psaná nádherným jazykem, občas se k ní vracím. A velice kladně hodnotím i televizní zpracování.
Předpokládám, že nemusím nijak extra představovat kupeckého synka Péťu Bajzu a jeho partičku. Doufám, že většina z vás alespoň viděla seriál, který je opravdu povedený. Tato autorova poslední kniha je mou nejoblíbenější od něj a mám radost, že jsem se k ní mohla vrátit a opět obdivovat, jak geniálně se Poláček dokázal vcítit do dětské duše.
"Bylo nás pět" od Karla Poláčka je jedním z nejoblíbenějších děl české literatury, které oslovuje čtenáře všech generací. Vyprávění formou dětského deníku, ve kterém se setkáváme s pěticí chlapců z malého českého městečka, je plné humoru, dobrodružství a nostalgie. Hlavním hrdinou a vypravěčem je malý Petr Bajza, syn majitele obchodu, který spolu se svými kamarády zažívá různé lumpárny, ale také první vážné životní zkušenosti.
Poláčkovým největším talentem je schopnost zachytit dětskou fantazii a pohled na svět s velkou dávkou humoru a jemné ironie. Čtenář se při četbě často přistihne, jak se usmívá nad roztomilými příhodami kluků a jejich nápady. Kniha také nese hlubší témata přátelství, loajality a hledání vlastního místa ve světě. Poláček v ní dokonale zobrazuje atmosféru meziválečného Československa, při užívání využívá bohatého jazyka a autentických lidových výrazů.
"Bylo nás pět" je nadčasovým příběhem, který vás chytne za srdce a přenese do světa dětství, kde je každá výzva dobrodružstvím a každý přítel pokladem. Je to kniha, ke které se budete rádi vracet, a to nejen pro její humorné momenty, ale i pro hluboké poselství o přátelství a odvaze. Pokud hledáte knihu, kterou vás zahřeje u srdce a zároveň se rozesměje, "Bylo nás pět" je skvělá volba.
Opět kniha, která mě provázela v seznamu k maturitě, ale nemusí se číst jen pro tuto příležitost. Bylo nás pět se může číst kdykoliv :D
Z duše nenávidím část v Indii a vadí mi, kolik zabírá v knize místa. Jinak by šlo o super čtení - baví mě ta dávno zmizelá atmosféra a banda kluků je dostatečně záživná.
(SPOILER) Ze začátku mi kniha přišla zmatená. Jméno hlavního hrdiny bylo až na straně 60 (kdybych předtím nevěděl že je to Petr Bajza byl bych zmatený). Ale jak tady spousta lidí psalo, část s Indií je nebavila, ale mě vyhovovala, i když jsem věděl že je to sen. Také jsem to četl s audioknihou od českého rozhlasu, a nelituji toho. Také mě zaujala stará mluva (kvelb, lévolvér, verbloudi..). Mě se tato literární klasika prostě líbila.
Stará česká Poláčova klasika o partě kluků, podle které byl natočen krásný seriál s dobrým obsazením.
Z povinné četby na základní škole se vyklubala sympatie na celý život. Nádherný příběh o přátelství psaný v šílené životní situaci. Ráda si čtení zopakuju. :)
Štítky knihy
přátelství pro děti zfilmováno česká literatura kamarádi dětský hrdina rozhlasové zpracování humoristické romány zfilmováno – TV seriál maloměsto vypráví dítě české romány
Autorovy další knížky
1979 | Bylo nás pět |
1965 | Muži v ofsajdu |
1966 | Edudant a Francimor |
1967 | Hostinec U kamenného stolu |
1958 | Dům na předměstí |
Tato kniha je klasika, ale přiznám se, že se mi zrovna lehko nečetla, vadila mi stará čeština. Takže chápu, že některé knihy psané ve staré češtině jsou pro dnešní děti přepisovány do, pro ně, pochopitelnější verze dnešní češtiny. "Bylo nás pět" budu mít spíš než s knihou spojených se seriálem, který jsem vždycky, když byl v televizi, děsně ráda sledovala a do budoucna sledovat budu.