Candido aneb Sen sněný na Sicílii
Leonardo Sciascia
Román Candido (1977) se svým titulem prezentuje jako remake Voltairova románu z roku 1759 Candide aneb o optimismu. Leonardo Sciascia tu reprízuje slavnou Voltairovu postavu: prosťáčka Candida, „divocha“ plného idealistické důvěry v náš svět jako „nejlepší z možných světů“ – důvěry, jež se v konfrontaci se skutečností postupně rozkládá. Candido, Sicilan jako Sciascia, a tedy dítě velmi specifické kulturní zóny se specifickým morálním kodexem a specifickými vzorci chování, prochází v této travestii třemi desetiletími italského poválečného vývoje a zažívá podobně jako Voltairův hrdina nekonečnou sérii rozčarování. Vyústění této pouti však není tragické: Sciasciův Candido se v závěru románu distancuje od všech ideologických mýtů a napříště se hodlá nechat unášet iracionalitou životního pohybu – tím, čemu staří Řekové říkali bios a eros – a být ve svém metafyzickém sobectví prostě šťastný.... celý text
Literatura světová Romány
Vydáno: 2022 , RubatoOriginální název:
Candido, ovvero un sogno fatto in Sicilia, 1977
více info...
Přidat komentář
Nadčasová kniha, která toho tolik říká o současnosti! I když předem víte (tak trochu i vinou anotace), jak se bude příběh vyvíjet, nic to neubírá na potěšení z četby, a to hlavně díky tomu, že Sciascia prostě nádherně píše, což vyniká i ve skvělém překladu pana Pelána. Někde jsem četl, že by nakladatelství Rubato chtělo vydat i další knihy Leonarda Sciasci, a já doufám, že se to stane.
když nějakou knihu doporučí profesor Pelán (ba co víc - sám ji přeloží a doplní komentářem), tak je to sázka na jistotu: "Šášův" Candido je satirou na sicilskou morálku, v níž se střetává tradice s politickým poválečným vývojem, a ideový střet katolicismu s komunismem
doporučuju k četbě při znalosti Voltaira a nezapomeňte přitom obdělávat svou zahrádku!
Autorovy další knížky
1964 | Den sovy |
1968 | Každému, co jeho jest |
1980 | Sicilské variace |
1962 | Vzácní hosté |
2016 | Zmizení Ettora Majorany |
Krásná italština (četl jsem v originálu, takže nemůžu hodnotit překlad), krásná četba. A po vlastních zkušenostech se životem na Sicílii, to čtení byl opravdu takový sicilský sen.