Černošský Pán Bůh a páni Izraelité / Starej zákon a proroci
Roark Bradford
Kniha amerického autora je pohledem na biblické příběhy očima jednoduchého černošského věřícího. Napětí mezi klasickými příběhy a biblickými postavami na straně jedné a americké reálie na straně druhé nás odzbrojuje svým humorem a kouzlem. Své kouzlo má i znamenitý překlad a kongeniální ilustrace.
Literatura světová Náboženství Příběhy
Vydáno: 1993 , ArturOriginální název:
Ol' Man Adam an' His Chillun / Ol' King David an' the Philistine Boys, 1928
více info...
Přidat komentář
Tak nějak nechápu ,že se tato kniha objevuje v kategorii knih duchovní , filozofie myslím, že vhodnější by byla kategorie satyra. Rozhodně to není četba ,která by kohokoli jakýmkoli způsobem duchovně obohatila, ale pokud očekává pouze víceméně je nenáročné ,oddechové čtení u kterého nebude muset moc přemýšlet , tak myslím , že vcelku nebude zklamán.
K četbě této knihy jsem pod dojmem její pověsti přistupoval s pozitivním očekáváním, což asi zapříčinilo mé zklamání. Protože biblické texty znám (jakkoliv jsem ateista), těšil jsem se na vtipné a zajímavé postřehy, ale našel jsem převážně jakýsi povrchní humor pro humor, který až na výjimky spíše nudil než bavil. Pokud snad bylo skutečně cílem s dobrými úmysly humorným způsobem zprostředkovat čtenářům přístup k víře typického představitele jednoho etnika, podařilo se naopak dokumentovat dobové stereotypy o něm. Právě v tom může být paradoxně kniha přínosná dnes. Dočetl jsem ji navzdory pocitu trapnosti až do konce, abych se ujistil, že ji nesoudím ukvapeně.
Kdysi se mi tato kniha dostala jako děcku do ruky (ukradla jsem ji z tátovy napěchované knihovny a zase ji po dočtení "nenápadně" vrátila).
Jelikož babička mého táty byla věřící, měla jsem povědomí o tom, jaké postavy nám bible popisuje.
Otec zase byl nevěřící a ze mě se tak stal takový slepenec obého - věřím, čemu chci :)
U tohoto dílka jsem se chechtala a téměř nemohla přestat, protože užitý humor mi prostě lechtá bránici a je skvělé, když se lidé i Bohové neberou příliš vážně.
Well!
Když se svět v prdel obrací, je správný čas na tuhle knížku. Četla jsem ji před mnoha mnoha lety...a díky Lachtanovi77 se k ní teď prostě musím vrátit, protože je skvělá...prostě skvělá!!!
Hodnotím, jako velmi dobré odreagování. Velmi mě bavilo si znovu pročítat biblické příběhy s nadhledem.
Jediné co bych vypíchla, nelze to brát vážně. Z křesťanského hlediska nauky na to nelze nahlížet.
Zase jeden návrat, kde jsem si pamatovala mnoho a stejně jsem se bavila, i když někdy mi u toho i zatrnulo. Kdysi jsme doma mívali vázané vydání, teď mám jen paperback z Levných knih, ale na obsahu to naštěstí nic nemění, jen na té trvanlivosti knihy.
Rozhodně se pobaví víc ten, kdo už před tím Bibli četl nebo aspoň zná "Starej zákon", to je ta část s těmi napínavými a sem tam ujetými historkami... ;-)
Biblické příběhy tak trochu jinak...
Naprosto skvělé a zábavné. Autor má u mne palec nahoru.
knížku jsem si prolistoval v čekárně u doktora a s usměvem na tváři jsem šel přemlouvat sestru o půjčení. Nedávno jsem četl klasické biblické příběhy a i proto mě tahle verze moc pobavila. Vtipné hlášky Pána Boha jako třeba olrajt nebo police boys dlouho nezapomenu. Fakt jsem se bavil.
Majíc v držení vydání z roku 1968 jsem do něj mnohokrát opět nahlížel a bavil se. Ano, je to pro někoho rouhačské, přízemní a laciné, ale Bradfordova kniha mi určitě prodlužuje život. U málokteré jiné jsem se tolik nasmál a to rozhodně není označena za humoristickou. Líbí se mi i onen zdánlivě překotný styl vyprávění a třebaže jsem byl od jejího přečtení odrazován, litovat nemohu a nikdy nebudu.
Bylo mi asi třináct nebo čtrnáct, když mi tuhle knihu doporučil můj táta - jelikož jsem biblické příběhy dobře znala, moc jsem se tehdy bavila. Dokonce jsme sama v tomto duchu tehdy napsala příběh o Panně Marii a archandělu Gabrielovi - dodnes je ten vytržený list z nějakého sešitu založený v té knize doma na polici...
I tímto vtipným způsobem a nadsázkou, která nás donutí u čtení k zamyšlení, se dá napsat, podat Písmo svaté. Kniha, kterou mám ve své knihovně mezi oblíbenou četbou. Neb za přečtení a to ne jenom jednou vážně stojí. ; )
Tuhle knihu jsem přečetl někdy těsně po jejím českém vydání, od té doby se k ní občas vrátím a mám vytipovány pasáže, u kterých se skutečně pobavím, Není to kniha pro četbu na jeden zátah, ale o to více pobaví.
Hrozně těžko se mi to posuzuje. Knížka mně bavila, humoru tam taky bylo dost, leccos jsem se přiučil a český překlad je fakt výborný - úplně tam slyším černochy. Ale k otevření knihy jsem se musel nutit. Po každé kapitole jsem ji odkládal a častokrát i během kapitoly. Knížka to není nijak moc obsáhlá a četl jsem ji asi měsíc. Prostě nevím, přitom výrazy z knihy jsem začal používat i doma a na četbu vzpomínám s úsměvem.
Na konec hvězdu přidávám, už jen proto, že v téhle hyperkorektní době už asi nic podobného vzniknout nemůže.
Tak toto je kniha, ktorú odkladám nedočítanú. Som krátko po operácii kýly a smiech mi spôsobuje značnú bolesť v bruchu. Takže sa k dielu určite vrátim, ale za bezpečnejších okolností :-)
Edit: uberám 2 hviezdičky. Vtipné je to iba po Abraháma, potom nemá zmysel pokračovať v čítaní, je to bohapustá nuda. Cítiť, že autor stratil fantáziu a chcel len dokončiť knihu, keď sa už rozhodol napísať ju. To žiaľ nestačí.
Často jsem si nad známou větou Děda Vševěda z pohádky: "Čichám, čichám člověčinu! Koho tu, matko, máš?" kladl otázku, co to vlastně ta člověčina je. No a tady mám jednu z možných odpovědí.
Bavil jsem se velice. Již ten nápad - přiblížit "Knihu knih" všem lidem a ještě k tomu zábavnou formou. V mém případě zde bylo ještě jedno plus: slyšel a viděl jsem Jana Wericha, čtoucího (svým nezapomenutelným způsobem) to dílo v TV. Samozřejmě úroveň knihy pozvedla má milovaná ilustrátorka Helena Zmatlíková.
Ohromně zábavná kniha. Oddechovka. Když to jeden čte, tak si říká, že ten Pán Bůh je celkem pohodovej olrajt týpek.
Autorovy další knížky
1986 | Černošský Pán Bůh a páni Izraeliti / Starej zákon a proroci |
2000 | Černošský Pán Bůh a páni Izraeliti |
2000 | Starej zákon a proroci |
Úžasné převyprávění některých částí Bible. Satira, sarkasmus, hlášky, vtípky... k téhle knížce se velmi rád vracím, stylizace do formy vyjadřování amerických černých otroků je skvělá.