Černý pták

Černý pták
https://www.databazeknih.cz/img/books/51_/51794/bmid_cerny-ptak-MVo-51794.jpg 4 17 17

Je téměř nemožné listovat lyrickými básněmi Paula McCartneyho, jejichž vydání podnítila jeho žena Linda, bez toho, abychom neslyšeli v pozadí hudbu Beatles s její rytmikou, tempem a náladou. Pokud se však do tohoto úsilí ponoříme, jak nás v úvodu nabádá editor Adrian Mitchell, můžeme být odměněni nevšedním zážitkem a příjemným překvapením. Tato první sbírka ranných a pozdějších básní obsahuje i slova k McCartneyho největším hitům (včetně „Yesterday," „Lady Madonna," „Penny Lane," a „Hey Jude"). Čtení těchto básní, ať už jsou to veselé milostné balady či hluboce dojímavá poselství nejhlubšího žalu, znamená oddávat se naprosté moci jazyka a uvědomovat si elektrizující spojení snu a písně; slova jsou čistá a magická, tak, jak si je pamatujeme. Vedle básní, jejichž slova se stala nezapomenutelná, zde nalezneme i celou řadu dalších, které nebyly jinde publikovány (včetně autobiografické „In Liverpool" či dojemné pocty „Ivan", žalozpěvu nad smrtí drahého přítele Ivana Vaughna). Nabízí se nám tak vstup do vnitřního života jedné z nejvlivnějších postav 20. století.... celý text

Literatura světová Poezie
Vydáno: , Volvox Globator
Originální název:

Blackbird Singing, 2002


více info...

Přidat komentář

Ortie
17.10.2017 4 z 5

Na knize musím velice ocenit její česko-anglické vydání, je to skvělá možnost ihned ohodnotit překlad, nebo si jen jednoduše užívat radost z originálních textů.
Jinak musím uznat, že číst tuto knížku u řeky, zatímco vychází slunce je opravdu zážitek...
Neznám příliš písně Beatles, takže jsem tuto knihu vnímala spíše jen jako poezii, ale za to velmi pěknou, jednoduchou a srozumitelnou poezii. Mohla bych ji jen doporučit někomu, kdo poezii zrovna neholduje, ale rád by si přečetl nějaké hezké básně.

rigby
11.03.2012 4 z 5

"Černou nocí se hlas ptačí ozývá
Uč se vznést na křídlech zlámaných
Co tě znám,
čekáš na svou šanci vznášet se až v oblacích"

Slovy písně Blackbird začíná sbírka veršů Paula McCartneyho, kterou uspořádal jeho přítel Adrian Mitchell. Vybíral z velkého množství písňových textů a McCartneyho veršů. A tato docela objemná knížka se nedávno objevila na našem trhu v českém překladu.

Když se začteme do veršů, zjistíme, že se rovnoměrně střídají s písňovými texty. Druhé poznání je, že oboje je stejně stravitelné. Velmi čtivé, srozumitelné i pro čtenáře, který jinak poezii moc neholduje. Tj. pro běžného fanouška Beatles a především Paula McCartneyho. Nechci rozebírat úroveň jednotlivých básní, nechci rozebírat přesnost českého překladu, která musela ustoupit srozumitelnosti a rýmu. I pro ty, kdož poezií opovrhují, bude mít tato knížka přínos. Je totiž zásadním zdrojem překladů písní Paula McCartneyho, které napsal nejen po rozpadu Beatles, ale i během působení této skupiny. Proto by tato knížka neměla chybět ani v knihovničce každého správného fanouška. Každý ať si na ni udělá svůj názor sám. Myslím, že za přečtení rozhodně stojí.

Vydavatele nezbývá než pochválit, protože kromě českého překladu ponechal v knize původní anglické texty. Čtenář si tak může okamžitě pohledem na vedlejší stránku porovnat překlad s originálem.


Štítky knihy

Beatles básně poezie Paul McCartney, 1942

Autorovy další knížky

Paul McCartney
britská, 1942
2005  78%Vysoko v oblacích
2012  86%Den bez masa
2020  75%Čuprděda
2004  84%Černý pták
2001  95%Po mnoha letech