Čtvrtý jezdec
Kate Thompson
Když patnáctiletou Laurie McAllisterovou zadrží policie kvůli podezření ze žhářství, dívka při výslechu zarytě mlčí. Ano, zapálila s pomocí bratra a kamaráda dům, v němž se skrývala biologická laboratoř, avšak měla k tomu pádný důvod. Pouze neví, co by uvedla na svoji obhajobu. Jistě, mohla by se vydávat za bojovnici za práva zvířat. Ale nechce lhát. A především nechce ohrozit svého otce, věhlasného virologa, a všechny své bližní. Vždyť ani nemá představu, kdo stojí za tajuplným výzkumem, na němž její otec pracoval. A navíc, jak by vysvětlila, že kdyby na vlastní oči nespatřila bájné jezdce z Apokalypsy, nikdy by nevyšla najevo celá pravda. Nakonec je během dne propuštěna na svobodu, aniž cokoli prozradila. Stejně by jí nikdo nevěřil, i když sama dobře ví, že člověk by občas měl věřit záhadným věcem mezi nebem a zemí.... celý text
Literatura světová Romány Pro děti a mládež
Vydáno: 2007 , BB artOriginální název:
Fourth Horseman, 2006
více info...
Přidat komentář
knihu jsem četla někdy před sedmi lety a musím říct, že i když jsem v té době tolik nečetla, kniha byla velmi chytlavá. Zajímavý příběh, v mé knihovně si místo našla a čeká na další generaci.. Mohu doporučit.
Celkem dobrá kniha pro velké děti (tak od 12.let), jediné, co mi vadilo, byly dost dlouhé pasáže o kriketu.
Autorovy další knížky
2005 | Dokonalý život |
2007 | Nový policista |
2008 | Poslední Velký král |
2006 | Slunné dny |
2007 | Čtvrtý jezdec |
První z mé série "příběhů ze sklepa". Mám doma prostě několik beden knih po babičce, které jsem odložil s tím, že mě něčím zkrátka nezaujaly. Ale pořád tam jsou takže - proč to nezkusit. Přeci jen, nemáš soudit knihu podle obalu.
A tohle rčení opravdu platí, aspoň pro Čtvrtého jezdce. Měl jsem za to, že beru do ruky techno-tajemno-thriller ve stylu Jamese Rollinse. A ona je to místo toho dětská literatura, nebo možná už pro náctileté?
Vlastně nevím jak o tom psát, protože patnáct už mi bylo dvakrát a ještě kousek k tomu.
Příběh je opravdu výjimečně jednoduchý, navíc vyprávěný takovým popisným stylem, ze kterého se nedá brát až tak vážně. Světová apokalypsa se dokáže prostřídat s domácí pohodou v kuchyni i v rámci jednoho odstavce.
Překlad je konečně něco, co jde zhodnotit objektivně. A i když se v textu neobjevují úplně kiksy, paní nebo slečně Brabcové k dobrému řemeslu ještě leccos chybí. Hlavně zbavit se otrockého překladu angloamerických idiomů (např. "otevřít konzervu červů" nebo mít "vlasy sůl a pepř").
V rámci žánru asi přijatelný zástupce, mě na dva večery knížka stačila a neurazila, i když jsem si kvůli jiné cílovce při četbě chvílemi připadal až provinile. Být mladší, dovedu si představit že hvězdičku přidám.
Jako mladší jsem měl rád seriál Věřte, nevěřte a Čtvrtý jezdec by se tam výborně hodil, je to příběh podobného rázu.