Kadin, sultánova žena

Kadin, sultánova žena
https://www.databazeknih.cz/img/books/26_/2611/kadin-sultanova-zena-2611.jpg 4 112 112

Cyra Hafisa série

1. díl >

Román Kadin vyšel poprvé v roce 1978 a je vůbec prvním dílem slavné autorky romantických příběhů. Vůbec mu to však neubírá na kvalitě. Stejně jako všechny její další knihy vtáhne čtenáře do děje a umožní mu spolu s hrdinkou prožít příběh romantické lásky. Janet Leslieová je krásná a navíc má vznešený původ. Její otec se z pověření krále Jakuba IV. stává skotským velvyslancem v San Lorenzu. A tam se Janet zasnoubí s Rudolfem, dědicem vévody Sebastiana. Krátce nato je ale unesena a prodána jako otrokyně do harému osmanského krále sultána Bajezída, kde jejímu kouzlu podlehne sultánův syn a jeho nástupník Selim.... celý text

Literatura světová Romány Pro ženy
Vydáno: , Baronet
Originální název:

Kadin, 1978


více info...

Přidat komentář

vikaa
24.03.2021 3 z 5

Zajímavá kniha! Jedná se o klasický román pro ženy zasazený do historie - tentokrát do Orientu. Navíc jako bonus obdržíte i líčení některých historických okamžiků. Jak jsou vylíčeny přesně, tak to jsem neověřovala, natolik mě nezaujaly. Co mě však bavilo, byla přeměna skotského děvčete v krutou vládkyni, která intrikuje, spřádá vraždy a byla by snad schopná zabít i své děti a děti svých přítelkyň. A to je přitom popisována jako ta hodná, chápající a milující...

Zulejka
21.02.2020 2 z 5

Kniha mě celkem bavila, ale jen zhruba do poloviny. Pak už jsem se nějak nemohla donutit ji dočíst.


moudivlacek
28.11.2019 5 z 5

Nějak jsem se dlouho zdráhala číst tuto knihu a nakonec úplně zbytečně. Je to o skotském děvčeti a jeho životu, jak se nečekaným důvodem dostane do Osmanské říše, jak se tam změní její celý dosavadní život, a pak se po letech domů vrací "živá mrtvá". Každopádně je příběh velmi čtivý, bez hluchých míst, dost si člověk připomněl zcela odlišný svět Osmánů. Mně se to prostě líbilo.

AgnesChoi
01.09.2019 1 z 5

Byla to má první kniha od autorky. Bohužel mě nijak nenadchla. Poznala jsem lépe jejich šatstvo, než charakter postav. Podle mého se příběh táhnul a nic mě nedokázalo přinutit dočíst knihu dokonce. Přestože příběh slibuje intriky, pikle, tak se nic neděje.

Jediné, co vyobrazuje, je Selim a jeho počet milenek, přestože Cyru horoucně miluje a je jeho favoritkou. Nenašla jsem tam kousla romantiky.

HelTre
20.02.2019 5 z 5

Úžasná kniha. Od autorky je moje nejoblíbenější. Nešlo mi se od ní odtrhnout. Skoro celou druhou polovinu jsem probrečela.

Je to napsané tak, že si představuju, že se něco takového mohlo kdysi dávno stát. Kniha není jen o šťastné holčičce se sladkou tvářičkou. Cyra je také inteligentní a moudrá. Taky ji potká mnoho tragédií - tím se pro mě kniha víc přiblížila realitě.

Je mi hodně líto, jak skončí Selim a Zulejka. Přijde mi smutné i hrozně krásné pozorovat v jedné knize vlastně celý život nebo jejich velkou část Cyry, Zulejky, Firousi, Sariny, Refet, Hadžiho Beye - jeho smrt mě obzvlášť zasáhla, Selima a jeho synů a dcer, a samozřejmě záporných postav - jak se některé měnily a některé zůstávaly stejné.

Pak se mi velmi líbil Janetin návrat do Skotska a shledání s Charlesem a její doužití života bylo velmi krásné a klidné.

ROZHODNĚ knihu doporučuji!!!

Míša1520
17.07.2018

Tuhle knihu jsem přečetla za tři dny. Moc mě zaujala.Koukala jsem na Velkolepé století. Od té doby hltám tyhle témata. :-)

Leome
11.05.2017 3 z 5

Historické romány mám ráda, ale samozřejmě mě zklamalo, že se nejedná o skutečný příběh. Přitom by stačilo Janet/Cyru přejmenovat na Cecílii a ze Selima I. Hrozného udělat Selima II. Ten si totiž vzal mladou Italku, kterou z její domoviny unesli piráti. Zajímavé: třeba se autorka inspirovala...

Každopádně, autorka píše opravdu dobře. Pro mě je to první kniha od Smallové a tak nemohu porovnávat s jinými jejími publikacemi, přesto bych řekla, že je vážně dobrá. Jedna z věcí, které mi kazily celkový dojem, bylo přespříliš popisu oblečení. Je fajn vědět, co na sobě daná osoba má, ale když se nedozvíte ani tu barvu vlasů nebo pleti, těžko se orientujete.

Zpočátku čtenáře (nemile) překvapí množství jmen: Zulejka, Janet/Cyra, Selim... Chvíli to trvá, než se v tom začne orientovat. Já jsem knihu četla v podobě e-knihy a nejsem si tedy jistá, jak je tomu u papírové knihy, nicméně mně mrzelo, že se někde v knize nenachází nějaký seznam postav s jejich postavením v knize. Hodil by se navíc i seznam všech Selimových dětí s jeho čtyřmi favoritkami, protože, přeci jen, čtenář v tom má čím dál větší hokej. U mnoha dětí se navíc objevuje jen taková malá zmínka a větší přehled by se hodil.

Celkově má tedy kniha u mě velice dobré skóre: ale jen do té doby, dokud se nad tím člověk nezamyslí. Asi třináctiletá dívka je unesena piráty, koupena na aukci agou z Turecka a je prodána do harému sultána. Když se stane favoritkou sultánova mladšího syna, rodí děti prakticky jako na běžícím páse a ještě se o něj dělí s dalšími třemi ženami a x konkubínami. Ano, to je skutečně romantické... Zpočátku se navíc zdálo, že Selim bude vykreslen jako skvělý člověk (ano, ten Selim I. Hrozný, který nechal vyvraždit všechny své syny kromě prvního), ale nakonec to autorka vyrovnala a přenesla do reálné linie, hlavně to s tím jeho častým střídáním velkovezírů byla zajímavá historická třešnička... Přesto bych ocenila více reálného základu, než byl do knihy vložen. Ale tak, má to být jen román.

Váhala jsem mezi třemi a čtyřmi hvězdami, přesto nakonec dám jen tři. Každopádně ale nemohu litovat; dobrá kniha od autorky, která se zdá jako opravdu schopná.

novina
14.03.2017 4 z 5

Hezky se četla, upoutala mou pozornost. Pět hvězdiček jsem nedala kvůli zbytečnému konci v Irsku.

Ája*
09.09.2016 3 z 5

Přečetla jsem od Betrice Small už několik knih. Byla jsem zvědavá i na její první knihu "Kadin, sultánova žena". A musím říct, že tento příběh se mi líbil od ní společně s "Adora" nejméně. Bohužel jsem se do knihy nemohla začíst a konec jsem už jen přelítla očima.

emve
26.07.2016 3 z 5

Pokud hledáte oddechovku s exotickým námětem, je to pro vás to pravé. Přiznám se, že mě knížka bavila, ale půlka mi stačila.. :-) Tohle prostě není můj šálek čaje, ale jinak naprosto splnila má očekávání..Taková pohádka pro dospělé. :-)

Adissek
01.03.2016 5 z 5

Moje první kniha od autorky. Kniha se mi líbila, určitě si přečtu i druhý díl. Je to velmi poutavý příběh. Je zamilovaný i smutný, ne vždy dopadne vše růžově.

terez83
21.11.2015 5 z 5

Krásná knížka, ostatně jako všechny ostatní od Bertrice Small, tak i tato se mi moc líbila..

Muhibbis
06.03.2015 2 z 5

Moja prvá a myslím že aj posledná Smallovej knižka. Nechcela som to čítať, fakt nie, napokon, je to harlekýnka, ale predsa len... Je to o háreme a na tento motív v literatúre mám zvláštny fetiš, zvlášť ak sa tam objaví moja drahá Roxolana (a potom sa zase štvem, akú sviňu mi z nej spravili).
1. Téma: Fakticky dobrá, len trochu obohraná.
2. Príbeh: Neznášam autorku za to, ako mi poondila moje obľúbené historické postavy, ako aj za to, že z Yavuz Selima spravila fajn chlapa. Sorry, ale od tej histórie sa jednoducho odosobniť neviem.
3. Štýl: Harlekýnkovský, a teda mi na ňom kopec vecí vadilo. Ako, opisy boli spočiatku fajn, skvele sa tam hodili a tak... Ale čítať ixtý opis toho, čo má hrdinka na sebe a do akej izby ju presťahovali ma nakoniec predsa len začalo vytáčať. Nehovoriac o tom, že keby sa autorka viac sústredila na psychológiu... Ale je to harlekýnka, no.
4. Reálie a vierohodnosť: Spočiatku som bola rada za pomerne realistický opis háremu v Topkapi, dokonca som bola ochotná preniesť sa cez fakt, že z krymskej princeznej urobila autorka škótsku šľachtičnú, ale keď Selima, tyrana a uzurpátora, vykresila ako milého mladíka, ktorého na konci len trochu pokazila rakovina žalúdka... To ma dostalo. Keď si autorka navyše vycucala z prsta Süleymanových súrodencov, spravila z Roxelany najväčšiu sviňu a úplne skomolila historické udalosti a chronológiu... Nie, ja už nemôžem, jediné, čo ešte vládzem, je poslať autorke poriadnu osmanskú facku.
5. Celkový dojem: Ale čo som dočerta čakala?! Je to Beatrice Smallová! Pochoiteľne, že spisovateľka kníh z názvami ako Otrokyňa lásky, Divoká Jasmína alebo Zbožňujem darebákov nebude písať historické romány na úrovni Zweiga alebo Galvéza...

kacaaba
13.04.2014 3 z 5

Už jsem od autorky četla i lepší knihy. Tuhle jsem dokonce i odložila. Zvláštní příběh a hlavně dost smutný. Na můj vkus tam zemřelo dost nevinných lidí, jen kvůli moci.

monte
10.01.2014 5 z 5

Příjemné čtení

tuldas
05.08.2013 5 z 5

dobře se četlo,poutavě podáno.Vzhledem k probihajícímu folmovému zpracování seriálu Velkolepé století jsem si upřesnil některé informace

PomněnkaPrvní
03.06.2013

Zajímalo by mě, kdo psal anotaci a co ten dotyčný považuje za romantickou lásku. Hlavní hrdinka je ve 13 letech unesena a zavřena za vysokými zdmi tureckého harému. Tam cca od 14 let rodí jedno dítě za druhým. O manžela se dělí s dalšími pěti ženami, dále příležitostnými milenkami a následně (až se stane sultánem) s mnoha a mnoha harémovými konkubínami. Autorka nám tvrdí, že se oba vroucně milují, ona ho až za hrob, on ji nejvíce ze všech žen a milenek, se kterými si užívá. A teď k hlavním hrdinům. O Cyře (tak byla Janet přejmenována) a jejím charakteru se dozvídáme více, o Selimovi už tolik ne. Spíš se dozvíte, jak je vybavena komnata, co má kdo na sobě, jak je ozdoben kůň, na kterém Selim jede atd. Spíš bych tuto knihu označila jako román než román pro ženy, neboť v těch to chodí tak, že čtenář s hlavními postavami sympatizuje, muže si většinou oblíbí... Tito dva hlavní hrdinové jsou až příliš naturalističtí z dob Osmanské říše. Naše milá a romantická Cyra neváhá objednávat vraždy nepohodlných osob, pomocí bylinek brání novým dívkám v Selimově harému, aby mohly otěhotnět (takže je nechá hnít za zdmi harému a ani jim nedopřeje to jediné potěšení v životě ženy (když nemají svobodu) - děti. Její milovaný Selim nechá dívce useknout dva prsty, protože hrála příliš veselou písničku a zpívala přitom falešně. Nechá zardousit a vhodit v pytlích do moře ženy a děti jeho staršího bratra, který uprchl z paláce...
Takže shrnuto a podtrženo - nečekejte romanci ani romantickou lásku. A nečekejte ani historický román, protože ačkoliv se asi o to autorka snažila, je v něm tolik nepřesností a nepravd, že by historickým románem nazýván být neměl.
Za sebe musím říct, že náhled do tureckého světa a smýšlení je zajímavý, ale knížku zatím v polovině odkládám a prozatím dočítat nebudu. Nyní mám období oddechovek a romantických hrdinů z červené knihovny. Zkusím tedy něco jiného od Bertrice Small, třeba najdu, co hledám. A možná se časem k této nedočtené knížce vrátím a kdo ví, možná svůj komentář upravím...

Venezia
28.05.2013

Čo naozaj neznášam je, keď niekto skutočnej historickej osobnosti zmení život, len aby sa mu to hodilo do krámu. Matka sultána Sulejmana bola Tatárka a nie Škótka! A predstava, že oficiálne umrela a v skutočnosti sa vrátila do Škótska, lebo jej bolo smutno za rodným krajom, a odtiaľ komandovala syna-sultána, je absurdná. Baby, existujú aj oddychové romantické knihy na vyššej úrovni!

gabca007
28.05.2013 5 z 5

Od této autorky už jsem přečetla více knih, všechny se mi v podstatě líbily, ale musím říct, že tato její prvotina asi nejvíc. Je to krásný romantický příběh, čte se jedním dechem a autorka se zde absolutně zdržela svého někdy až pornografického popisu sexuálních scén. Mohu jen doporučit.