Diabol nosí Pradu

Diabol nosí Pradu
https://www.databazeknih.cz/img/books/41_/416074/bmid_diabol-nosi-pradu-327-416074.jpg 3 434 434

Prada série

1. díl >

V závratnom svete newyorskej módy, kde nevydarený účes môže zničiť celú vašu kariéru, je časopis Runway vysneným Olympom všetkých tých, čo sa iba trochu zaujímajú o svoj vzhľad. Pod vedením najmocnejšej ženy módneho priemyslu Mirandy Priestlyovej, ktorá mu vládne tvrdou rukou s dokonale pestovanými nechtami, je Runway obávaným testom, ktorým musí prejsť každý, kto chce v tomto svete niečo znamenať. Pri plnení svojho poslania - urobiť z Runway módnu bibliu New Yorku, a tým zároveň celého sveta - nepripustí, aby jej čokoľvek stálo v ceste vrátane množstva asistentiek, ktoré nesplnili jej očakávanie. Je to práca, ktorú nemôže vydržať nikto, kto má v sebe aspoň zvyšky sebaúcty - ale súčasne je to práca, pre ktorú by milióny mladých Newyorčaniek vraždiť. Miesto Mirandinej asistentky by mohlo byť vstupnou bránou do veľkého sveta módy pre čerstvú absolventku prestížnej vysokej školy Andy Sachsovú. V nevýraznom oblečení, ktoré z nej robí skôr nesmelú študentku ako modernú ženu, pôsobí medzi armádou dračíc križujúcich chodby manhattanskej centrály časopisu v topánkach na ihličkových podpätkoch, ako pasť na oko. Už počas prvej návštevy jej začína svitať, že úspech v tomto odvetví si žiada čosi viac ako prosté nadšenie a odhodlanie. Hoci má Miranda obtočený okolo malíčka celý svet veľkej módy, má problém nájsť a udržať si dobrú asistentku. Andy sa tiež nehodí na túto prácu. Má však niečo, čo ostatným adeptkám chýbalo : nehodlá sa zmieriť s neúspechom. Aby sa stala perfektnou asistetkou, musí sa zmeniť podľa Mirandiných predstáv. Veľmi rýchlo, k neveľkému nadšeniu svojho priateľa dokáže hovoriť ako prvotriedny znalec módnych trendov, správať sa ako modelka a už za žiadných okolností si nepopletie Dolceho s Gabbanom. Kniha, ktorá strávila 6 mesiacov na rebríčku bestsellerov The New York Times a bola preložená do 27 jazykov, sa stala predlohou k filmu Diabol nosí Pradu v hlavných úlohách s Meryl Streepovou a Anne Hathawayovou. Režíroval ho David Frankel, ktorý skúmal vrtochy módneho sveta a celebrít už predtým v úspešnom seriáli Sex v meste.... celý text

Literatura světová Romány
Vydáno: , Columbus (SK)
Originální název:

The Devil Wears Prada, 2003


více info...

Přidat komentář

Horxus
13.01.2012 2 z 5

Naprosto souhlasim s 50% z vas. Knihu jsem sice cetla v anglictine, takze jsem tam zadne preklepy nemela, ale bylo to tak priserne nudne, ze jsem se dostala asi jen do tri ctvrtin. Porad o tom samem, kdyby mela 150 stranek, byla by to celkem dobra kniha, ale takhle? Jako by autorka soutezila se svou kamaradkou Meyerovou, kdo napise vice stranek, at uz to bude nudne, nebo ne. Jsem sice fanouskem Stmivani, ale konec Rozbresku uz je tak natahovany, ze mi to zkazilo dojem z knihy. Tady je to to same, prvnich 100 stranek se to jeste dalo, ale ten konec...

Miru
14.11.2011 3 z 5

Nezbývá mi než souhlasit s tím, že se jedná o jeden z mála případů, kdy film svoji knižní předlohu jednoznačně předčil. Nemůžu říct, že by mě kniha přímo urazila, ale překlepy a gramatické chyby jí odpustit nedokážu. Vyjádřila bych to slovy "klasiků" z Divadla Sklep: "...ta kniha je především moc dlouhá! A to tak, že kdyby byla o polovinu kratší, stále by byla příliš dlouhá." :-)


4xab
09.10.2011 3 z 5

Rozhodne film lepsi nez kniha. Ale spis je film lehce inspirovan knihou, protoze mi prijde, ze kniha je uplne odlisna s pribehem odvijejicim se uplne jinam.

kiddlinka
29.09.2011 2 z 5

Lehké čtivo je fajn, nezábavné lehké čtivo fajn není. Autorka sice kombinuje „reálné zkušenosti své a svých přátel z prvního zaměstnání“ s fikcí do jakéhosi fikčně-faktického hybrida, nicméně jaksi zapomíná na to, že v odlehčené knížce, která neaspiruje na to být pětisetstránkovou popisnou, amatérskou reportáží, jsou potřeba trojrozměrné postavy s výraznými rysy, DĚJ a že knížka musí k něčemu neodvratně směřovat a nebýt jen nahodile splácanou skrumáží popisů a dojmů, která by se dobře vyjímala tak maximálně v ženském časopise v reportážní sekci. Pokusy hlavní postavy o sebeironii, které má například Bridget Jones slušně vybalancované a vtipné, jsou tady neskutečně přepísknuté, a místo aby naznačovaly nadhled, tak z protagonistky dělají rozmazlenou, sebestřednou, věčně nespokojenou fňuknu, která nedělá nic pro to, aby dokázala, že skutečně má na víc, než jen těm opravdu schopným lidem osmkrát denně běhat pro kafe. Ostatní postavy nejsou nijak věrohodně vykreslené, jsou jednorozměrné a slouží jen k tomu, aby si protagonistka mohla stěžovat ještě o trochu víc. Doporučuju filmovou adaptaci, protože její tvůrci na rozdíl od autorky přesně věděli, co dělají.

eliska18
19.08.2011 5 z 5

Mně se naopak líbila kniha více, nežli film, a to o hodně. V knize mi nejsou neustále vnucovány všechny ty oblečky, boty a kabelky, v knize mám prostor pro svou fantazii, a děj v knize mi přijde mnohem logičtější, nežli ve filmu, především na konci.

tynacte
25.05.2011 2 z 5

Kniha mi přišla vlastně stále o tom samém, nesnesitelná šéfová dává úkoly svému zaměstnanci, plus propletení života mimo práci – problémy s rodinou, partnerem a kamarádkou. Knihu jsem ale i tak za krátkou chvilku přečetla navzdory opakovanému tématu, opravdu miniaturnímu písmu na skoro 350 stránkách a na snad desítky překlepů a pravopisných chyb! Celkově jsem ráda že jsem si knihu přečetla a občas jsem se i zasmála.

Lenka.s
18.05.2011 1 z 5

Zívačka první kategorie. Po 100 stránkách jsem měla chuť umlátit hlavní hrdinku jejíma Jimmy Choo botama. A jako bonus obludný překlad (udělat z Bobbi Brown chlapa???). Jedna z výjimek, kdy film převyšuje knížku.

Charmedka
27.03.2011 1 z 5

Vyjímka,kdy film se mi líbil víc jak kniha. Je nudná a stále dokola o tom samém.

Téra
25.03.2011 1 z 5

Nevím, zda vůbec mohu hodnotit knihu, kterou jsem nedočetla. Ale dočíst ji by byl nadlidský úkol. Musím souhlasit s předchozím komentářem: film je rozhodně lepší.

bovinka
10.02.2011 1 z 5

Ještě nemám úplně dočteno, ale dovolím si přidat pár mých názorů. Podle mého soudu, film, je lepší než kniha. Proč?
nedostatky knihy
1/ přiznám se, že na mě velmi miniaturní písmo - tištěno na novinovém papíře, hůře čitelné
2/ milion překlepů, chyb, slovních spojení - žasnu nad překladem, jazykem a jsem docela zklamaná. Někdy si větu musím přečíst vícekrát, abych vůbec pochopila, co tím autor myslel.
Dost to dojem knihy kazí.
3/ Těžkopádnost děje