Hrozba třídy A
Dan Sugralinov
Disgardium série
1. díl
Počkat! Co myslíte tím, že moje postava byla prokleta? Jako že tady budu hnít zaživa? To snad ne? Ačkoli… OK, herní umělá inteligence mi přiklepla status potenciální světové hrozby. To je přeci šance, kterou by byl hřích nevyužít! Alex sní o kariéře kosmického průvodce. A i když je rok 2074, cesta od snu k realitě se zdá být dlouhá miliony světelných let. Jediná možnost, jak dosáhnout vytčeného cíle, vede přes virtuální hru Disgardium. V jejím světě mu zvláštní shodou náhod spadne do klína mód s absolutní nezranitelností, díky němuž se mu naskytnou nevídané možnosti. Jenže každá mince má dvě strany a Alexova postava začne představovat oficiální globální hrozbu. Za likvidaci takových hrozeb pak vývojářská korporace platí obrovské peníze specializovaným klanům preventivců. A teprve teď začíná opravdová hra! Nejlepší ruský LitRPG román roku 2018.... celý text
Literatura světová Fantasy Pro děti a mládež
Vydáno: 2020 , Fragment (ČR)Originální název:
Угроза А-класса (Ugroza A-klassa), 2018
více info...
Přidat komentář
Zrovna dočítám jedenáctý díl a přemýšlím, které další LitRPG načnu pak. Máte někdo nějaký tip?
První LitRPG žánr co jsem četl a byl jsem z toho nadšený. Tak trochu jsem si přál, aby se jednou hry dostali na takovou úroveň. Děj skvělý, zápletka skvělá a kniha mi nedala spát. Chtěl jsem prostě vědět jak to dopadne. A když jsem se dočetl na konec, zjistil jsem, že to konec není, že má kniha pokračování, které ale není přeložené, tak jsem byl trochu zklamaný. Doufám, že se překladu druhého dílu dočkáme, ale pokud ne i tak doporučuji přečíst si alespoň tento díl.
Mám zatím přečtené dva díly a je to super čtení v Litrpg určitě v Top. Škoda že ho nemá Fantom Print
Prinútil som sa čítať ďalšie diely v angličtine a poviem vám, je to výborné. Práve čítam The Demonic Games a skvele sa bavím. Ak by vyšli ďalšie diely v preklade, tak si ich určite kúpim - predsa len sa mi oveľa lepšie číta česky :-).
První díl je dobrý, ale rozjede se pořádně až druhý díl, který vydavatelství nechce vydat, protože je malý ohlas, dá se stáhnout v němčině angličtině :-)
V roce 2074 dostává každé dítě s lepším statusem ke čtrnáctým narozeninám kapsly pro virtuální realitu. Sen každého puberťáka říkáte si? Ne tak pro Alexe. Pro něho je Disgardium a socializace s ostatním jen ztráta času, on se chce totiž dostat na univerzitu a poté být vesmírným průvodcem a ne ztrácet čas v nějaké hře. Jenže cesty osudu jsou nevyzpytatelné a Alex je nakonec nucen se do hry plně ponořit. A zjišťuje, že to nemusí být až taková ztráta času jak si původně myslel.
Tohle se mi moc líbilo, bylo to něco nového a přece stejného. Alexovi je sice jen patnáct, ale i tak se dokáže pořádně zatvrdit a jít si za tím co chce. Taky, na svůj věk, umí používat hlavu a nežene se do všeho bezrozmyslu. Hodně oceňuju nové nápady a mechanismy které autor představil a doufám že je pořádně využije. Disgardium není perfektní, ale dokáže pohltit a baví mě.
IG: zrzi_cte
Tak koukam že je reálnější naučit se AJ a přečíst si knížku v "originále" než že vyjde další díl česky.
Super kniha, na fb vydavatelství jsem našel asi cca 3 měsíce starý dotaz na další díly a zatím prý čekají jestli se zvedne poptávka. Tak nezbývá než doufat
Tušíte někdo jestli je v plánu překlad dalšího dílu ?
Na stránkách nakladatelství se mi nepovedlo najít vůbec nic.
Nedávno vyšel 10 díl (minimálně v ruštině nebo v angličtině), který zakončil první "sérii". Pevně doufám, že se autor nerozhodne své dílo takhle zakončit s otevřeným koncem, protože tohle je jedno z nejlepších LitRPG, které jsem kdy četl (konkurovat by možná mohla pouť mrtvého od Korněva, když bych počítal jen první 3 díly a Cesta Šamana od Mahaněnka). Škoda jen, že 9 z těch deseti dílů jsem musel číst za pomoci překladače.
Surgalinov:Fragment=11:1
Žánr LitRPG mě chytil. Tato konkrétní knížka mě navíc velmi překvapila, protože cílová skupina je 15-20 let. Ačkoliv je hlavnímu hrdinovi 15, chová se velmi rozumně a na svůj věk vyspěle, což je patrné především v dalších dílech.K dnešnímu dni mám přečtenou celou sérii kromě poslední knihy která má vyjít 17.2.. Líbili se mi odkazy na jiná díla fantasy (hraničář Gar Allt se dvěma meči, klan orků Warsong, hráč Mahan...). Jediné co bych vytkl je použití cheatovací ability (abilit) jež se nese celou knihou. Na druhou stranu chápu že je potřeba posunout začínající postavu na úroveň déle hrajících. S dalšími díly kvalita vyprávění pouze stoupá a příběh je bohatší. Za mě 4z5
Wau. Tohle mě hodně bavilo. Fragment ale bohužel není Fantom print, takže překladu všech pěti knih se nejspíš jen tak nedočkáme.
Alex dostal na své čtrnácté narozeniny kapsli pro virtuální realitu, podobně jako všichni jeho vrstevníci s lepším sociálním statusem. Jenže ho hraní her nebaví a brzy o něj ztratí zájem, protože jeho snem je dostat se na univerzitu a stát se vesmírným průvodcem. Jeho plány se kvůli jistým událostem zkomplikují a zjišťuje, že aby v životě něco dokázal, bude se muset vrátit do světa Disgardia.
Jooo, tak tohle se mi dějově dost líbilo! Alex se už od začátku příběhu vyvíjí, začíná se ve světě Disgardia orientovat a poznává lidi, které by bez hraní nikdy v životě nepoznal. Nechybí ani milostná zápletka mezi náctiletými (jelikož se jedná o Young Adult), která je vykreslena celkem realisticky a hlavně nic přehnaného. A tady končí klady. Teď už jen věci, které se mi moc nelíbily. V první řadě to je rozhodn+ ten strašný strojový sloh bez špetky emocí. Potom je to neustálé zmiňování strejdy Nicka, který se v knize ani neobjeví a Alex pouze opakuje jeho suché hlášky. Taky byla v knize jediná zmínka o “křečkovi” v souvislosti s penězma. V jiných LitRPG to funguje normálně, protože autor s tímto křečkem pracuje, ale tady byl zmíněný pouze jednou a konec. Nebo to byl účel? A na závěr... Může mi sakra někdo vysvětlit, proč překladatel přeložil výraz World of Warcraft na “Svět válečného umění”?! Jaký to má smysl? Tohle mě ke konci knihy opravdu vytočilo...
Teď už nám jen zbývá se modlit za to, abychom se dočkali dalších dílů!
Jak jsem psal už i u ostatních litRPG: Když se do knih tohoto žánru pouštíte, nečekáte Dickinse, Kafku, Murakamiho, čekáte rychle odsýpající děj, dobře dávkované napětí, černobílé postavy (sem tam nějaká šedá) a from zero to hero hlavního hrdinu. Disgardium to splňuje. Dokonce si dovolím nesouhlasit s Kokrokrem. Sugralinov je rozhodně lepší než poslední Atamanov (z posledního vyšlého bylinkáře jsem rozčarovaný natolik, že už 2 měsíce vychládávám, abych u něj napsal komentář) i než Korněv.
Ano, není to dokonalé, ano Obránce Perimetru a Barliona je lepší, ale pokud se vám tyto knihy líbily, tak vám mohu Disgard jen doporučit. Určitě jim autor alespoň v tomto díle šlape na paty.
Projdete se úvodní lokací. Bojů v zatuchlých kobkách si užijete dostatek. Do děje přináší pár nových a zajímavých prvků a nápadů, ale ty nebudu prozrazovat.
Pokud jste někdy hráli WoWko, nostalgicky zamáčknete slzu. Autor vás společně s Alexem provede úvodními lokacemi XYDSAMOKGBEI, ale to nebudu říkat, ať si jo-aha-tojsem dobýval-taky! efekt zažije každý sám :).
PS: Chtělo by to korektora pro e-knihu, tolik chyb jsem už dlouho v žádné knize nezaznamenal.
Mám dojem, že potřebuji další díl. Už jen proto, že tohoto žánru je málo :) Doufám že příští díl trosku vyrovná tu kvalitu co nasadil Mahan a Gleb :)
Tak teda tohle byla naprostá bomba. Takhle skvěle propracovaný příběh toho žánru jsem moc často do ruky nedostal. Že nejsou další díly přeložené je teda opravdu hrozná škoda :-( protože první díl byl naprosto super. Osobně nemohu vůbec nic vytýkat.