Dvanásť stoličiek
Ilja Arnoldovič Fajnzilberg , Jevgenij Petrov
V okresnom meste N. bolo veľa holičských podnikov a kancelárií pohrebných ústavov, takže sa zdalo ako by sa obyvatelia mesta rodili iba preto, aby sa dali oholiť a ostrihať, osviežiž hlavu vegetalom a potom aby hneď aj umreli. Ale v skutočnosti v okresnom meste N. sa ľudia zriedkakedy rodili, holili a umierali. Život mesta bol veľmi tichý. Jarné večery boli opojné, blato pod mesiacom mihalo sa ako antracit a všetka mládež mesta bola natoľko zaľúbená do tajomníčky miestneho výboru komunálnikov, že jej to prekážalo v sbieraní členovských príspevkov.... ... Brilianty nesmiernej hodnoty sú ukryté v jednej z dvanástich čalúnených stoličiek madam Petuchovovej. Divoký západ nebol nikdy tak nebezpečný ako boľševické Rusko v časoch, keď Ostap Bender so svojim kumpánom putoval za týmto pokladom.... celý text
Literatura světová Romány
Vydáno: 1944 , Spoločnosť priateľov klasických kníhOriginální název:
Двенадцать стульев (Dvenadcať stuljev), 1928
více info...
Přidat komentář
Wow, mám za sebou briliantovú jazdu. :-)
Výborné, skutočne. Nemám čo dodať, prečítajte si, určite nebudete ľutovať. Spoznáte mnoho zaujímavých figúrok a zistíte, ako sa ľudské charaktery v čase a priestore (ne)menia.
A na ´veľkého kombinátora´ Ostapa Bendera nezabudnete už nikdy. :-)
"Bol to muž, ktorý celý život miloval a trpel. Miloval peniaze a trpel ich nedostatkom."
Veselý príbeh plný pamätných hlášok. Naháňačka za kreslami, plná dejových zvratov a plná obrazov zo života porevolučného Sovietskeho zväzu. Po zlatom teľati mi ale nejak vyšumela do stratena, mal som si medzi týmito knižkami asi nechať väčší časový odstup.
brutálna, odviazaná a zvláštna, ale o to lepšia humorná knižka, kde sa pri čítaní budete nahlas smiať ....
Ak máte čo i len jemný vzťah k Zoščenkovi, Bulgakovovi, Iľfovi a Petrovovi - hurá do toho, inak prídete o Klenot. A pozor Veľký Kombinátor vás vidí.
Nádherným jazykem odvyprávěný příběh, plný vtipu, ironie a sarkasmu, rusko-sovětská duše se vším všudy na stříbrném podnose, mistrně namalovaný předobraz bolševické zářné budoucnosti…
Pánové a dámy, ledy se pohnuly, zasedání pokračuje…
námet knihy je úplne super, naprik tomu hodnotím iba štyrmi hviezdičkami, pretože sa mi toto staršie vydanie čítalo trochu horšie a čítala som to počas každodených infúzii....určite si túto knihu kúpim v novšom vydaní a prečítam znova....
Nepřekonatelné. Zde už autoři naprali soustředěnou palbu na všechno, co je štvalo a k čemu sovětská realita - 10 let po vítězné revoluci - přímo vybízela: šejdířství, podfukářství, zmítání se mezi vírou (pravoslavím) a vírou (komunizmem). I nejmenší epozdické figurky jso tu vykresleny barvitě a plnokrevně.
Ostap by řekl: Záruka dobré zábavy. Souhlasím.
Štítky knihy
satira humor ruská literatura humoristické romány NEP (Novaja ekonomičeskaja palitika) ruské romány
Asi by som tento príbeh videla radšej ako divadelnú hru. Kniha ma tak neočarilla ako som očakávala (podľa recenzií). Asi som uz príliš mladá, aby som ocenila satiru na socialistické časy. Kniha sa mi nezdala velmi vtipná, skôr tragikomická, plná tažko pomenovateľnej beznádeje. Navyše nemam rada, keď je hlavnou postavou vychytralec, v tomto prípade Ostap Bender - veľký kombinator. Pribeh je napísaný po formálnej stránke bravúrne, autori sa vyhrali s dialógmi, opismi, postavami. Nemôžem povedat, ze by sa mi úplne nepáčila, ale nie je to moja šálka kávy.